Pota Focal Intergaelic
Scríobh focal Gaeilge nó Béarla. Type a word in Irish or English.
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
Tugaim an dúshlán I challenge
" Tugaim an dúshlán d'aon duine a cheapann gur áit chodlatach í an ollscoil an lá a chaitheamh liomsa nó le duine de mo chomhghleacaithe.
a thabharfadh dúshlán Trimble who would challenge Trimble
" Tá a pháirtí fein scoilte - bhíodh sé leath ar leath ach b'fhéidir anois gur lú an tacaíocht atá ag Trimble ná an leathchuid - agus is é easpa aon duine cumasach a thabharfadh dúshlán Trimble an fáth is mó go bhfuil sé ina cheannaire ar an pháirtí go fóill.
a thug dúshlán na n-údarás who challenged the authorities
" Daoine a thug dúshlán na n-údarás, a d'éiligh seirbhís do lucht na Gaeilge agus na Gaeltachta; daoine a bhí sásta dul chun príosúin ar son a gcearta.
Tabharfaidh mé a dhúshlán I'll challenge him
" Tabharfaidh mé a dhúshlánI'll challenge him scrogalllong thin neck á bodhradhdeafening her obair athleictritherewiring work meirgrust ag smúrthachtprowling around go teanntightly tiubhthick tréanstrong bolta righinstiff bolt i ngan fhios dóibhwithout them knowing lomnochttotally naked ar thóir rud éigin eileafter something else ar tí cnagadhabout to knock ag iarraidh sárú ar an eaglatrying to overcome the fear le neart a tola is a réasúinwith the strength of her will and her reason
tugadh a dúshlán she was challenged
" Lá amháin, nuair a tháinig sí amach as an teach agus a naprún lán de bhia, tugadh a dúshlán.
thug dúshlán who challenged
" Fiú i gcás Aire na Gaeltachta, Éamon Ó Cuív - a thug dúshlán na n-eagras Ghaeilge ar na mallaibh maidir lena gcostais riaracháin - tá ceathrar déag státseirbhíseach agus beirt chomhairleoirí fostaithe aige ina chuid oifigí Dáilcheantair is príobháideach ar chostas breis is €600,000.
dtugtar dúshlán challenge is given
" Ach ní hé an t-inimirceach agus na fáthanna a thóg air a bhaile agus a mhuintir a thréigean is tábhachtaí sna scannáin seo, ach an chaoi ina dtugtar dúshlán don ghnáthdhuine gan neamhaird a dhéanamh de.
thug dúshlán challenged
" Is é Ardrí Enda an fear a thug dúshlán na n-easpag agus dúshlán an Phápa féin.
tugaim dúshlán d'éinne I challenge anyone
" Ach tugaim dúshlán d'éinne a léifidh an cuntas seo a leanas ar iarrachtaí eagras stáit amháin scéim teanga a aontú leis an Roinn, a rá cad tuige go mbeadh muid dóchasach go bhfuil an Roinn in ann an jab ríthábhachtach a bhaineann le pleanáil teanga sa Ghaeltacht a chur i gcrích! Treoirlínte na Roinne ========= Is iad na scéimeanna teanga croílár Acht na dTeangacha Oifigiúla sa mhéid is go leagtar amach iontu na seirbhísí a bheas na comhlachtaí stáit éagsúla ag soláthar trí Ghaeilge.
sa dóigh ar thug sé faoin dúshlán how he faced the challenge
" Chuir siad spéis agus iontas san éacht a rinne Baumgartner agus sa dóigh ar thug sé faoin dúshlán go cróga neamheaglach.
fhir chróga a thug dúshlán brave men who challenged
" Breathnaíonn daoine áirithe orthu mar fhir chróga a thug dúshlán d’údaráis lochtacha a d’imir cos ar bholg ar chosmhuintir na tíre, ach mothaíonn a lánoiread nach raibh i gceist leo ach coirpigh uirísle a bhí ag tochras ar a gceirtlín féin.
a thug dúshláin who has challenged
" Tá an dlí seo ina údar achrainn anois de bharr seanbhean as Nua-Eabhrac, a thug dúshláin an Achta um Cosaint an Phósta, ag rá go ndéanann sé leithcheal uirthi.
inar thug sé dúshlán in which he challenged
" Tá na téamaí thuasluaite cíortha aige i scannáin ar nós Benny’s Video agus Das Weisse Band (An Ribín Bán) agus Caché (I bhFolach), scannáin inar thug sé dúshlán an dearcaidh iar-nua-aoisigh liobrálaigh sin, an meon coibhneasta atá le sonrú inniu ar fud na sochaí agus ar gach gné den saol comhaimseartha.
dtabharfadh a rialtas dúshlán air his government would challenge it
" Thug an Príomh-Aire, Tony Abbott, foláireamh roimh rith an bhille go dtabharfadh a rialtas dúshlán air san Ard-Chúirt faoi Alt 109 de bhunreacht na tíre.
tugadh dúshlán were challenged
" Tréimhse nuair a tugadh dúshlán na dtiarnaí talún.