Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
eitre eochair eochairfhocal eol eolaí eolaíocht eolaire eolas eorna Eorpach euro fabhar fabhra fabht fachtóir facs fad fada fadhb fadó fág
eolas
MASCULINE NOUN
SYNONYM: faisnéis
knowledge
information
easpa eolais
lack of knowledge
an t-eolas ar fad sa bhileog
all the information is in the leaflet
eolas ag [duine] ar [áit]
[somebody] knows [a place]
eolas agam ar an cheantar sin
I know that area
an bhfuil eolas maith agat ar Phrág?
do you know Prague well?
[fíric] ar eolas ag [duine]
[somebody] knows [a fact]
seans go bhfuil seo ar eolas agaibh cheana
you may know this already
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
eolas
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
eolais
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é eolas an 132ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 1,680 focal.
Eolas is the 132th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 1,680 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
sin iomlán m'eolais ar an ábhar
that is the total extent of my knowledge on the subject
tuilleadh eolais iarrtha againn
we have asked for more information
eolas breise ar fáil in Aguisín A
additional information is available in Appendix A
bileog eolais
information leaflet
an bhfuil an t-eolas cruinn?
is the information accurate?
dar ndóigh, sin ar eolas ag gach duine
of course, everybody knows that
bhí sin ar eolas againn ón fhaisnéis a fuair muid roimh
we knew that from the intelligence we received beforehand
bileog eolais le fáil ach í a iarraidh
an information leaflet is available at request
eolas faoi rún
confidential information
tuilleadh eolais le fáil ón oifig
more information is available from the office
an chéad uair a bhí é i mBeirlín, raibh aon eolas agam ar an áit
the first time I was in Berlin, I didn't know the place at all
Eolas faoi rún é seo.
This is confidential information.
bileog ansin. an t-eolas ar fad ann.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
There is a leaflet over there. All the information is in it.
de bhua ag na cláir thaithí oibre go bhfaighidh eolas ar an obair trí í a dhéanamh.
The advantange of work experience programs is that you learn the work by doing it.
Bhí ag bailiú eolais faoi dhaoine éagsúla.
'Beo!', beo.ie
She was collecting information about various people.
an t-eolas ar fáil go hoscailte sna nuachtáin agus ar an Idirlíon.
'Beo!', beo.ie
This information is available openly in newspapers and on the Internet.
Bhí an clár ag tabhairt eolais faoi stair na háite.
'Beo!', beo.ie
The board was giving information about the history of the place.
D'aistríos an t-eolas go Gaeilge di.
'Beo!', beo.ie
I translated the information into Irish for her.
Beidh iontas uirthi cad chuige a bhfuil den eolas sin.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
She will be wondering why you want that information.
de bharr an méid eolais atá le fáil
because of the amount of information available
Bhí sin ar eolas againn ón fhaisnéis a fuair muid roimh .
That was known to us from the intelligence we received beforehand.
Seo chugat bileog eolais.
Here's an information leaflet for you.