Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ag súil leo was expecting
" Táthar ar tí rialtas nua coimeádach a bhunú, agus tá athruithe ag tarlú sa pholaitíocht nach raibh éinne ag súil leo.
Mar a bheifeá ag súil as you'd expect
" An t-idirlíon ======= Mar a bheifeá ag súil, baineann an ghairm is sine ar domhan úsáid as an idirlíon agus as an nuatheicneolaíocht.
faoi mar a bheifeá ag súil as you'd expect
" " Institiúid oideachais ======= Tá sé linn inniu agus, faoi mar a bheifeá ag súil, ní díomhaoin atá sé.
ag caochadh a shúile winking
" Bhí Buachaill an Chúil Dualaigh ag crúsáil leis agus é ag caochadh a shúile le Jimmy Mo Mhíle Stór.
a bheith ag súil to be expecting
" Ba dheacair a bheith ag súil go gcuirfeadh éinne na soithí sa niteoir agus slua chomh mór sin ar cuairt don bhéile.
Táthar ag súil it is hoped
" Táthar ag súil gurb é Feabhra 2004 a luafar amach anseo mar an uair a thosaigh na cainteanna a chuir deireadh le doirteadh fola sna Sé Chontae agus a réitigh ar deireadh thiar thall ceist achrannach Thuaisceart Éireann.
ag súil go mór leis sin really looking forward to that
" Táimid ag dul go dtí an tSeapáin i mí na Nollag - táimid ag súil go mór leis sin.
mar a bheifeá ag súil as you'd expect
" "Tá leaganacha dár n-earraí i 29 dteanga áitiúil á soláthar againn le tamall anuas agus, mar a bheifeá ag súil, teangacha móra idirnáisiúnta ar nós na Fraincise, na Spáinnise agus Seapáinise a bhí i gceist.
ag cur a súile thar a cuid expecting too much
" Dúradh léi ag an am go raibh sí ag cur a súile thar a cuid á cur féin chun tosaigh os comhair na léachtóirí mar sin agus go mb'fhearr di a cloigeann a choinneáil síos.
ag súil le déirc expecting alms
" Mhínigh mé gur fear bóthair mé agus gur ghearr go mbeinn féin ag súil le déirc agus d'imigh siad leo tar éis maslaí gránna a chaitheamh liom.
Bítear ag súil leis bheith sa bhaile he is expected to be home
" Bítear ag súil leis bheith sa bhaile arís ag am áirithe tráthnóna don dinnéar ach ní mar sin a bhíonn; buailtear cnag ar an doras, cuirtear an drochscéala in iúl agus athraítear saol an teaghlaigh sin go deo.
Táthar ag súil it is hoped
" Táthar ag súil go mbeidh tionchar acu ar choireacht, ar bhreabaireacht agus ar mhuinín an phobail sa stát.
ag súil hoping
" Tá bunús na ndaoine ag súil go bhfuil an IRA ag iarraidh teacht ar an rud céanna.
go raibh na súile ag éirí tintrí aici that her eyes were getting fiery
" Ní thabharfaidh sé an bás chugat cúpla punt breise a dhíol ar áit dheas, anois an dtabharfaidh?" Mhol Colm léi nó chonaic sé go raibh na súile ag éirí tintrí aici agus dá ndiúltódh sé í, bheadh sí á chaitheamh suas dó go dtiocfadh thiar aniar.
ag súil hoping
" B’fhéidir gur ar chomóradh 100 bliain bhunú an pháirtí a bhí ceannairí Shinn Féin ag súil le bheith ag caint i mbliana ach, ina ionad sin, ó thús 2005 táid ag séanadh líomhaintí go bhfuil gluaiseacht na poblachta freagrach as robáil bainc, sciúradh airgid agus dúnmharú fir i mBéal Feirste.
a mbeifeá ag súil leo that you would expect to find
" Tá biachlár suimiúil agus ilghnéitheach acu a thugann le fios gur bialann atá ann, ach tá praghsanna i gceist a mbeifeá ag súil leo i gcaife amháin.
a mbeifeá ag súil leo that you would expect to find
" Tá biachlár suimiúil agus ilghnéitheach acu a thugann le fios gur bialann atá ann, ach tá praghsanna i gceist a mbeifeá ag súil leo i gcaife amháin.
a mbeifeá ag súil leo that you would expect to find
" Tá biachlár suimiúil agus ilghnéitheach acu a thugann le fios gur bialann atá ann, ach tá praghsanna i gceist a mbeifeá ag súil leo i gcaife amháin.
a mbeifeá ag súil leo that you would expect to find
" Tá biachlár suimiúil agus ilghnéitheach acu a thugann le fios gur bialann atá ann, ach tá praghsanna i gceist a mbeifeá ag súil leo i gcaife amháin.
a mbeifeá ag súil leo that you would expect to find
" Tá biachlár suimiúil agus ilghnéitheach acu a thugann le fios gur bialann atá ann, ach tá praghsanna i gceist a mbeifeá ag súil leo i gcaife amháin.
ag súil leis an iomarca expecting too much
" AÓF: Is féidir leis an amhránaí a bheith i bhfoirm mhaith nó i ndrochfhoirm sna cúig nóiméad atá aige/aici leis an amhrán a chasadh, ach nach féidir le rudaí a bheith amhlaidh don mholtóir chomh maith céanna? An gceapann tú go mbíonn daoine ag súil leis an iomarca ó mholtóirí scaití, is é sin go mbeidís foirfe i gcónaí? LÓM: Aontaím leat ar fad.
ag sileadh ó na súile flowing from the eyes
" An chéad duine eile a casadh air bhí cosúlacht an Diabhail air, nó uirthi – dhá adharc ag gobadh suas ón chloigeann, aghaidh ghránna le fuil ag sileadh ó na súile anuas agus fiacla móra géara sa draid fhearchonta.
ag súil go bhfillfinn expecting that I would return
" Ní raibh siad ag súil go bhfillfinn (tar éis bhreith an pháiste).
ag súil le páiste pregnant
" “Ní raibh mé féin páirteach sa gcéad reifreann ar an nginmhealladh – mar a tharla sé, bhí mé ag súil le páiste.
ní ainmneofar an té a bhfuiltear ag súil leis an pháirtí a ainmniú the person whom the party is expected to nominate will not be nominated
" Ligfear do Callely rith arís agus ní ainmneofar an té a bhfuiltear ag súil leis an pháirtí a ainmniú, Deirdre Heaney.
ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin hoping to find some network
" Chuaigh mé ó sheomra go seomra i m’árasán ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin, áit éigin.
ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin hoping to find some network
" Chuaigh mé ó sheomra go seomra i m’árasán ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin, áit éigin.
faoi mar a bhíothas ag súil go n-oibreodh sé as it was expected to work
" Is léir, áfach, go raibh cnámh lom na fírinne á hinsint ag an Ombudsman nuair a dúirt sí nach bhfuil an tAcht um Shaoráil Faisnéise ag feidhmiú faoi mar a bhíothas ag súil go n-oibreodh sé nuair a achtaíodh é.
Táim ag súil I'm hoping
" Táim ag súil go bhfanfaidh mé féin agus gach duine sa bhaile slán sábháilte.
ag súil le looking forward to
" Táim ag súil le taithí den scoth, le cuimhní iontacha, agus le neart ceachtanna agus cairdis, ach tá drogall orm bheith ag súil leis an iomarca! Caithfidh tú muinín bheith agat ionat féin, i ndaoine eile agus i rotha mór an tsaoil! Is iomaí rud atá ag cur imní orm anois, agus trí seachtaine fágtha agam sula n-imím: An mbeidh dóthain airgid agam? An mbeidh aon deacrachtaí sláinte agam féin nó ag Sophia? An mbeidh deacrachtaí sa bhaile agus mé ar an taobh eile den domhan? An ndéanfaidh gach duine sa bhaile dearmad orm?! Tar éis gach rud, beidh an cheist a bhíonn de shíor i m’intinn fós ansin i mí na Nollag: “Céard a dhéanfaidh mé anois?!” Den dara huair le hocht mí dhéag, táim ag fágáil poist chun dul ar seachrán timpeall na cruinne.
ag coinneáil súil ghéar orainn keeping a close eye on us
" Ba léir go raibh na póilíní ag coinneáil súil ghéar orainn agus chuir sin isteach ar an atmaisféar meidhreach a bhí ann agus daoine ag ceiliúradh ár lá náisiúnta.
ag súil go mór leis an obair looking forward to the work
" Tá mé ag súil go mór leis an obair agus le bheith i mo chónaí i gcathair chomh mór agus chomh bríomhar, spéisiúil sin.
nach bhfuil tú ag súil leis that you are not expecting
" Ach sin mar a bhíonn agus tú ag taisteal – tarlaíonn an rud nach bhfuil tú ag súil leis go minic! Agus sin mar a tharla dom sa tírín beag álainn sin, Leosóta.
bhíothas ag súil go bhfoilseofaí a tuarascáil it was hoped that her report would be published
" ” Tá Ombudsman na Póilíneachta, Nuala O’Loan, ag fiosrú líomhaintí McCord Snr agus bhíothas ag súil go bhfoilseofaí a tuarascáil i mí Mheán an Fhómhair.
ag stánadh isteach i súile a chéile, staring into each other's eyes,
" Ní raibh *Neansaí ’Mhíle Grá* ná *Buachaill an Chúil Dualaigh* ag tabhairt airde ar bith ar a raibh ar siúl thart orthu, ach iad ag stánadh isteach i súile a chéile, mar a bhíonn gach bliain, nó is é an t-aon seans a bhíonn acu dul ar an téar ná ag an Erectus.
mar a bheifeá ag súil as you'd expect
" Tá saol an-rac-cheoil beo bríomhar i Learpholl, mar a bheifeá ag súil agus an traidisiún láidir atá sa chathair ó am The Beatles ar aghaidh.
tá mé ag súil go mór le bheith ag obair leo go lánaimseartha. I'm really looking forward to working with them on a full-time basis.
" Measaim féin go bhfuil Rough Magic ar cheann de na complachtaí amharclainne is fearr atá in Éirinn faoi láthair agus tá mé ag súil go mór le bheith ag obair leo go lánaimseartha.
a rabhthas ag súil leo comhshamhlú. who were expected to integrate.
" Bhí seans ag an teanga maireachtáil ach cailleadh an seans mar gheall ar na Stáit Aontaithe agus a cumhacht agus sotal ar thaobh amháin, agus neamhchumhacht na gciní seo “gan tábhacht” ar an taobh eile, a rabhthas ag súil leo comhshamhlú.
ag súil go bhfeidhmeodh an córas that the system would function
" Táthar ag súil go bhfeidhmeodh an córas go tapa agus go héifeachtach mar thoradh ar na hathruithe seo.
Rud nach mbíonn daoine ag súil leis, something which people are not expecting,
" Rud nach mbíonn daoine ag súil leis, ach a mbíonn siad ag tnúth leis le fada.
ag súil le críoch na huachtaránachta seo. looking forward to the end of this presidency.
" Léiríonn sé sin cé chomh mór is atá pobal Mheiriceá ag súil le críoch na huachtaránachta seo.
deora ag titim go fras óna súile. tears cascading from their eyes.
" Buidéal beorach as Wisconsin i ngach lámh, rug gach éinne greim ghualainne ar an duine in aice leis ag leath-am agus chanadar amhrán na hollscoile, deora ag titim go fras óna súile.
nach mbeidís ag súil that they wouldn't be expecting
" Bheartaigh mé go rithfinn i dtreo na foirne eile, agus go ndéanfainn iarracht dul tharstu ag ceapadh nach mbeidís ag súil le himirt cheanndána den saghas sin.
bhíothas ag súil was expected
" Cén fáth a mbreathnódh siad ar scannán Gearmáinise nó Fraincise ach ní ar scannán Gaeilge?” Fuarthas an t-airgead agus rinneadh an scannán agus anois tá ardmholadh á fháil aige – i bhfad níos mó na mar a bhíothas ag súil leis.
mar a bhíothas ag súil leis, as was expected
" Tá an t-olltoghchán thart, na vótaí comhairthe agus, mar a bhíothas ag súil leis, tháinig athrú ar rialtas na hAstráile den chéad uair ón mbliain 1996.
níltear ag súil le hathruithe radacacha. radical changes are not expected
" Mar pholaiteoir, bíonn sé i lár báire agus, dá bharr sin, níltear ag súil le hathruithe radacacha.
Táthar ag súil it is expected
" Táthar ag súil go gceapfar an Dochtúir Stephens ina haire sa chomh-aireacht ar ball.
agus nach rabhthas ag súil leo. and which were not expected
" *(Tá sorry orm arís, a eagarthóir!)* Ní dhearna an snaoisín dochar ar bith do dhuine ar bith riamh, seachas smugairlí agus smaoiseanna agus sneatair a bheith in áiteanna nár chóir agus nach rabhthas ag súil leo.
Táthar ag súil it is expected
" Táthar ag súil go rachaidh cumas Uí Mhaoilmhíchíl go mór chun sochair don bhord – agus don Ghaeilge – sa tréimhse ceithre bliana atá amach romhainn.
Mar a bheifeá ag súil leis as you would expect
" Cad é a choinnigh sé iontu? Mar a bheifeá ag súil leis ó dhuine nár chaith rud ar bith amach, is iad na cineálacha rudaí atá iontu ná nuachtáin, cuirí a fuair sé chuig oscailtí ealaíne agus clubanna oíche, greim ó bhéilí mar shlios de chíste lá breithe Caroline Kennedy a fuair sí agus í in aois a sé bliana déag.
ag coinneáil súil ghéar keeping a close eye
" Is cinnte go mbeidh lucht gailf na hÉireann – agus pobal na hÉireann i gcoitinne, go deimhin – ag coinneáil súil ghéar ar dhul chun cinn Phádraig in 2008 agus ag dréim go mbuafaidh sé ceann eile de na mórchomórtais ghailf arís i mbliana.
Táthar ag súil nach leathnóidh sé aneas. it is hoped that it won't spread from the south
Táthar ag súil go mór it is greatly expected
" Táthar ag súil go mór go maolóidh sé a bpian agus go dtabharfar dínit ar ais dóibh siúd a aistríodh go teaghlaigh eile agus institiúidí in éadan thoil a muintire.
táthar ag súil it is expected
" Má leanann sé cúrsa atá bunaithe ar na siollabais, táthar ag súil go mbeidh an foghlaimeoir in ann cumarsáid bhunúsach a dhéanamh trí Ghaeilge.
ní fhéadfaí a bheith ag súil it couldn't be expected
" Fiú dá mbeadh an nuachtán ar aon mhéid agus ar aon chaighdeán leis an *New York Times*, ní fhéadfaí a bheith ag súil leis go gceannódh gach duine den 72,148 é.
ag súil go dtarlódh rud faoi leith dóibh. hoping that something in particular would happen to them
" Más féidir leat na ceisteanna a fhreagairt i d’fhocail féin, léireoidh tú gur thuig tú an t-alt!** CEIST A hAON(I) Cén fáth a raibh súile an domhain dírithe ar an Kodak Theatre ar an 24 Feabhra? (II) Bhí cuid de na daoine ar an gcairpéad dearg ag súil go dtarlódh rud faoi leith dóibh.
táthar ag súil it is expected
" Tá a lán cosúlachtaí idir dualgais an ghobharnóra stáit agus dualgais an ard-ghobharnóra, agus mar sin de táthar ag súil go bhfuil an taithí chuí bainte amach aici lena dualgais a chur i gcrích go héifeachtach ag an leibhéal náisiúnta.
ag súil go mór lena saothar a fheiceáil. looking forward to seeing her work.
" CóragrafaíochtTá Jenny Roche ag déanamh PhD sa damhsa comhaimseartha agus tar éis dom cluinstin faoina hábhar tráchtais, bhí mé ag súil go mór lena saothar a fheiceáil.
ag súil go n-imeoidh siad i léig. hoping they'll go away.
" Is iondúil nach mbíonn a fhios aige cad é ba cheart dó a dhéanamh léi agus cuireann sé cinntí ar an** **mhéar fhada ag súil go n-imeoidh siad i léig.
bhíothas ag súil go forleathan it was widely hoped or expected
" Dá bhrí sin, bhíothas ag súil go forleathan abhus go mbuafadh na hAstrálaigh níos mó bonn ná mar a bhain siad.
a táthar ag súil go dtiocfaidh which it is hoped shall come
" Ar an iomlán, cuirfidh an rialtas láir $15 billiún sa bhreis ar fáil do na rialtais dara leibhéil sna cúig bliana amach romhainn le dul i ngleic la fadhb na dífhostaíochta a táthar ag súil go dtiocfaidh de dheasca na géarchéime thuas.
Táthar ag súil fós It is yet hoped
" Táthar ag súil fós go laghdófar líon na ndaoine gan dídean 50 faoin gcéad roimh 2020.
táthar ag súil it is expected
" Dearcadh eile ar an mhargadh I gcás an chomhshaoil, táthar ag súil go dtuigfidh ceannairí rialtais an ceacht céanna.
táthar ag súil le (it) is expected
" Reachtáilfear an Chomhdháil Idirnáisiúnta um Rialtas Áitiúil i gCill Airne ag tús na míosa seo, fágaim, agus táthar ag súil le freastal maith air.
bheifí ag súil lena leithéid one would expect it to be so
" An méid sin ráite, tharla go bhfuil mé ag obair don *Irish Internet Association* (IIA) – bheifí ag súil lena leithéid! Ach is cumann gnó neamhbhrabach é an IIA agus dá bharr, caithfimid ar fad a bheith cliste lenár n-acmhainní agus lenár gcuid ama ach go háirithe.
táthar ag súil it is expected
" Gan amhras smaoinigh Apple ar an rud céanna agus táthar ag súil sar i bhfad go mbeidh iPhone i bpóca gach mac agus iníon máthar beo.
Caithfear a bheith ag súil le one may expect
" Caithfear a bheith ag súil le ‘damáiste comhthaobhach’ sa ‘chogadh in aghaidh na sceimhlitheoireachta,’ is dócha.
Bheifeá ag súil one would expect
" Bheifeá ag súil lena leithéid ó fhoilseachán nach ndeachaigh ar chúl sceiche ariamh lena dímheas ar an teanga a chur in iúl.
Táthar ag súil it is hoped
" Táthar ag súil, mar sin, nach bhfuil sa teannas reatha idir an dá thír ach gal soip, agus go gcothófar caidreamh taidhleoireachta dearfach arís idir an Astráil agus an tír mhór chumhachtach seo sa chomharsain againn.
bheifí ag súil would be expected
" Díreach mar a bheifí ag súil leis ó bhuaiteoir comórtais áilleachta, is bean ard donn dathúil í a thiontódh cinn, gan aon agó.
ag súil le expecting
" Tá Burt agus Verona - John Krasinski agus Maya Rudolph - ag súil le leanbh.
bheifeá ag súil leis you would expect
" Mar a bheifeá ag súil leis, tá radharcanna áille le feiceáil uathu araon.
Bhíothas ag súil it was expected
" Bhíothas ag súil an t-am sin go ndúnfaí na bearnaí seo faoi dheireadh.
bheifeá ag súil leis one would expect
" Ar an drochuair, is beag seans go mbeidh sé sin déanta roimh an cháinaisnéis ar an 7 Nollaig, ach bheifeá ag súil leis go mbeadh lorg na Straitéise le feiceáil insna cinntí a dhéanfar don cháinaisnéis.
Mar a rabhthas ag súil leis as was expected
" Mar a rabhthas ag súil leis, thug gach ar labhair sa díospóireacht teasmholadh do chrógacht agus d’fhulaingt na saighdiúirí – ní dhiúltaíonn aon pholaiteoir don deis leas bolscaireachta a bhaint as íobairt na saighdiúirí! Mar a rabhthas ag súil leis freisin, thug an príomhaire agus ceannaire an fhreasúra araon, Tony Abbott, tacaíocht láidir don mhisean san Afganastáin.
faoi mar a rabhthar ag súil leis as was expected
" Tá an méid cánach a íocadh i rith na bliana go dtí seo faoi mar a rabhthar ag súil leis.
ag súil expecting
" Bhíodh Assange ag súil sna laethanta luatha go mbainfí úsáid as WikiLeaks mar a bhaintear úsáid as Wikipedia – is é sin a rá go mbeadh sluaite móra ar an suíomh ag cabhrú leis an obair.
níltear ag súil it’s not expected
" Bíodh is go bhfuil an feachtas i bhfabhar phósadh comhghnéis ag bailiú nirt i bPáirtí an Lucht Oibre, níltear ag súil go mbeidh an tacú cuí ann ag an gcomhdháil náisiúnta i mbliana le dúnghaois i bhfabhar an pósadh comhghnéis a ghlacadh.
Bheifeá ag súil one would expect
" Bheifeá ag súil go ndéanfadh an Rialtas ionadaíocht mhaith ar son an phobail, go ndéanfaidís an conradh is fearr maidir le hacmhainní na tíre agus nach dtiocfaidís ar aon réiteach a mbainfeadh, nó go bhféadfadh baol sláinte a bheith ag baint leis.
ag súil le expecting
" Fear Cúise ===== Tá ardmheas ag muintir na hAstráile ar dhaoine daonnachtúla, dála McKeon, agus ní raibh éinne ag súil le haon chonspóid, dá bhrí sin, nuair a fógraíodh a cheapachán ag searmanas mór in Canberra, an phríomhchathair.
ag súil le rath expecting success
" Is é an t-iontas go mbeadh Taoiseach nó aon Tadhg an mhargaidh in Éirinn – agus bíonn – ag súil le rath ar a leithéid de chóras, ní hionann is roinnt tíortha thar lear mar a bhfuil ciall acu.
Bhíothas ag súil le it was expected
" Bhíothas ag súil le feachtas as an ghnáth, feachtas a mbeadh an t-ionracas agus an fhírinne ann, feachtas nach mbraithfeadh ar na sean-nósanna.
ná a mbeifí ag súil leis than expected
" Is breá le lucht leanúna spóirt na hAstráile a mhaíomh go rialta go ngnóthaíonn fir agus mná spóirt na tíre i bhfad níos mó sna comórtais idirnáisiúnta éagsúla ná a mbeifí ag súil leis, nuair a chuirtear san áireamh nach bhfuil ach daonra de 22.
táthar ag súil go mór it’s really hoped
" Is léir nár chuir an Dochtúir fiacail ann, ach táthar ag súil go mór nach dtiocfaidh an tuar faoina tairngreacht imeaglach.
táthar ag súil it’s expected
" Bhí an dúiche daoine i láthair ag an oscailt, ina measc an tAire um Ghnóthaí Leanaí, Francis Fitzgerald, a bhí ar cuairt chun na hAstráile, agus táthar ag súil go mbeidh na scórtha míle cuairteoirí ar an taispeántas, a leanfaidh go dtí deireadh mhí Iúil.
Táthar ag súil it’s expected
" Bhí mo bhean chéile agus mé féin ina measc agus labhair mise go dátheangach faoin áit is ansa liom in Éirinn - Gleann Cholm Cille, dar ndóigh! Táthar ag súil go dtaifeadfar scéalta go leor eile le linn an taispeántais.
ag coimeád súile ar keeping an eye on
" Siúlann sí timpeall ag coimeád súile ar na rónta i rith an lae.
ag súil le expecting
" Nuair a toghadh Bobby Sands ina fheisire i bhFear Manach/ Tír Eoghain Theas ar 9ú Aibreán 1981 le líon níos mó vótaí (30,493) ná an méid a fuair Margaret Thatcher i Finchley (20,918 san olltoghchán i 1979) , bhí muid ag súil le athrú mana ó ‘mháthair na bparlimintí’, áit a mbíodh síorchaint faoin daonlathas agus síorchaint ar sceimhlitheoireacht ann gcónaí.
Bhíothas ag súil it was hoped
" Bhíothas ag súil ag an am go mbeadh clár an athmhuintearais i gcrích faoin mbliain 2001, mar lármhír i measc na n-imeachtaí ceiliúrtha a bhí beartaithe le céad bliain bhunú an náisiúin a chomóradh.
ag súil le páiste expecting
" Seo atá le tíocht ina áit: - (i) billeog eolais a scaipeadh ar mhná atá ag súil le páiste, chun na buntáistí a bhaineann le páistí a thógáil le Gaeilge a chur os a gcomhair; - (ii) páistí níos óige a thógáil ar na campaí samhraidh; - (iii) roinnt déagóirí a oiliúnt is a chur ag obair mar chúntóirí sna Coláistí Ghaeilge; - (iv) forbairt a dhéanamh ar Scéim na gCúntóirí teanga sna scoileanna Gaeltachta le go mbeidís in ann ‘freastal níos fearr a dhéanamh ar pháistí i scoileanna Gaeltachta chun a a gcuid Gaeilge a shaibhriú nó a shealbhú’ agus - (v) ‘suíomh tairsí’ eile don Ghaeilge a fhorbairt ar an idirlíon.
ag coinneáil súile ar an chlog keeping an eye on the clock
" Bhí mise ag tabhairt cuidiú dó ráitis a fháil ó na heagrais Ghaeilge faoi na hathruithe a bhí beartaithe agus ag coinneáil súile ar an chlog lena chinntiú go mbeinn i dteach leanna éigin don chluiche mhór.
a mbeifeá ag súil leis which you’d expect
" De réir a chéile, tagaim ar thuiscint dhomhain – a mhalairt ar fad den tuiscint a mbeifeá ag súil leis, b’fhéidir.
beimid ag coinneáil súil ar ár gcuid féin watching our own
" Ar chaoi ar bith, beimid ag coinneáil súil ar ár gcuid féin, idir lúthchleasaithe, dhornálaithe agus eile, agus iad ag iomaíocht sna cluichí is géire coimhlinte ar domhan agus beimid ag súil go n-éireoidh go geal leo.
ná bímis ag súil let’s not expect
" Fad is atá polaiteoirí na tíre ag tarraingt na gcos ar an cheist ná bímis ag súil go dtarraingeoimid lucht na gcos ar an tír!
B’fhada mé ag súil le I was looking forward for a long time to
" B’fhada mé ag súil le cois a leagan ar an oileán chéanna.
bheifí ag súil le one would expect
" Ach más fíor go bhfuil suas le leathmhilliún inimirceach lasmuigh den dlí sa Pholainn, bheifí ag súil le líon iarratasóirí níos mó fós.
ag caitheamh súil isteach air sin taking a look at it
" Tá *Youtube* ann agus bíonn na milliúin duine ag caitheamh súil isteach air sin.
Bheifí ag súil, mar sin one would expect therefore
" Bheifí ag súil, mar sin, go mbeifear in ann go leor tacaíochta a chruinniú i dTithe na Comhdhála chun athchóiriú cuimsitheach a dhéanamh ar chóras inimirce na Stát i ndiaidh na dtoghchán i mbliana, athchóiriú a réiteoidh ar bhonn fadtéarmach cás na n-inimirceach go léir atá lasmuigh den dlí, ní hamháin cás na *Dreamers*.
rud nach rabhthas ag súil leis something which wasn’t expected
" Tharla macasamhail seo in áiteanna eile timpeall na tíre a raibh antoiscigh roghnaithe ag an bPáirtí Poblachtánach, agus b'é bun agus barr an scéil gur choinnigh an Páirtí Daonlathach greim daingean ar an Seanad, rud nach rabhthas ag súil leis.
ag súil go mór le casadh ar a chéile arís looking forward to meeting again
" Bhí seisiún eile againn sular fhág muid an Gleann Dé Domhnaigh, agus muid ar fad ag súil go mór le casadh ar a chéile arís in Inis, Co.