Pota Focal Intergaelic
Scríobh focal Gaeilge nó Béarla. Type a word in Irish or English.
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
daoine aeracha gays
" Léiriú maith ar dhearcadh an phobail an méid a bhí le rá ag duine amháin ar cuireadh agallamh teilifíse air ar an tsráid: "Ní maith liom daoine aeracha ar chor ar bith, ach is maith liom an méid atá le rá ag Fortuyn".
dhaoine aeracha gay people
" Tá faobhar ar a scríobhann sé - bíonn a altanna i gcónaí greannmhar ach bíonn pointe dáiríre á dhéanamh in achan cheann acu, bíodh sé ag scríobh fá pholaitíocht, fá dhaoine aeracha ó thuaidh, fán turasóireacht sna Se Chontae nó cibé rud.
dhaoine aeracha gays
" Le gairid chomh maith, tá an Eite Dheas Chráifeach tar éis a bheith sáite sa chonspóid faoi chead pósta do dhaoine aeracha.
dhaoine aeracha gays
" ” Bhí sé, ar ndóigh, ag tagairt don raic atá ann faoi láthair mar gheall ar an FDNY agus d’achrainn eile a bhí ann roimhe seo mar gheall ar chosc bheith ar dhaoine aeracha máirseáil suas Fifth Avenue.
daoine aeracha gays
" Ach amháin, ar ndóigh, na daoine aeracha agus na hIodálaigh.
daoine aeracha gay people
" Arís eile in agallamh le *Hot Press*, dúirt Paisley *fils* gur chuir daoine aeracha déistin air agus ba é ab iontaí faoin scéal ná go raibh Ian Óg ina Aire i roinn a raibh cur chun cinn an chothromais mar chúram amháin dá cuid! Ach níl mórán cumhachta ag “an vóta bándearg” agus ligeadh do Paisley leanúint leis ag déanamh dochair dá pháirtí.
faoi mhaslaí ar dhaoine aeracha about insults aimed at gay people
" Ní bheadh an gnáth-MLA de chuid an DUP nó a lucht tacaíochta ró-mhíshuaimhneach faoi mhaslaí ar dhaoine aeracha ach cúrsaí airgid – bhuel, sin scéal eile.
daoine leispiacha, aeracha, déghnéasacha agus trasghnéasacha lesbians, gays, bisexuals and transgender people
" Bíonn an Mardi Gras ar siúl ar feadh míosa agus bíonn daoine leispiacha, aeracha, déghnéasacha agus trasghnéasacha mar chuid lárnach di.
a gcaitear le daoine aeracha. gay people are treated
" Is i bhfad ó Nua-Eabhrac na bliana 1969 atá muid in Éirinn anois maidir leis an dóigh a gcaitear le daoine aeracha.
ag cur daoine aeracha i gcomparáid le dúnmharfóirí. comparing gays to murderers.
" Ach níl sé de cheart ag feisirí tofa a bheith ag cur daoine aeracha i gcomparáid le dúnmharfóirí.
formhór na ndaoine aeracha most gay people
" **Ach déarfadh formhór na ndaoine aeracha nach rogha stíle maireachtála é a gclaonadh gnéasach.
an duine aerach gay people
" Thug siad stádas dleathach don chomhpháirtíocht shibhialta agus chuir siad dlíthe comhionannais i bhfeidhm a chuidigh go mór le mionlaigh eitneacha agus leis an duine aerach.
bíonn drogall ar dhaoine aeracha na cathrach the city’s gay people are reluctant
" De réir mar a thuigtear do Dhónall, bíonn drogall ar dhaoine aeracha na cathrach a spéis sa nGaeilge agus i saíocht traidisiúnta na hÉireann a léiriú de dheasca tuiscintí coiméadacha a bhíodh nasctha go haineolach leis an nGaeilge, rud nach bhfuil fíor a thuilleadh dar leis.