ar thóir an spraoi
looking for fun
In ainneoin go bhfuil an chuid is mó acu an-bhocht, bíonn cuma ghealgháireach ar na Cúbaigh de ghnáth agus bíonn siad i gcónaí
ar thóir an spraoi.
ar thóir
looking for
Is gá aire mhaith a thabhairt do na gasúir sin, fiú amháin má chosnaíonn sé mórán airgid, mar seans go sciobfaidh spórt eile iad atá gairmiúil agus atá
ar thóir imreoirí óga cumasacha.
ar thóir
in search of
Dá dheasca sin, d'éirigh sí as a post le díriú ar an cheol amháin agus le bogadh ó dheas
ar thóir na gréine agus na farraige, go dtí "tránna áille agus bia blasta".
ar thóir sóláis
looking for comfort
Anoir chugainne a thagadh Helen
ar thóir sóláis.
ar thóir
looking for
An féidir le gaol suntasach a bheith ann idir ailtireacht agus teanga, mar sin?
Chuaigh mé go Béal Feirste
ar thóir fheagra na ceiste seo agus chaith mé cúpla uair an chloig ar oilithreacht ailtireachta ar fud na cathrach leis an ailtire Michael Doherty.
ar thóir na fírinne
in search of truth
Chaith mé seachtain
ar thóir na fírinne ar an Camino de Santiago de Compostella.
ar thóir na litríochta
in search of literature
Níl sa "Tríonóid Ró-Liteartha" seo ach cuid bheag d'údair an pharóiste agus go deimhin tá lón nach beag le fáil i nDún Chaoin acu seo atá
ar thóir na litríochta, an tseanchais nó na staire.
ar thóir lóistín
looking for lodgings
Murach mé, a smaoinigh sé, ní bheadh duine ar bith anseo fós, b'fhéidir, ach é fágtha go silfeadh an deoir dheireanach fola agus a anam as i ngan fhios dó féin is don saol agus bheadh imithe cheana féin agus
ar thóir lóistín i saol éicint eile.
ar thóir bidh
in search of food
Ní hiad na gnáthfhuaimeanna a chloisfeá i mbaile cois farraige áit ar bith ar an domhan atá i gceist agam, macasamhail na mbád iascaireachta agus na bhfaoileán ag faoileáil thart ar na hiascairí, nó na peileacáin ag tumadh sna tonnta
ar thóir bidh.
ar thóir faoistine
in search of a confession
Príobháideach, pearsanta agus cóngarach, caitheann an t-insealbhú isteach sa scannán muid nó is muide an bheirt sin, muide atá *close-up*, muide atá
ar thóir faoistine.
téim ar thóir leaganacha den amhrán
I go looking for versions of the song
Tugaim taitneamh d'amhrán a chloisim agus
téim ar thóir leaganacha den amhrán.
ar thóir na craice amháin
looking for crack only
Bíonn siad cumasach sna tuisil - tá seacht gcinn acu féin, mar aon le hainmfhocail neodracha, beomhara agus neamhbheomhara, agus na mílte féidearthacht!
Agus céard a spreag iad chun an Ghaeilge a dhéanamh, agus cén cúlra a bhíonn acu? Bhuel, bíonn cuid acu ag déanamh staidéir ar an sean-Bhéarla, cuid eile ag díriú ar an nGaeilge ar bhonn teangeolaíoch chomparáideach, cuid eile ag lorg ábhar neamhghnách spéisiúil, agus cuid eile
ar thóir na craice amháin.
ar thóir seod
looking for jewels
Thuig an chosmhuintir go maith nach fada go mbeadh seansálaithe, amhais anaithnide agus murdaróirí modarthacha an treo
ar thóir seod, óir agus vótaí.
ar a thóir
after him
*
Gluais • Glossary
i mullach a dteilifíseánon top of their television sets
an tAlsáiseachthe Alsation
ar a thóirafter him
ag leámelting
gréisceachgreasy
bratachflag
ag guairfeachfluttering
caoincístrains
séimhgentle
leathadh tinneas aiféalacha lingering illness was spread
á gcaoineadhmourning them
na slánathe healthy
na heasláinthe sick
a riarto manage, administer
nach dtruailleofaí na fialathat the vials wouldn't be contaminated
na táirgí folathe blood products
míchúramachcareless
ginidínígerms
cruth na ginidethe shape of the genie
mearbhallconfusion
a gcailleadh a gcroíthe buillewhose hearts would miss a beat
ar thóir rud éigin eile
after something else
tabharfaidh mé a dhúshlánI'll challenge him
scrogalllong thin neck
á bodhradhdeafening her
obair athleictritherewiring work
meirgrust
ag smúrthachtprowling around
go teanntightly
tiubhthick
tréanstrong
bolta righinstiff bolt
i ngan fhios dóibhwithout them knowing
lomnochttotally naked
ar thóir rud éigin eileafter something else
ar tí cnagadhabout to knock
ag iarraidh sárú ar an eaglatrying to overcome the fear
le neart a tola is a réasúinwith the strength of her will and her reason
ar a thóir
looking for him
Gluais • Glossary
carógblack-haired woman
airdheed
míchinniúintill fate
caidéisinquisitiveness
frigháireslight smile
ní shamhlófáyou wouldn't imagine
cár go cluaisgrin to the ears
go réchúiseachin a laidback way
geolánfan
glinnclear, distinct
a dhallfadh thúwhich would blind you
ceirdtrade
an rud ar dheacra greim a fháil airthe thing that was difficult to get hold of
súimínsip
fiosrúinvestigating
ar a thóirlooking for him
geoindrone, hum
boladh a allais féin chuigethe smell of his own sweat coming to him
cuideachtacompany
leigheassolution
díbholaíochdeodarant
ceist oidhreachtaquestion of inheritance
os cionn cláirlaid out (dead)
uisce reoiteiced water
a thuairimseanhis opinion
prochógahovels
drochfháistinebad prophecy
buagift
tairbhebenefit
ar nós cuma liomindifferently
a shúile sáite i ngile na cathrach amuighhis eyes staring at the whiteness of the city outside
marfachdeadly
ag dul don éag mar cháchgoing the way of all flesh
beathalivelihood
bean feasafortune-teller
go frimhagúilmockingly
ag ceilt na seanscéine uirthihiding the old terror from her
beag beann ar bhrothallindifferent to heat
anamsoul
an dea-scéalthe good news
an drochscéalthe bad news
á pholladhstabbing him
a ghéaga leata faoi chosa an domhainhis legs open under the feet of the world
ar thóir spraoithiománaí
after a joyrider
“Na póilíní
ar thóir spraoithiománaí," arsa mise liom féin, mar tarlaíonn sin go minic anseo.
ar thóir láithreán arm
looking for arms dumps
B’iomaí oíche, mar shampla, a chaith Noel McMahon agus Adrienne McGlinchey ag tiomáint thart ar Inis Eoghain
ar thóir láithreán arm de chuid an IRA.
ar thóir
looking for
D’fhógair an coláiste teicniúil i nGaillimh, nó Institiúid Teicneolaíochta na Gaillimhe – Maigh Eo mar atá anois air, go raibh siad
ar thóir léachtóir matamaitice.
ar thóir láithreán arm
looking for arms dumps
B’iomaí oíche, mar shampla, a chaith Noel McMahon agus Adrienne McGlinchey ag tiomáint thart ar Inis Eoghain
ar thóir láithreán arm de chuid an IRA.
dul ar a thóir
go looking for it
Is minic a chailleadh banc éigin airgead agus bhíodh ort
dul ar a thóir.
ar thóir ceantar scoite, ardáilleachta
looking for remote, scenic areas
Le fada an lá, bhíodh turasóirí as tíortha tionsclaíocha na hEorpa ag tarraingt ar Éirinn
ar thóir ceantar scoite, ardáilleachta.
ar a thóir sin
looking for that
Agus mé
ar a thóir sin, d'fhoghlaim mé nach bhfuil sé éasca nó simplí an dúlra dúchasach a chosaint, agus nach bhfuil gach éinne ar aon intinn faoi céard is cothú ann.
ar thóir a (h)oidhreachta
looking for his/her heritage
B'fhéidir go raibh Gaeilge ag seanathair nó ag seanmháthair agus tá an mac léinn
ar thóir a (h)oidhreachta.
ar thóir eolais go rialta
searching for information regularly
I leabhrán a d’ullmhaigh an léachtóir le dlí in Ollscoil na hÉireann Gaillimh, an Dr Máire Mac Conghaíl, do Chumann Nuachtán Náisiúnta na hÉireann ar fheidhmiú an Achta, thug sí le fios gurb í a barúil gur cheart go mbeadh iriseoirí
ar thóir eolais go rialta faoin ASF.
nuair a théann siad ar thóir an airgid mhóir
when they go looking for the big money
Tá an chuma ar an scéal nach gcuireann eagraíochtaí spóirt leas an aosa óig san áireamh
nuair a théann siad ar thóir an airgid mhóir i bhfoirm urraíochta agus fógraíochta.
ar a thóir.
after him.
Thosaigh sé ag inseacht scéil dóibh faoi mhadra rua agus go tobann thosaigh sé ag seinnt foinn agus ansin, ina steillbheatha sa cheol, bhí an madra rua ag rith agus ag éalú ós na daoine a bhí
ar a thóir.
ar thóir na foirfeachta,
in search of perfection,
Is féidir foghlaim conas léamh agus scríobh, ach is rud eile ar fad é dul chomh fada le bheith in ann leabhar maith a scríobh! Tóraíocht shíoraí atá inti! Bímse i gcónaí
ar thóir na foirfeachta, rud atá dodhéanta le baint amach.
ar thóir na bhfear.
after the men.
Is ann do mhná aonair, aonaránacha na ranganna oíche agus is iad a bhíonn
ar thóir na bhfear.
ar thóir na gréine,
seeking the sun,
Ón uair a cuireadh tús le lonnaíocht na nEorpach sa tSír, mealladh turasóirí a bhí
ar thóir na gréine, na trá agus bhruth na farraige chun an cheantair álainn seo.
bhí orm dul ar thóir oibre
I had to go looking for work
Faraor, bhí na postanna ar fad tógtha cheana ag an dream a d’oibrigh ar chúrsa mhí an Mheithimh, agus
bhí orm dul ar thóir oibre arís.
ar thóir deontas
looking for grants
Is minic in Éirinn a shamhlaítear scigphictiúr den fheirmeoir santach tipiciúil, é
ar thóir deontas agus ag éileamh cóir fhabhrach an t-am ar fad.
ar thóir
looking for
Ní hamháin sin, ach thosaigh taiscéalaithe amaitéaracha ag tochailt go rúnda ar a fheirm agus iad
ar thóir an leabhair úd.
ar thóir na splaince,
searching for the bolt
Deir sé nach mbíodh na ceoltóirí sin in iomaíocht lena chéile ach go mbíodh siad i gcónaí “
ar thóir na splaince, an mhothúcháin” agus gur éirigh leo é sin a chur in iúl fiú sa stiúideo taifeadta.
ar thóir fianaise
searching for evidence
Tá na heolaithe
ar thóir fianaise a fhreagróidh ceist atá á cur le fada, is é sin, an bhfuil, nó an raibh riamh, beathraí ar Mhars? Is é bun agus barr an scéil ná má thagann fianaise bheacht chun cinn go bhfuil uisce ar Mhars – nó go raibh lá den saol – tá seans maith go bhfuil, nó go raibh, beathraí air chomh maith.
ar thóir
searching for
Ní hionadh mar sin, agus mé
ar thóir an tseomra ina mbeadh an cúrsa blaiseadh fíona ar siúl, mo shúil a bheith amuigh agam ar sheans go bhfeicfinn Darina Allen í féin.
ar thóir
seeking
Cé go mbainim taitneamh ar leith as na seanfhoinn, bím de shíor
ar thóir ceoil úir.
ar thóir
seeking
Ócáid sheachstairiúil ab ea Cluiche Ceannais Iomána na hÉireann 2009 agus foireann Chill Chainnigh
ar thóir na ceathrú craoibhe as a chéile, agus fir Thiobraid Árann go cíocrach ag iarraidh iad a stopadh agus an chraobh a shantaíonn gach Tiobradach a bhuachan.
ar thóir
searching for
Groovy man, I dig it!Samhlaigh mar sin go raibh tú
ar thóir an dúshlán is mó agus tú ag iarraidh muirthéacht theicneolaíochta a thosnú.
ar a thóir
after him
Chuala an léiritheoir ceoil ar chaoi éigin go raibh Alan sa tír agus d'imigh sé
ar a thóir!
An fáth go raibh Clem Cattini, sa nuacht le déanaí ná go bhfuil sé tar éis seinnt ar cheirnín nua Paul Weller.
ar thóir
looking
Agus cad a tharlóidh má iarrtar doiciméid ar dhuine a ritheann amach chuig an siopa
ar thóir aráin nó go dtí an scoil chun na leanaí a thabhairt abhaile agus na doiciméid fágtha sa teach? Turas go dtí stáisiún na bpóilíní le go ndearbhófar stádas an inimircigh?
Fadhb eile a bhaineann leis an reachtaíocht ná go dtabharfaidh sé ar dhaoine an chuid is measa dá nádúr a nochtadh.
ar thóir
seeking
Rinne an Ard-Chúirt cinneadh ag deireadh mí Dheireadh Fómhair seo caite go ndearna an stát faillí ar chearta ball den státsheirbhís nuair nár tugadh aitheantas di as a cumas i nGaeilge agus i mBéarla agus í
ar thóir ardú céime.
ar thóir fola
baying for blood
Bronnfar an cúram tábhachtach seo air leis an chonairt inmheánach atá
ar thóir fola an Taoisigh a cheansú.
ar thóir
looking for
Lena chois sin is dream guagach iad na meáin, agus de bharr nach ndíolfadh nuachtán riamh agus an scéal céanna ar an gclúdach gach lá, bíonn siad
ar thóir scéalta éagsúla de shíor.
cromtha ar thóir
engaged in the search for
” Dhéanfadh léargas James anseo an chúis i gcás charthanacht an Bhreithimh Sachs agus é
cromtha ar thóir rúndiamhracht na faoistine.
ar thóir na gcúl
looking a goal
Spás cruthaithe do na tosaithe againne mar go raibh an freasúra go dtí sin ag ionsaí an chúil againne
ar thóir na gcúl.
a dhul ar thóir a thuilleadh eolais
to search for more information
Séard a rinne mé - an dialann a chur i bhfoirm leictreonach i dtosach agus na hainmneacha ar fad a bhí luaite ann a chur le céile agus iad a roinnt de réir chontae agus de réir cheantair agus ansin
a dhul ar thóir a thuilleadh eolais.
ar a thóir
after him
Agus tá coirpigh, chomh maith lena chuid iarchomrádaithe,
ar a thóir.
ag cur córa orthu siúd ar thóir aíochta
taking care of those who arrive on visits
I mbun a dhualgas arís atá sé,
ag cur córa orthu siúd ar thóir aíochta, ar mhaithe leis an tír.
chaitheamh ar thóir
spend searching for
D’fhéadfá maidin agus neart airgid a
chaitheamh ar thóir *“warm, fuzzy feeling”* ann.
ar thóir a leithéid
looking for such
Má tá tú
ar thóir a leithéid bí ag faire amach do: sciath GSM a chiallaíonn nach mbeidh ort an guthán a chur ar ‘mhodh eitleáin’ nó ‘Airplane Mode’; conas a láimhseálann na callairí na nótaí is ísle; agus an tacaíocht atá taobh thiar den iPod chun an brú ar an nascóir a laghdú.
ar thóir saoil nua
seekig a new life
Bhí mé ag scríobh faoi dhuine a bhí ag iarraidh dul go Meiriceá
ar thóir saoil nua – agus ar ndóigh ag iarraidh a bhean a mhealladh anonn leis! Síleann sé go mbeidh sé ag ‘siúl ar bheilbhit’ thall ann! Sin leagan a tháinig ó mo sheanmháthair, a chaith blianta i Meiriceá.
ar thóir oibre agus feabhas saoil
seeking work and a better life
Tá innealtóirí ann ón nGréig, teicneoirí ón Spáinn, dochtúirí ón Iaráin, fiaclóirí ón bPolainn, múinteoirí agus spailpíní ón Afraic
ar thóir oibre agus feabhas saoil.
agus é ar thóir croílár a chuid intleachta liteartha
as he sought the core of his intellectual literature
Droim Láimhe don Seanchas
==========
Cromann de Paor fé mhionscagadh ar gach focal i ngach aon scéal dar chum an Cadhnach
agus é ar thóir croílár a chuid intleachta liteartha.
bóithríní na tíre ar thóir
country lanes seeking
Shiúil Telemann na Gearmáine
bóithríní na tíre ar thóir an traidisiúin.
ar thóir na hoibre
looking for work
Ag an am céanna, áfach, tugann an diabhal géarchéime in Éirinn deis taistil dúinn mar cuireann sí iachall orainn dul thar lear
ar thóir na hoibre agus an deis chun aithne a chur ar chultúr iomlán éagsúil lenár gcultúr féin.
ar thóir
chasing after
Na hAirm Ollscriosúla Úd
=========
Tá sé níos mó ná deich mbliana ó rinne arm Mheiriceá, in éindí le saighdiúirí ó chomhghuaillíocht bheag (chuir Tonga 51 saighdiúir ar fáil!) ionsaí ar an Iaráic agus iad
ar thóir ‘Arm Ollscriosúil’.
ar thóir
looking for
Thug Liz Curtis cuairt ar Inis Meáin níos luaithe i mbliana, áit a ndeachaigh sí
ar thóir na carraige ar a suíodh an drámadóir Synge go minic céad bliain ó shin.
ar thóir faoisimh
looking for relief
D'fhág Liz Curtis Béal Feirste ina diaidh i lár mhí Iúil agus d'imigh sí
ar thóir faoisimh ó theannas na cathrach sin.