Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
Rachaimid i dtaithí ar an euro we'll get used to the euro
" Rachaimid i dtaithí ar an euro gan mhoill.
dulta i dtaithí ar dhrochscéalta gotten used to bad stories
" Bhí Meiriceá, gan amhras, dulta i dtaithí ar dhrochscéalta - an 11 Meán Fómhair, na hionsaithe antraisc, caint faoi ionsaithe eile sceimhlitheoireachta, faoi chogadh thar lear.
a dtaithí their experience
" B'fhéidir go mbeidh cuid againn níos moille chun iad a cháineadh feasta - cé go samhlaím é sin a bheith deacair uaireanta! Ag deireadh an lae (mar a deir lucht spóirt go minic), is daoine an-tábhachtacha iad na réiteoirí, ní hamháin ó thaobh an jab a dhéanann siad ar an bpáirc Domhnach i ndiaidh Domhnaigh, ach ó thaobh a gcuid tuairimí agus moltaí i leith na gcluichí, bunaithe ar a dtaithí i lár na coimhlinte, mar a déarfá.
a thaithí phearsanta her personal experience
" Tá John faoi chúram na seirbhísí síciatracha ó a bhí na seascaidí ann agus is taobh amuigh den ghnáthshaol atá a thaithí phearsanta.
thaithí experience
" Chuir sé síos ar thaithí an phobail náisiúnaigh ar an phóilíneacht ó thuaidh.
dul i dtaithí ar to get used to
" Bhí sé dian go maith agus thóg sé tamall orm dul i dtaithí ar chóras oideachais Mheiriceá, ach d'éirigh go réasúnta maith liom.
a thaithí féin his own experience
" " Dúirt Radoncic go bhfaca sé go leor rudaí sa scannán a chuir a thaithí féin i gcuimhne dó.
thaithí experience
" "Beidh a thaithí agus a chuid buanna ceannasaíochta mar imreoir agus mar bhainisteoir an-luachmhar dúinn agus muid ag déanamh ár ndíchill an saincheadúnas seo a thabhairt ar ais go barr an NBA, an áit ar cheart dó a bheith.
dul i dtaithí ar get used to
" Ach thógfadh sé tamall uirthi dul i dtaithí ar an easpa fuaime.
ag dul i dtaithí air getting used to it
" Rinneadh treisiú ar ár gcreideamh sa chóras toghchánach ar scoil; cé nach mbeadh cead againn a bheith páirteach sa chóras sin go mbeadh muid ocht mbliana déag, thosaigh muid ag dul i dtaithí air trí bheith rannpháirteach i "dtoghcháin" scoile gach ceithre bliana.
thaithí experience
" An mbíonn an ceol i gcónaí mar sin daoibh, mar thaithí a mhúsclaíonn mothúcháin? An gcabhraíonn an ceol libh caoineadh riamh? LK: Mhothaigh mise i gcónaí go n-ardaíonn sé mé ag ócáid bhrónach.
a thaithíodh who used to frequent
" net)) Gluais • Glossary le mo bheo a shábháiltto save my life sobaldrámasoap opera ní mhaolódh sin ar fhaobharthat wouldn't blunt the edge ar thaobh mhala shléibheon a mountainside eilitdoe carriastag sruth a shamhlaíochta a shaorúto free his stream of imagination a thaithíodhwho used to frequent driseachbriary sceimhlitheoirí an Mheánoirthirterrorists from the Middle East airm ollscriostaweapons of mass destruction gaineamhlachdesert prislínídribbles (at mouth) maothasmoisture i spúinse mo mheanmanin the sponge of my mind m'eagna chinnmy intelligence nanach dtig liom .
dul i dtaithí ar get used to
" * Gluais • Glossary dul i dtaithí arget used to seanmóirsermon léachtaíreadings gnáthchomhráordinary conversation chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be luasspeed sruth caintea stream of words foighneachpatient botúinmistakes séiplíneachchaplain bosca faoistineconfession box ag éisteachthearing confessions eascainíswearing iarrachtattempt leithreastoilet sna Flaithisin Heaven seálshawl sa Nigéirin Nigeria deoisediocese gáneed ualachburden misneachhope leictreachaselectricity cuisneoirífridges cadhnrabattery a bheadh le luchtúwhich would have to be charged gineadóirgenerator go han-spárálachvery sparingly scannán an-mholtaa highly-praised film deontasgrant bolgánbulb mionrud éiginsome small thing le caoi a chur airto repair it m'airdmy attention draíochtmagic a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me spioradáltachtspirituality achrannquarrelling aighnisdisputes tuairimí láidrestrong opinions pearsantachtaí láidrestrong personalities in árach a chéileat loggerheads Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me chruthódh séit would prove turas na croisethe stations of the cross an CarghasLent aisteachstrange gníomh creidimhan act of faith ráiteasstatement briathar Déthe word of God béimemphasis trí chéilein general gannscarce comaoineachcommunion fireann nó baineannmale and female an-ghar don nádúrvery close to nature do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned scór ógánachtwenty young men a bádhwho were drowned truamhéalachheart-breaking strompthastiff ina baclainnon her arm mothúcháinemotions ar tír móron the mainland ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide d'aireofáyou would feel bádrowning sciobadh na farraigethe sea's snatching sólássolace i gcréin the soil i ngaineamh na cillein the sand of the grave faraoralas uaigneas imeachtathe loneliness of departure cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs ábhair acadúlaacademic subjects
an dá thaithí the two experiences
" Shíl mé go mbeadh sé suimiúil fáil amach an n-oibreodh na modhanna céanna, agus comparáid a dhéanamh idir an dá thaithí.
thaithí thábhachtach important experience
" "Ba thaithí thábhachtach dom é sin," a deir sí, "toisc go raibh stíl bhainistíochta éifeachtach ag an gcomhlacht sin.
de réir a thaithí féin according to his own experience
" Smaoiníonn gach uile dhuine de réir a thaithí féin.
thaithí experience
" Cé go bhfuil roinnt múinteoirí tar éis labhairt amach i bhfábhar an tsuímh, is féidir liom a rá ó mo thaithí féin mar mhúinteoir i meánscoil go bhfuil a bhformhór go láidir ina choinne.
thaithí experience
" Má tá an duine a bhíonn sa phost de ghnáth tinn le strus, bí an-chúramach! I gceann tamaillín, beidh na fadhbanna céanna agatsa! Agus deirim é sin mar gheall ar thaithí dheacair a bhí agam féin le gairid.
thaithí oibre work experience
" ” Tá a comhghleacaí Cathal Mac Gearailt as Baile na nGall i gCorca Dhuibhne ar thaithí oibre ina bhaile dúchais le RTÉ Raidió na Gaeltachta.
dul i dtaithí ar to get used to
" ” Níor ghlac sé rófhada ar Killoran dul i dtaithí ar an saol i mBéal Feirste tar éis di bogadh ansin.
ár dtaithí saoil our life experience
" Chomh maith leis sin, caitheann muid níos mó ama ag amharc ar phictiúir a sheolann muid chuig a chéile ar an idirlíon – bealach bríomhar idirnáisiúnta cumarsáide a ligeann duinn ár dtaithí saoil a chur i láthair pé pobail atá ann lena fheiceáil agus a chuireann muid ar comhchéim le grianghrafadóirí gairmiúla a bhíonn ag tuairisciú ó na tíortha a bhfuil trioblóid iontú.
ár dtaithí saoil our life experience
" Chomh maith leis sin, caitheann muid níos mó ama ag amharc ar phictiúir a sheolann muid chuig a chéile ar an idirlíon – bealach bríomhar idirnáisiúnta cumarsáide a ligeann duinn ár dtaithí saoil a chur i láthair pé pobail atá ann lena fheiceáil agus a chuireann muid ar comhchéim le grianghrafadóirí gairmiúla a bhíonn ag tuairisciú ó na tíortha a bhfuil trioblóid iontú.
thaithí experience
" Nuair a bhí sé tuirseach ba é ba mhó a tharraing Mártan as stór a shaoil agus a thaithí féin.
as a dtaithí phearsanta ar an angar sóisialta from their personal experience of social want
" D'éirigh an chásmhaireacht shóisialta a bhí acu as a dtaithí phearsanta ar an angar sóisialta i Learpholl agus in Albain," a dúirt sé leis an slógadh taobh amuigh de Halla na Cathrach tar éis na paráide.
Chuaigh siad i dtaithí uirthi they got used to her
" Chuaigh siad i dtaithí uirthi tar éis tamaill agus ghlac siad léi sa deireadh, dar léi.
dul i dtaithí ar get used to
" Bhí orm dul i dtaithí ar an saghas Gaeilge a bhí ag chuile dhuine sa ghrúpa mar bhí chuile chanúint agus blas le cluinstin ann.
thaithí experience
" Nuair a bhí sé tuirseach ba é ba mhó a tharraing Mártan as stór a shaoil agus a thaithí féin.
thaithí oibre work experience
" Ochtar a bhí ar an scéim i dtosach báire agus bhí triúr mac léinn ceoil as Ollscoil Luimnigh, a bhí ar thaithí oibre, mar chuid den fhoireann.
Bhí sé dulta i dtaithí ar an iargúltacht he had become used to remoteness
" Bhí sé dulta i dtaithí ar an iargúltacht ar aon nós mar gheall ar na tréimhsí a bhí caite aige i Leitir Fraic agus i gCiarraí.
thaithí oibre work experience
" Ochtar a bhí ar an scéim i dtosach báire agus bhí triúr mac léinn ceoil as Ollscoil Luimnigh, a bhí ar thaithí oibre, mar chuid den fhoireann.
lena dtaithí féin with their own experience
" Ina súile siúd is teanga í an Ghaeilge atá chomh marbh le hart agus nach bhfuil aon bhaint aici lena saol ná lena dtaithí féin.
dul i dtaithí ar to get used to
" Bhí gach rud fós difriúil agus thóg sé tamall orm dul i dtaithí ar na radharcanna agus ar an boladh ar fad arís.
mar chuid dá thaithí oibre as part of his work experience
" Tá Félim Borland ag obair go lánaimseartha le Feachtas mar chuid dá thaithí oibre ón ollscoil, ach beidh sé ag obair go páirtaimseartha leis an eagras nuair a thosóidh an bhliain nua acadúil.
a thaithí his experience
" I ndiaidh an chatha, rinneadh uachtarán (faoi dhó) ar ollscoil Notre Dame den Athair Corby, agus deirtear gur mar gheall ar a thaithí leis an Fighting 69th in Gettysburg a thugtar “the Fighting Irish” ar pheileadóirí ollscoil Notre Dame.
chun dul i dtaithí ar an ollscoil ann to get used to the university there
" AÓF: An bhfuil tú chun cuairt a thabhairt ar an áit roimh ré le socrú isteach ann? TC: Beidh mé ag caitheamh coicíse ann i Meán Fómhair 2006 chun labhairt leis an Dochtúir Mick Maloney faoin obair a bheas romham ann agus chun dul i dtaithí ar an ollscoil ann.
ó mo thaithí féin from my own experience
" Ach ná téigh ann chun blaiseadh a fháil den Afraic, mar ó mo thaithí féin, tá áiteanna níos fearr ná an Namaib chun é sin a dhéanamh.
a dtaithí jos experience
" ” Thuig Ó Ciardha agus a chomhghleacaithe go raibh go leor daoine diúltach i dtaobh na Gaeilge mar gheall ar a dtaithí ar scoil, go raibh ceangal déanta acu ina n-intinn idir an Ghaeilge agus rudaí diúltacha: an leabhar *Peig*, mar shampla, nó Bráthair Críostaí éigin a bhuail iad go rialta agus iad óg.
i dtaithí ar an chor nua seo sa tsaol, used to this new turn of events
" Is dócha nach raibh siad i dtaithí ar an chor nua seo sa tsaol, go raibh daoine ag teacht isteach chucu ó aicmí eile den phobal agus cuid acu fuair siad sin deacair go leor a láimhseáil.
i dtaithí ar ghabháil abhaile used to going home
" Níl an Tíogar i dtaithí ar ghabháil abhaile gan rud inteacht ina ghlaic – corn, nó cúpla milliún dollar – is é an dá mhar an chéile dó sin é nó ní thig leis a chuid corn nó a chuid milliún a chuntas.
i dtaithí air used to it
" Tá go leor daoine i dtaithí air anois agus ciallaíonn sé sin gur féidir le daoine feidhmiú ar ríomhairí éagsúla – idir ríomhairí Windows agus cinn Apple Mac – gan traenáil nua.
dul i dtaithí ar an gcur chuige nua to get used to the new approach
" Tógann sé go leor ama dul i dtaithí ar an gcur chuige nua atá i bhfeidhm.
dul i dtaithí ar chomhéadan nua. get used to a new interface.
" Cé go bhfuil an comhéadan nua seo cliste, is cinnte go gcuirfidh sé as do dhaoine atá i dtaithí ar Word faoi mar atá sé faoi láthair toisc gur gá dóibh córas nua a fhoghlaim agus dul i dtaithí ar chomhéadan nua.
a thaithímis ag an am that we used to frequent at the time
" Thugamar cuairt ar gach pub (dhá cheann) a thaithímis ag an am i Sráid Camden agus bhí na tábhairneoirí lánsásta an fuisce a chur ar fáil (nó arbh í an líomanáid a bhronnadar orainn?).
dul i dtaithí ar an liathróid ubhchruthach to get used to the egg-shaped ball
" Caithfidh sé go raibh sé an-deacair dóibh an t-athrú a dhéanamh ón iománaíocht go dtí an cluiche Astrálach, agus go mór mór dul i dtaithí ar an liathróid ubhchruthach – ba bheag cabhair dóibh é a dtaithí ar pheil Ghaelach sa chás sin.
a dtaithí ar pheil Ghaelach their experience of Gaelic football
" Caithfidh sé go raibh sé an-deacair dóibh an t-athrú a dhéanamh ón iománaíocht go dtí an cluiche Astrálach, agus go mór mór dul i dtaithí ar an liathróid ubhchruthach – ba bheag cabhair dóibh é a dtaithí ar pheil Ghaelach sa chás sin.
dul i dtaithí air get used to it
" Tá claochlú tagtha ar an domhan geilleagrach le blianta beaga anuas agus caithfimid é sin a aithint agus dul i dtaithí air chun gur féidir leis an geilleagar – agus na hoibrithe atá lárnach ann – dul chun cinn a dhéanamh.
mo thaithí my experience
" “Bhí duine amháin nach raibh eolas aige faoin Oireachtas agus dúirt sé, ‘Céard tá i gceist leis an Oireachtas?’ agus chas cailín chuige agus dúirt, ‘Níl ann ach na tseachtain is fearr sa mbliain, *duh*!’ “Sin é mo thaithí thar na blianta: éireoidh le rud ar bith i nGaeilge má tá sé ag líonadh bearna atá ann, nach bhfuil á líonadh i mBéarla.
croílár mo thaithí féin. the very heart of my own experience.
" Scríobhaim croílár mo thaithí féin.
ag dul i dtaithí ar an saol gan Ger. getting used to life without Ger.
" ***** Tar éis an tsearmanais ghearr ag an reilig thiomáineamar isteach chuig óstán i gCaisleán an Bharraigh agus tríd an tráthnóna d’fhágamar slán ag an teaghlach le go dtosóidís an próiseas mall sin, ag dul i dtaithí ar an saol gan Ger.
caithfidh mé dul i dtaithí air sin. I have to get used to that.
" Tá saol nua agam anois agus caithfidh mé dul i dtaithí air sin.
a thaithí his experience
" Ní bheidh Bob féin ag tiomsú airgid d'Iontaobhas na Gaelscolaíochta, ach tá sé chun a chuid scileanna, a thaithí agus an tuiscint atá aige ar an cheird, mar aon lena theagmhálacha, a chur ar fáil don Iontaobhas.
Thaithigh an cailín marbh an halla the dead girl frequente the hall
" Thaithigh an cailín marbh an halla agus ba í an boggart ann.
mo thaithí aisteoireachta my acting experience
" Shíl mé go bhfeadfainn tairbhe a bhaint as mo thaithí aisteoireachta .
ar thaithí oibre on work experience
" Taithí oibre le TG4 Tá an-spéis agam sa smideadh - tugadh ‘Umpa Lumpa’ orm minic go leor - mar sin, chaith mé lá ar thaithí oibre in TG4 ag tabhairt cúnaimh don rannóg smidithe ar an gclár *Comhrá*.
bunaithe ar thaithí phearsanta. based on first hand experience.
" Tá a thuairimí maidir le coimhlintí éagsúla agus maidir le huafás na cogaíochta bunaithe ar thaithí phearsanta.
dulta i dtaithí ar gotten used to
" Ach tá daoine dulta i dtaithí ar rudaí a bheith á gcur ar fáil saor in aisce ar an idirlíon.
tá daoine dulta i dtaithí people have become well versed
" Ach tá daoine dulta i dtaithí ar rudaí a bheith á gcur ar fáil saor in aisce ar an idirlíon.
tionchar thaithí dhiúltach na nglúnta goidte influence of the negative experience of the stolen generations
" Bhí – agus tá go fóill – fadhbanna sóisialta agus síceolaíochta an-choitianta i measc Bhundúchasaigh na tíre, agus dá bharr sin lean tionchar thaithí dhiúltach na nglúnta goidte ar aghaidh chuig na glúnta ina ndiaidh.
dul i dtaithí air to get used to it
táim dulta i dtaithí ar na hionsaithe anois I am used to the attacks now
" Ar ndóigh, táim dulta i dtaithí ar na hionsaithe anois, agus ní chuireann siad isteach nó amach orm.
a dtaithí phearsanta their personal experience
" Phléigh na hionadaithe a bhí i láthair a dtaithí phearsanta i leith na gcúrsaí seo.
ó mo thaithí féin from my own experience
" **Comaitéireacht **Anseo sa Tristate (ceantar Nua-Eabhrac), caitheann daoine ar an meán 38 nóiméad ag comaitéireacht gach lá agus, ó mo thaithí féin, geallaim duit go gcaitheann go leor i bhfad níos mó ama ná sin sa charr.
Nuair a théann tú i dtaithí air, when you get used to it
" Nuair a théann tú i dtaithí air, tá an litriú an-simplí agus loighciúil, áfach.
Táimid dulta i dtaithí we have gotten used to
" **Bogearraí**Táimid dulta i dtaithí ar léarscáileanna a úsáid ar an tslí seo, ach is iad na bogearraí atá ar fáil ar ghléasanna mar an iPhone atá ag léiriú na tábhachta úire a bhaineann le léarscáileanna.
dul i dtaithí get used to
" Ní hamháin gur gá dóibh dul i ngleic leis an bplódú tráchta a bhíonn i gceist arís ag an am seo den bhliain agus na páistí fillte ar scoil, ach caithfidh siad dul i dtaithí ar chórais nua theicniúla.
dulta i dtaithí ar gotten used to
" Bhí Ken dulta i dtaithí ar scéala físiúla a insint – má bhíonn cogadh i gceist, feiceann tú toradh uafásach na mbuamaí agus na n-urchar; má bhíonn gorta i gceist, is léir duit na coirp chnaíte.
tá sé dulta i dtaithí orm he has gotten used to me
" Mar sin, tá sé dulta i dtaithí orm faoin am seo! Go hádhúil, tá sé chomh paiseanta céanna faoi na cúiseanna seo is atá mise.
mo thaithí phearsanta my personal experience
" "Tá sé bunaithe ar mo thaithí phearsanta in Ard Eoin sa bhliain 1969 nuair a fuair muid foláireamh de chúig bhomaite dhéag sular chuir na dílseoirí ár dteach trí thine.
dul i dtaithí ar become accustomed to
" D’fhéadfainn dul i dtaithí ar an saghas saoil seo.
thaithí experience
" Agus é ag labhairt ag ócáid seolta DVD Gael-Linn i bPáirc an Chrócaigh, d’inis an craoltóir clúiteach, Mícheál Ó Muircheartaigh, scéal nó dhó faoi Christy Ring óna thaithí féin ar an bhfear.
Téigí i dtaithí air get used to it
dul i dtaithí become accustomed
" Murab ionann agus tuairisceoirí na nuachtán agus na n-irisí Deutsche a ghlacann a scíste ar an Chósta del Lager Lout nó ar an Playa del Fíon Saor, bíonn Balor i gcónaí sásta fanacht i dtír na bPraghasanna Arda agus na Seirbhíse Slapaí – ar son na cúise, an dtuigeann sibh? Is breá lenár bpótaire mórbholgach, leathantónach, ollbhéil, leathchaochmhogallach a chuid Guinness, agus níl áit ar bith eile ar chlár na cruinne a mbíonn blas chomh deas air, an dtuigeann sibh? Níor éirigh leis fós dul i dtaithí ar an Pilsener nó ar an Dunkel.
thaithí experience
" Le mo thaithí mar bhlagadóir go háirithe, iarradh orm comhaltas a ghlacadh sa ghrúpa oibre seo.
i dtaithí au fait
" Níl sé i dtaithí ar fhanacht in óstlanna nach bhfuil a leithéid de chaighdeán acu.
taithigh í go there
thaithíodh used to frequent
" Tá cur síos iontach sa leabhar ar chúrsaí na tíre san am, agus ar an gcuid sin den tír is mó a thaithíodh Cearbhallán, oirthear Chonnachta.
thaithí experience
" Mheabhródh an tuairisc íogair seo a leanas le hoifigeach in arm Shasana, an Captaen Robert Daniell, faoina thaithí sa Ghearmáin, go leor eachtraí de chuid na hÉireann do dhuine: ‘*There were at least 3,000 inmates still just alive.
thaithíonn frequents
" Anuas air sin, ní bhíonn an páiste chomh haireach céanna i gceantair a thaithíonn sé go rialta, bíodh sé sin gar dá áit chónaithe, ar a bhealach chuig an siopa áitiúil nó i ngiorracht dá scoil.
taithigh í go there
" (Bhí seanfhocal Gaeilge againn atá leath ar an dul sin: mol an mhóin is seachain í agus cáin an choill ach taithigh í.
thaithí experience
" Le mo thaithí go dtí seo, bheadh sé deacair, cinnte, an cás a dhéanamh ó thaobh líon na n-éisteoirí ach tá cás ann, dar liom, ó thaobh rannpháirtíochta agus ó thaobh dhoimhneacht na rannpháirtíochta sin ónár n-éisteoirí.
dtaithí experience
" Bhí cuma theolaí air, amhail is go raibh sé i dtaithí ar bheith ar a ghlúine ann an t-am ar fad.
dtaithí experience
" Dar leis go mbeidh siadsan ag scríobh faoina dtaithí féin ag fás aníos i mBaile Átha Cliath as seo amach.
thaithí an úsáideora User experience
" Cé gur dhírigh a chaint ar thaithí an úsáideora, ní le dearadh is cúrsaí teicneolaíochta amháin a bhaineann sin.
a thaithí his experience
" Ceapadh é mar oifigeach traenála ar na bannaí ceol míleata de bharr a thaithí mar dhrumadóir in Arm na Breataine.
dul i dtaithí ar get used to
" Ar scáth a chéile a mhaireann na daoine, mar a deir an seanrá, ach céard a dhéanann ár gcairde i ríocht na n-ainmhithe is na n-éan sa drochshíon? Tá ceithre rogha acu: - A) Caithfidh siad dul i dtaithí ar na cúinsí agus iad féin a ‘oiriúnú chun maireachtála; nó - B) Rachaidh siad ar imirce; nó - C) Titfidh codladh an gheimhridh orthu, faoi thalamh go hiondúil, go dtí go mbogfaidh an aimsir ar ball; nó - D) Siocadh síos faoi uisce sa phuiteach nó ina leithéid.
mo thaithí féin my own experience
" Le Gnéithe de Shinn Féin =========== “Ó mo thaithí féin de, faighim spreagadh ón duine is mó dar shiúil ar dhromchla an domhain riamh, an Tiarna Íosa Críost, a dúirt ‘Gráigh do chomharsa mar thú féin’”, ar sé, ag rá go raibh fréamhacha an tsóisialachais sa Bhreatain bunaithe cuid mhór ar an Athnuachan Modhach.
dul i dtaithí ar get used, acclimatised to
" Ba chabhair mhór é an *QuickGuide* ag an té úd atá ag iarraidh dul i dtaithí ar ghnéithe lárnacha i ngramadach na Gaeilge ar iompú na boise.
thaithí experience
" Cloisimid na rónta ag srannadh uaireanta sa tearmann! Tá siad leisciúil go leor caithfidh mé a rá, agus i mo thaithí féin, codlaíonn siad tríd is tríd, cosúil linne i rith na hoíche, seachas i rith an lae.
do thaithí you experience
" Nuair a bhí orm suí isteach i rang chun an teanga seo a fhoghlaim, go tobann, bhí ionbhá agam do mo dhaltaí féin! Dá mbeadh seans agam trí mhí a chaitheamh i nGaoth Dobhair - mar nuair a chaith muid roinnt seachtainí ann, thug muid an difríocht faoi deara - tá a fhios agam go dtiocfadh feabhas mór ar ár gcuid Gaeilge! Umhlaíocht is Gá don Oide ============== **MDH: An bhfuil tú níos fearr mar mhúinteoir de thairbhe do thaithí as bheith ag foghlaim na Gaeilge? An bhfuil tú umhal dá bharr?** CL: Go díreach.
ag dul i dtaithí uirthi getting used to it
" Bhí meascán daoine de gach aois ag dul timpeall, cuid acu an-oilte ar an sciáil agus an chuid eile fós ag dul i dtaithí uirthi.
thaithí shaighdiúir cabhlaigh a marine soldier's experience
" Feictear seo i saothar an tSeirbigh Braco Dimitrijevic, a dhéanann obair a spreagann muid chun scrúdú a dhéanamh ar imeachtaí stairiúla agus sa tsraith ghrianghrafadóireachta a chruthaigh Nina Berman, dar teideal Bainis Mhuirí, a thugann léargas truacánta ar thaithí shaighdiúir cabhlaigh a gortaíodh ag buama san Iaráic.
a dtaithí fhairsing their broad experience
" Ba shaibhre i bhfad saol polaitiúil na tíre dá ndéanfaidís a dtaithí fhairsing i réimsí poiblí áirithe a roinnt.
dtaithí ar experience with
" Téann Azzi i dtaithí ar na hathruithe móra ina saol go misniúil cróga, ach tá Mamó fós sa bhaile.
raibh neamhaird tugtha do thaithí na n-imirceach the emigrants experience went unheeded
" Léacht Eolais ===== Dúirt sé linn go raibh neamhaird tugtha do thaithí na n-imirceach, go mór mór nuair atá ‘imirce neamhbhuan’ i gceist.
i dtaithí air de réir a chéile used to it by and by
" Táthar ag súil nach mbeidh ach an t-ainm bunúsach i bhfeidhm ar ball nuair a théann muintir na tíre i dtaithí air de réir a chéile.
Is é mo thaithí féin gur fíor sin my own experience is that that is true
" Is é mo thaithí féin gur fíor sin, agus go bhfuil fonn ar dhaoine a gcuid Gaeilge a úsáid – ar pháirc na himeartha, sa teach tábhairne, ag siúl síos an tsráid, sa tacsaí.
cabhróidh a thaithí foirne leis his team experience shall help him
" Níl amhras ar bith ann go mbeidh dúshláin go leor ann, ach cabhróidh a thaithí foirne leis agus é ag tabhairt aghaidh ar an aistear nua corraitheach seo.
Is é mo thaithí féin ann ó thús my own experience from the start is
" Is é mo thaithí féin ann ó thús, go bhfuil níos mó Gaeilge cloiste agam ó chuairteoirí ná mar atá agam ó na Éireannaigh.
a thaithí pearsanta mar fhianaise aige who has his personal experience as evidence
" Tá cúlra an scéil seo le fáil i Language, Resistance and Revival, leabhar úr le gníomhaí Gaeilge as Béal Feirste, Feargal Mac Ionnrachtaigh agus a thaithí pearsanta mar fhianaise aige.
a thaithí féin leis an ngalar a thabhairt to give his experience of the disease
" Rinne sé cinneadh le déanaí a thaithí féin leis an ngalar a thabhairt chun cabhrú le daoine óga atá ag fulaingt leis.