Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
dhrong an Cheallaigh Kelly’s gang
" Bíodh is go bhfuil an teideal Not Just Ned aige, níl aon amhras ach gurb é an chathéide a chaith an ceathrar ball de dhrong an Cheallaigh an déantán is mó díol spéise ag na cuairteoirí.
fáilte Uí Cheallaigh a great welcome
" Cuireann muintir na tíre fáilte Uí Cheallaigh romhainn i gcónaí, go háirithe mar go bhfreagraímid ‘Éire’ nuair a fhiafraítear dínn cad as dúinn!
fearadh fáilte Uí Cheallaigh roimhe ann he was greatly welcomed there
" Nuair a chuala na lúthchleasaithe Meiriceánacha faoin masla seo, thug siadsan cuireadh dó agus fearadh fáilte Uí Cheallaigh roimhe ann.
tá tionchar thar na bearta ag an gCeallach Kelly has a massive influence
" Mar bharr ar an donas, tá tionchar thar na bearta ag an gCeallach ar an dóigh a dhéanann bunáite muintir na hAstráile meas ar cháil na nGael abhus anois.
go mór mór i ndáil le scéal an Cheallaigh very much so in relation to the Kelly story
" Tá an deighilt ghéar seo le sonrú go mór mór i ndáil le scéal an Cheallaigh, mar a mhínigh Daithí Ó Colchúin, nach maireann, in eagrán 5 den iris seo, Meán Fómhair 2001.
sa tóir ar dhrong an Cheallaigh looking for the Kelly gang
" Gaeil in Aghaidh Ghael =========== Bhí na póilíní sa tóir ar dhrong an Cheallaigh ar feadh dhá bhliain mar gur mharaigh siad triúr dá gcomrádaithe, Gaeil gach mac máthar acu.
Gabhadh an Ceallach Kelly was arrested
" Gabhadh an Ceallach tar éis léigear ar theach tábhairne in Glenrowan, baile beag ina dhúiche, ach maraíodh triúr eile na droinge sa léigear, deartháir an Cheallaigh ina measc.
Ní raibh sliocht ar an gCeallach féin Kelly didn’t have any children
" Ní raibh sliocht ar an gCeallach féin, ach tugadh a thaisí do shliocht a mhuintire.