Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cur chuige approach
" "Tá a lán ceisteanna le cur, a lán plé agus díospóireachta le déanamh, gá le cur chuige an-úr i leith na teanga agus le dioscúrsa atá an-phointeáilte agus fuinniúil.
cur chuige approach
" Is cuma cén tuairim atá agat ar an gceist, bhí an cur chuige a roghnaigh siad scannalach.
cur chuige approach
" Tagann lagmhisneach uirthi roimh i bhfad, áfach, mar go mbíonn múinteoir os a comhair amach nach bhfuil tuairim aige cad é ba cheart dó a mhúineadh ná cén cur chuige ba cheart dó a úsáid.
an dara cur chuige is éifeachtaí the second most effective approach
" D'fhoilsigh institiúid oideachais agus taighde sa Ghearmáin tuairisc i 1999 ar obair Ghaillimh le Gaeilge; dar leo go bhfuil an dara cur chuige is éifeachtaí ag an eagraíocht i measc iarrachtaí atá á ndéanamh ar fud na hEorpa teangacha agus cultúir a chur chun cinn.
ag cur chuige going about it
" An mbeadh cluichí iontacha againn seachtain i ndiaidh seachtaine agus luas agus aclaíocht dhochreidte agus scil dhosháraithe á léiriú ag imreoirí ó cheann ceann na tíre? Nó an mbeadh imreoirí ag cur chuige leis an díograis agus an paisean céanna is a léiríonn siad faoi láthair, ag cur san áireamh dá mbeidís gortaithe go gcaillfidís amach ó thaobh airgid de an tseachtain dár gcionn? An Cumann féin ======= Ceist eile a éiríonn as an bplé seo ná cén difríocht a dhéanfadh sé don Chumann Lúthchleas Gael ar fud na tíre dá mbeadh an t-airgead a théann isteach i gcistí éagsúla de ghnáth á úsáid chun tuarastal a íoc leis na himreoirí idirchontae? An mbeadh clubanna agus scoileanna thíos leis? An mbeadh fir agus mná sásta a gcuid ama a chaitheamh saor in aisce ag traenáil daoine óga agus á dtabhairt chuig cluichí dá mbeadh imreoirí ag fáil íocaíochta ag an am céanna? An mbeadh an lucht leanúna ann seachtain i ndiaidh seachtaine, sásta taisteal ar fud na tíre chun tacaíocht a thabhairt do na foirne, go mórmhór dá mbeadh siad ag cailliúint cluichí go rialta? Tá na ceisteanna seo agus tuilleadh bainteach leis an ábhar agus is cinnte go mbeadh athrú ar an gCumann Lúthchleas Gael dá dtiocfadh an ghairmiúlacht i bhfeidhm.
an cur chuige approach
" Bhí an scil, an cur chuige, an dráma go léir a bhaineann leis an iomáint ar taispeáint an lá sin.
cur chuige approach
" Measann sé gur theip ar Amharclann de hÍde, an eagraíocht a bunaíodh sna nóchaidí le drámaíocht na Gaeilge a fhorbairt, de bharr go raibh an cur chuige mícheart acu.
cur chuige approach
" Cé acu is éifeachtaí chun an t-ilchultúrachas agus an frithchiníochas a chur chun cinn - an cur chuige seo nó ráiteas faisin de chuid John Rocha?
chur chuige úr new approach
" Maidir leis an soláthar raidió - bímid de shíor ag iarraidh teacht ar ghuthanna úra, mhíreanna úra, chur chuige úr le faobhar a choinneáil leis an chur amach agus le riar go sasúil ar an phobal.
chur chuige approach
" Níl sé léirithe ag an dream atá ag moladh na céime radaicí seo conas a bheadh a leithéid de chur chuige ina réiteach ar fhadhbanna na Gaeilge go fadtéarmach.
gcur chuige approach
" Tá athrú amháin tagtha ar an gcur chuige a bhí againn i dtosach.
cur chuige approach
" Feiceann daoine céard atá déanta ag an CLG as a stuaim féin agus nuair a fhéachann duine ar Pháirc an Chrócaigh tuigeann sé/sí gurb é an CLG an eagraíocht spóirt is mó cur chuige agus is fadradharcaí sa tír agus b'fhéidir san Eoraip.
cur chuige approach
" Cuireann an cur chuige seo cosaint ar fáil do na mná agus do na custaiméirí; cuireann sé ar chumas na mban an gnó a dhéanamh gan "cosaint" ó dhuine ar bith agus gan an t-airgead a roinnt le haon duine.
i gcur chuige idirdhisciplíneach in an interdisciplinary approach
" "An fáth gur theastaigh uaim an clár seo a dhéanamh ná go gcreidim i gcur chuige idirdhisciplíneach," a dúirt O'Brien, a chaith am agus é in Éirinn ní hamháin i mBaile Átha Cliath, ach i gceantair Ghaeltachta san iarthar, agus i gcathair dheighilte Dhoire.
cur chuige approach
" D'imir siad go léir le hUíbh Fhailí i ngrád éigin agus tá buanna agus cur chuige agus luas nach beag acu.
cur chuige approach
" Ní leor an cur chuige seo a thuilleadh.
cur chuige approach
" "Athrú saoil agus athrú cur chuige a bhí ann ar chúpla bonn.
easpa cur chuige lack of approach
" An bhfuil cúrsaí iománaíochta in umar na haimléise? B'fhéidir go ndéarfadh léitheoirí gur gealtán iomána mé ach braithim easpa cur chuige i mbliana ó thaobh cur chun cinn an tseanchluiche ársa.
cur chuige múinteoireachta faoi leith a special teaching approach
"cur chuige múinteoireachta faoi leith ag Tomás.
gcur chuige approach
" AÓF: Inis dúinn beagán faoin gcur chuige a bhí agat agus an próiseas taighde a bhí ann? PNíU: D'fhás an obair de réir an taighde a rinne mé.
chur chuige approach
" " Measann Lillis go bhfuil claonadh róláidir ann a bheith ag brú na Gaeilge ar dhaoine sa tír seo agus go bhfuil an-díobháil déanta ag an chur chuige sin.
ár gcur chuige our approach
" Tá solúbthacht in ár gcur chuige maidir le freastal ar rannpháirtithe ár gcláracha agus ár gcúrsaí, is é sin, tá cúrsaí á dtairiscint againn ag amanna agus le hábhar a oireann do na rannpháirtithe seo.
cur chuige approach
" Oibríonn an cur chuige seo toisc go ndéanann an scagaire amach go bhfuil i bhfad níos mó "gnáthfhocal" sa teachtaireacht ná focail amhrasacha agus mar sin gur chóir ligean don teachtaireacht dul tríd.
cur chuige approach
" Chaith mé coicís i nGleann Cholm Cille agus bhain an cur chuige a bhí acu croitheadh asam, ós rud é gur chuir na múinteoirí an bhéim ar an teanga labhartha.
an cur chuige comhoibríoch the cooperative approach
" Cur chuige comhoibríoch ======= Tá an cur chuige comhoibríoch atá ag an gcomhluadar foinse oscailte tar éis cur go mór leis an líon feidhmchlár ríomhaireachta atá in ann déileáil leis an nGaeilge - mar shampla, tá forbairt déanta ar litreoir Gaeilge don chóras saor in aisce OpenOffice.
an cur chuige seo this approach
" (Sampla maith an cur chuige seo do Rialtas na hÉireann atá ag cur is ag cúiteamh faoi staid náisiúnta le blianta agus gan tada déanta faoi.
cur chuige approach
" Ach is cur chuige daor é seo - tá an páipéar speisialta snasta costasach agus ídíonn na cartúis dúigh go tapa nuair a bhíonn grianghraif á gclóbhualadh.
easpa cur chuige lack of approach
" Ach an fáth is mó, dar liom, nach bhfuil Éire láidir ag na spóirt Oilimpeacha ná easpa cur chuige.
chur chuige éagsúil different approach
" ”* Faightear spléachadh eile ar an “chur chuige éagsúil” seo a bhí (nó atá fós) i bhfeidhm san fhórsa i nDún na nGall san fhianaise a thug an leas-Choimisinéir Kevin Carty i dtús na míosa seo caite.
Cur chuige approach
" Bhí fuinneamh agus Cur chuige iontach san eagraíocht faoi Chathal Mac Gabhann; chuir sé iontas orm chomh crua agus a bhí daoine ag obair.
chur chuige éagsúil different approach
" ”* Faightear spléachadh eile ar an “chur chuige éagsúil” seo a bhí (nó atá fós) i bhfeidhm san fhórsa i nDún na nGall san fhianaise a thug an leas-Choimisinéir Kevin Carty i dtús na míosa seo caite.
a gcur chuige their approach
" Mar gheall ar a gcur chuige, éiríonn leo rud éigin a bhaint amach a theipeann ar an chuid is mó de na suímh eile a dhéanamh – meallann siad líon ard ban (tá dhá oiread ban is atá fir ar shuíomh eHarmony).
cur chuige idirghníomhach interactive approach
" Tá go leor cosúlachtaí idir an cur chuige idirghníomhach a bhí ag an BBC sa chás seo agus an *blogging* a bhíonn ar siúl ag go leor daoine ar líne.
cur chuige approach
" Ach toisc go bhfuil siad ar nós imreoirí gairmiúla ó thaobh chaighdeán a gcuid traenála agus cur chuige agus go bhfuil poist acu chomh maith, seans nach mbíonn an scíth cheart á fháil acu idir seisiúin traenála agus cluichí.
cur chuige approach
" Goilleann sé orm a rá, i bhfianaise na géarleanúna a rinneadh ar Dolores McNamara, buaiteoir *Euromillions *le déanaí, go bhfuil cur chuige Hutts beo beathaíoch i measc baicle iriseoirí sa tír seo.
cur chuige approach
" Ní bhíonn muid ag brabhsáil ar an idirlíon a thuilleadh ach ag dul sa tóir ar eolas faoi leith – agus tá an cur chuige sin ag scaipeadh go dtí ár ríomhairí féin agus gach saghas gléas leictreonach.
cur chuige cumarsáideach communicative approach
" Le cur chuige cumarsáideach a úsáid chun teanga a mhúineadh, is gá go mbeadh cumas maith labhartha ag an mhúinteoir.
cur chuige approach
" Deirtear gur leag sé síos caighdeán an-ard dó féin ó thaobh imeartha agus cur chuige ar an bpáirc thraenála agus imeartha agus go gcuirfeadh sé as dó nuair nach raibh an caighdeán céanna, dar leis, ag daoine eile.
chur chuige approach
" Má leanann páirtithe an fhreasúra leis an chur chuige a bhí acu le scaitheamh tá an baol ann go gcuirfear as feidhm go hiomlán iad an chéad iarraidh eile.
cur chuige approach
" Ní bhíonn muid ag brabhsáil ar an idirlíon a thuilleadh ach ag dul sa tóir ar eolas faoi leith – agus tá an cur chuige sin ag scaipeadh go dtí ár ríomhairí féin agus gach saghas gléas leictreonach.
cur chuige cumarsáideach communicative approach
" Le cur chuige cumarsáideach a úsáid chun teanga a mhúineadh, is gá go mbeadh cumas maith labhartha ag an mhúinteoir.
cur chuige approach
" Tá an cur chuige atá i gceist ag Oisín leagtha amach inár ráiteas misin: “Seirbhísí comhairleoireachta Gaeilge den chéad scoth a sholáthar a chuirfidh le sochaí in Éirinn atá iltheangach i ndáiríre”.
cur chuige approach
" Tá an cur chuige atá i gceist ag Oisín leagtha amach inár ráiteas misin: “Seirbhísí comhairleoireachta Gaeilge den chéad scoth a sholáthar a chuirfidh le sochaí in Éirinn atá iltheangach i ndáiríre”.
ag cur chuige ná uaidh bothering him
" leathnaíonn siadthey spread is tú ag dul tharstuas you pass them duine éicint dá shliochtone of his offspring éachtfeat ag maíomh asboasting about it brogús camphusacha sour-faced humourless person ina intinn míoltóigein his midge mind a mhalairtthe opposite próistethin, spindly person ag cur chuige ná uaidhbothering him a mhímhúineadhhis unmannerliness an ghráin shíoraídeep hatred faoi tharcaisneheld in contempt dá mbeadh breith ar a n-aiféala ag daoineif people could undo what they had done seaftaíshafts corrdhuinethe odd person deargscabhaitéaraa total blackguard airdheed nuair a thitidíswhen they used to fall ag tochas a mhullaighscratching the top of his head rúnintention é a dhíbirtto drive him out go raibh diomar airthat there was something wrong with him plódaícrowds Ag tairiscint breabanna.
cur chuige approach
" Tá an cur chuige agus an t-ábhar go huile is go hiomlán mífhóirsteanach dóibh siúd atá á foghlaim.
an cur chuige comhoibríoch seo this co-operative approach
" Laghdaíonn an cur chuige comhoibríoch seo an t-ualach oibre go mór! Tugann an cur chuige seo i bhfoireann deis do a lán eagraíochtaí beaga leas níos mó a bhaint as an idirlíon.
an cur chuige comhoibríoch seo this co-operative approach
" Laghdaíonn an cur chuige comhoibríoch seo an t-ualach oibre go mór! Tugann an cur chuige seo i bhfoireann deis do a lán eagraíochtaí beaga leas níos mó a bhaint as an idirlíon.
an cur chuige don am atá romhainn the approach for the future
" ) Ar cheart do na heagraíochtaí Gaeilge, trí Chomhdháil Náisiúnta na Gaeilge, polasaí forbartha a mholadh i gcás theagasc na Gaeilge, an infheistíocht riachtanach a shonrú agus an cur chuige don am atá romhainn a leagan amach? Is fiú suí síos le Fine Gael ansin agus cur in iúl dóibh go mbeidh muid uilig sásta má leantar straitéis dhearfach maidir leis an Ghaeilge agus iad i gcumhacht.
cur chuige níos réabhlóidí a more revolutionary approach
" Le tamall anuas d’fhéadfá cláracha a cheannach ón siopa ar líne ag iTunes freisin, agus anois tá cur chuige níos réabhlóidí á chur chun cinn ag an gcomhlacht teilifíse Meiriceánach ABC.
easpa cur chuige lack of approach
" Ach nuair atá deireadh ráite is é an cur chuige (nó an easpa cur chuige) atá lochtach seachas an coincheap féin.
cur chuige approach
" Sílim féin go raibh meon speisialta ag an bhfoireann sin ina leith féin; an cur chuige a bhí acu ná dul ar an ionsaí mar bhealach cosanta agus níos mó cúl a fháil ná an freasúra.
cur chuige comhordaithe co-ordinated approach
" “Is é an t-athrú atá anois ann ná go bhfuil cur chuige comhordaithe idir an Roinn (An Roinn Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta) agus an tÚdarás agus, lena chois sin, tá ciste ar leith airgid curtha ar fáil san Údarás le cúig bliana anuas.
cur chuige approach
" Mothaím gur chabhraigh an cur chuige seo, de smaointeoireacht oscailte agus de spreagadh smaointe, leis na scoláirí tairbhe nach beag a bhaint as an gcúrsa.
cur chuige an-dian a very intense approach
" Tá a fhios agam gur féidir le duine bheith gafa agus an-ghafa le foireann nó le cúrsaí spóirt, agus go dteastaíonn cur chuige an-dian le bheith san iomaíocht ag leibhéal ard, ach uaireanta, agus laethanta breátha fada grianmhara an tsamhraidh ag teacht agus ag imeacht, bím scoite amach ón rírá go léir agus ní miste liom sin.
cur chuige láidir strong approach
" Mí-ádh ar Phort Láirge arís? An dtarlóidh sé sin i mbliana? B’fhéidir é, ach tá foireann na nDéise ag léiriú den chéad uair, i gcás na foirne áirithe seo, go mb’fhéidir go bhfuil gnéithe den iomáint sciliúil, cur chuige láidir agus meon dearfach acu sa deireadh atá ag teastáil chun dul chun cinn suntasach a dhéanamh sa chomórtas craoibhe.
a ndíograis agus a gcur chuige their enthusiasm and approach
" Tá imreoirí an Chláir mór, láidir, crua agus fíochmhar sa choimhlint, ach nílim in ann a rá go bhfuil aon iománaí speisialta acu, cé go gcaithfeadh duine ardmheas a bheith aige ar a ndíograis agus a gcur chuige, agus ar imreoirí mar Dhaithí Mac Gearailt, Brian Ó Lóthán agus Séanín Mac Mathúna as an tseirbhís atá tugtha acu don chontae.
cur chuige approach
" Ní gá dóibh an bua a bheith acu i rás carranna – is féidir leo tiomáint timpeall i gciorcal má tá siad ag baint taitnimh as! Fuair daoine blaiseadh ar an saghas seo cur chuige leis an gcluiche Grand Theft Auto, agus tá rudaí tar éis fás agus forbairt ó shin i leith.
ina gcur chuige in their approach
" Bhí níos mó den mblustar agus den bhféintábhacht le sonrú ar an dream seo, le feiscint ina ngimp agus ina gcur chuige, agus le cloisint sa sórt cainte a tháinig uathu, ná mar a gheobhfá i ranga an fhreasúra inmhéanaigh sna trinsí rompu amach.
cur chuige nua approach
" Bhí cur chuige nua ag “Léargas”, i gcomparáid leis an chlár a tháinig roimhe, “Cúrsaí”.
faoin gcur chuige a bhíonn ag an Iarthar i leith na hAfraice about the West's approach as regards Africa
" Bhí tuairimí acu faoi gach aon rud – faoin bhfadhb SEIF, faoin toghchán a bhí ann ag deireadh mhí Mheán Fómhair, faoi oibrithe na nEagraíochtaí Neamhrialtasacha, faoin gcur chuige a bhíonn ag an Iarthar i leith na hAfraice agus araile.
cloí leis an chur chuige sin to stick to that approach
" Thug sí comhairle dom cloí leis an chur chuige sin agus go ndíolfadh muid i bhfad níos mó cóipeanna dá bharr.
an cur chuige the approach
" Tá focal coitianta sa tír, *osadandaula*, a chiallaíonn *hakuna matata* nó “ná bí buartha”, agus sin an cur chuige atá ag muintir na tíre maidir leis an saol! Más gá é a dhéanamh, déan le meangadh gáire é! Is deacair, i ndáiríre, scríobh faoi mhuintir na Maláive, is deacair cur in iúl chomh cairdiúil, grámhar, cabhrach agus flaithiúil is atá siad.
dul i dtaithí ar an gcur chuige nua to get used to the new approach
" Tógann sé go leor ama dul i dtaithí ar an gcur chuige nua atá i bhfeidhm.
an chaint ar chur chuige talking about the approach
" Mar a dúirt Cathal Mac Coille: “Is tábhachtaí an chaint ar chur chuige anois ná an chaint ar fhianaise.
cur chuige eile, another approach,
" Tá réiteach eile ag teastáil ón bhrúghrúpa áitiúil “Meath On Track”: tá siadsan ag lorg cur chuige eile, seachas bheith i gcónaí ag tógáil breis bóithre.
cuma, cuspóirí agus cur chuige the appearance, objectives and approach
" Caithfidh mé a rá go gcuireann cuma, cuspóirí agus cur chuige* An Ród seo Romham *leabhar a scríobh mé féin ar Sheosamh Mac Grianna, *A Flight From Shadow*, i gcuimhne dom.
Tá ag éirí leis an gcur chuige the approach is working
" Tá ag éirí leis an gcur chuige sa tionscadal seo againne, go dtí seo ar aon chuma.
cur chuige approach
" An dtabharfá “dea-scríbhneoireacht” nó “fóram” nó “díospóireacht chultúrtha” ar shaothar Ní Dhuibhne? Thabharfainn féin – cé nach ionann a fóram nó a díospóireacht nó a dea-scríbhneoireacht agus cur chuige Liam Mhic Cóil, údar eile sa chnuasach seo léachtaí, nó dearcadh Phádraig Uí Chíobháin a bhfuil alt aige dar teideal “An Treasruathar Turgnamhach: Féinspléachadh Údair ar a Ionchur i bPróslitríocht a Linne”.
cur chuige comhfhiosach conscious approach
" Agus léiríonn sé go raibh Ennis é féin an-ghéarchúiseach faoina sheinm agus go raibh cur chuige comhfhiosach aige.
Cé nár fheil an cur chuige sin dom agus mé óg Even though that approach did not suit me when I was young
" Cé nár fheil an cur chuige sin dom agus mé óg, d'fheil sé go maith dom nuair a bhí mé in Newark.
den dá chur chuige of the two approaches
" An bhfuil muid chun eiseamláir na Fraince a leanúint agus an bhéim a chur ar asamhlú iomlán na n-inimirceach, nó an bhfuil muid chun múnla na Breataine a chur chun cinn agus glacadh leis an ilchultúrthacht i ngach réimse den saol? Tá sé soiléir nach bhfuil ceachtar den dá chur chuige gan locht.
Glacadh leis an gcur chuige seo this approach was accepted
" Glacadh leis an gcur chuige seo in ionad an chórais cómhargála a d’úsáidtí sa tír roimhe sin.
faoin chur chuige seo. about this approach
" Ceisteanna dlíthiúla Thiocfadh leis tarlú, mar sin, go mbeidh ceisteanna dlíthiúla faoin chur chuige seo.
cur chuige, approach
" É sin ar fad ráite, sílim go mbeidh Brian Cody agus a chuid imreoirí meáite ar Chraobh na hÉireann a bhuachan arís i mbliana – tá an talann, an cur chuige, an neart agus an cruas acu, agus tá siad éadrócaire go leor chun é a dhéanamh.
ag breathnú ar an gcur chuige a bhí acu, looking at the approach that they had
" Bhain mé an-chuid taitnimh as a bheith ag breathnú ar an gcur chuige a bhí acu, an modh oibre a bhí acu agus iad i mbun a gceoil, an chaoi ar bhain siad úsáid as a méara agus an chaoi a raibh siad in ann a nguthanna a théamh agus a chur in oiriúint don cheol.
an cur chuige the approach
" Beidh sé deacair, ach is cinnte go bhfuil an cur chuige agus an diongbháilteacht ag Pádraig le hé a bhaint amach.
cur chuige físiúil visual approach
" Agus is dócha gurb é sin an bua is mó atá ag lucht Fhíbín – tá cur chuige físiúil ag an gcompántas agus tuigeann siad an chaoi le daoine a chur ag gáire, is cuma mura bhfuil Gaeilge ar a dtoil acu.
an cur chuige céanna the same approach
" ” Ghlac sé trí bliana orthu, mar sin, an scéim iontach seo a chur le chéile agus i ndeireadh thiar thall bheartaigh siad an cur chuige céanna is atá i bhfeidhm i gcontaetha eile a úsáid leis an choinníoll a chur i bhfeidhm.
cur chuige ildisiplíneach inter disciplinary approach
" Úsáidtear cur chuige ildisiplíneach ann le léargas cuimsitheach a chur ar fáil don léitheoir maidir leis an riocht ina bhfuil an teanga sa tsochaí chomhaimseartha.
Leis an gcur chuige seo, with this approach,
" Leis an gcur chuige seo, tá an bhéim leagtha ar dhearadh an ghairdín, in ionad í a bheith leagtha ar mhionsonraí mar do rogha crann agus plandaí.
cur chuige approach
" “Bhí cur chuige iontach ag Frank; chonaic sé albam mar *entity* iomlán, cosúil le leabhar agus na hamhráin mar chaibidlí.
cur chuige approach
" ” Creidim go láidir gurb é an bua is mó atá ag an bhfísiriseoireacht ná go ligeann sí don iriseoir teacht níos gaire don té a bhfuil sé ag labhairt leis sa chaoi is go bhfaighidh sé agallamh níos nádúrtha – rud a fhágann gur cur chuige í atá an-oiriúnach do chláracha faisnéise ina ndéantar scéalta pearsanta a insint ach go háirithe.
an cur chuige the approach
" Ach is dócha gurb é an cur chuige atá agam agus mé i mbun cúis a chur chun cinn ná go ndéanaim na daoine ar fad a bhfuil comhchúspóir ar leith acu a thabhairt le chéile le go mbeidh guth aontaithe i gceist.
dá nglacfaí leis an gcur chuige seo if this approach were adopted
" Mhaígh siad go mbeadh an iomarca cumhachta ag na polaiteoirí dá nglacfaí leis an gcur chuige seo, agus dá bhrí sin, vótáladh ina éadan.
cur chuige approach
" Ina litir, ba iomaí uair a cháin an státseirbhíseach, Paul Sweeney, an foirgneamh a raibh USAIG lonnaithe ann i mBaile Nua na hArda agus cháin sé fosta modh oibre na foirne, cur chuige an chathaoirligh, Philip Robinson, ach go háirithe.
cur chuige approach, method
" Tá an cur chuige foinse oscailte seo radacach ó thaobh léarscáileanna de toisc go dtugann sé deis do dhaoine eagarthóireacht a dhéanamh ar an eolas agus é a thabhairt cothrom le dáta go tapa.
cur chuige nua new approach
" Ach mar is iondúil le beartais inimirce san Astráil, is baolach go mbeidh clampar i gceist sula gcuirfear an cur chuige nua i bhfeidhm.
d'éirigh thar barr leis an gcur chuige nua seo. this new approch had great sucess
" Mar a léiríonn na torthaí i mBéising, d'éirigh thar barr leis an gcur chuige nua seo.
ina gcur chuige in their approac
" Locht atá ar go leor de na meáin Ghaeilge ná go mbíonn siad ró-Ghaillimheach ina gcur chuige agus go meastar nach gá ach tosaíochtaí nuachta na hardchathrach a bhogadh siar leis an tsúil eile a aimsiú.
cur chuige method
" Áthas orm go rabhas mícheart agus ní mar gheall ar an gcúpla euro a shaothraigh mo gheall le Betfair ar Obama, ach mar gheall go bhfuil cur chuige nua agus smaointí nua ag teastáil, má táthar leis na fadhbanna ollmhóra atá ag bagairt ar an domhan a réiteach.
gcur chuige seo this approach
" Tugtar ‘dúnghaois fan nó imeacht go luath’ (stay or go early policy) ar an gcur chuige seo.
an cur chuige the method(ology)
" Tá an dúnghaois seo i bhfeidhm fós, ach d’fhógair an Seanadóir Chris Evans, Aire Inimirce i rialtas náisiúnta an Lucht Oibre, anuraidh, beartas inimirce nua a bhí ní ba bháúla le lucht iarrtha tearmainn ná an cur chuige a bhí ag an bPáirtí Liobrálach agus é i gcumhacht roimhe sin.
cur chuige nua new approach
" Bhí gá le cur chuige nua de dheasca na teipe móire sin.
chur chuige approach
" Tá a leithéid de chur chuige molta ag an Choimisinéir Teanga ina thuarascáil reatha, go deimhin.
ar chur chuige methodology
" ” Nach iontach an léargas é sin ar chur chuige, ar aigne, ar fhís, ar dhearcadh an DUP i leith na cothromaíochta? Tá taithí fada ag an Uasal McCausland, iarbhall den UUP a d’iompaigh chuig an DUP, i bpolaitíocht na sáraíocht (adversarial politics) agus is iad an CLG, an Ghaeilg agus an cultúr Gaelach, na clocha is mó ar a phaidrín má tá an abairt sin fóirstineach don Phrotastúnach Soiscéalach! Dúirt an ceimí de chuid Oxford, i ndiaidh a cheaptha, nach dtabharfadh sé cuairt ar ionad CLG a bhí baiste as poblachtánaithe agus é ag tagairt do Pháirc Mhic Easmainn ach go háirithe.
cur chuige a method
" Plean oibre cuimsitheach é a leagan síos cur chuige do chur chun cinn na Gaeilge sa scór bliain atá le teacht mar aon le beartais lena chinntiú go mairfidh an Ghaeilge mar theanga bheo pobail sa Ghaeltacht.
gcur chuige approach
" Mar thoradh ar an gcur chuige coimhlinteach a thóg Washington le Pyongyang, go háirithe i ndiaidh ionsaí SAM ar an Iaráic i 2003, níorbh aon ionadh é gur thug na Cóiréigh faoi bhuama eithneach a fhorbairt arís.
cur chuige approach
" Bhí ceannairí bundúchasacha áirithe agus roinnt den phobal glan in aghaidh na hidirghabhála, mar gur mheas siad go raibh cur chuige ciníoch coimirceach i gceist léi.
gcur chuige approach
" Conas ar éirigh le Facebook is na corrlaigh ina aghaidh? Measaim go bhfuil baint mhór ag an ráthúlacht seo leis an gcur chuige atá acu i leith teangacha is i leith comhlachtaí le cúpla bliain anuas.
chur chuige method
" Bheadh sé de bhuntáiste ag a leithéid de chur chuige go dtabharfadh sé leas pearsanta (agus sochar airgid) do na húinéirí in áis luachmhar atá ar leac an dorais acu.