Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
Beo ar Éigean barely alive
" Cluintear do Bhalor gurb ann dóibh siúd nach bhfuair locht ar bith ar "Beo ar Éigean" seachas nach mbeidh sí ag teacht amach níos minice.
rud éigin fiúntach a chur i gcrích tú féin achieve something worthwhile yourself
" Ní fhéadfadh a cuid fuinnimh gan dul i bhfeidhm ort agus gan fonn a chur ort dul amach agus rud éigin fiúntach a chur i gcrích tú féin.
is ar éigean gur fiú é a lua it's barely worth mentioning
" Maidir le táille ag an doras, bhuel is ar éigean gur fiú é a lua.
ciontach as coir éigin guilty of some crime
" Má bhíonn duine ar bith á scaoileadh saor go luath ciontach as coir éigin, agus an fhianaise ann ina éadan, tógfar é agus cuirfear i bpríosún é.
ar éigean barely
" Mhair Cumann Báire Caoimhín ar feadh céad bliain go dtí seo, uaireanta ar éigean agus uaireanta le flosc agus le spleodar.
más ar éigean if just about
" "Lá Caille - na *Calendae* - buailte linn arís agus, *mirabile dictu*, tá *Beo!* beo fós, más ar éigean atá," dar le Balor an Scoláire Clasaiceach.
más ar éigean é just about
" Lean mé liom á ghríosú ar ais chun na linne agus d'éirigh liom sa deireadh, más ar éigean é.
puncghrúpa dearúdta éigin some forgotten punk group
" Roy Keane, nó Manchain, nó puncghrúpa dearúdta éigin (dearúdta glan agamsa ar aon nós) gach re freagra ceart.
éigin réasúnach rational explanation
" Déanann daoine a ndícheall míniú éigin réasúnach a fháil agus bíonn sé mar aidhm acu leis an síorphlé a n-eagla anama a roinnt le daoine eile agus bac a thógáil i gcoinne rud éigin nach bhfuil daonna, dar leo.
go bhfágfar rud éigin that something will be left
" Níl an oiread sin suime aici san airgead ach is mian léi go bhfágfar rud éigin ina diaidh, mar a rinne an dream a bhí ag dul don cheol sna glúnta a tháinig roimpi.
Ar éigean é hardly
" Ach ar cuireadh fáilte mhór, chroíuíl rompu abhaile? Ar éigean é.
is ar éigean a gabhadh duine ar bith hardly anyone was caught
" Ach sa tréimhse uilig, is ar éigean a gabhadh duine ar bith.
a d'éalaigh ar éigean who barely escaped
" Ag tarraingt ar an lá féin, ní fhéadfá na hócáidí cuimhneacháin a sheachaint, ná cur síos caointeach theaghlaigh agus chairde na ndaoine a cailleadh san uafás, agus na bhfear dóiteáin a d'éalaigh ar éigean.
gur toghadh Bush féin ar éigean that Bush himself was barely elected
" Cén difear más amhlaidh gur toghadh Bush féin ar éigean sa bhliain 2000.
ba ghá dom gníomh éigin a dhéanamh I had to take some action
" Chuir mé ceist orm féin, 'Cé hiad na strainséirí sa tír seo go stairiúil?' Bhuel, leis an fhírinne a rá, bhí mé go hiomlán ainbhiosach ar na cúrsaí a bhí ag cur isteach ar mo tír dhúchais, agus ba ghá dom gníomh éigin a dhéanamh.
a bhéarfaidh faoiseamh éigin which will give some relief
" Anois, caithfidh siad na himpleachtaí a mheas a bhaineann le toradh a bhéarfaidh faoiseamh éigin agus muinín úr d'aontachtaithe.
gan é ag fás ach ar éigean it's barely growing
" Ach le cúpla bliain anuas, tá geilleagar na Gearmáine an-lag agus gan é ag fás ach ar éigean.
*Beo Ar Éigean* Barely Alive
" Ba bhreá leis a ainm féin a fháil ar phríomhleathanach *Beo Ar Éigean*.
beo ar éigean barely alive
" " "Agus inis dom, a Shodom, an bhfuil teachtaireacht ar bith agat do léitheoirí *beo ar éigean*?' a d'fhiafraigh Balor an Bhéil Bhinn.
ar ais nó ar éigean one way or another
" Cé go bhfuil sí ag fanacht le scéala ón chomhlacht árachais go fóill, tá sí ar bís faoin obráid agus tá rún daingean aici dul faoin scian, ar ais nó ar éigean.
*Beo Ar Éigean* Barely Alive
" Má thug sibh fá deara go raibh crut i bhfad níos fearr ar *Beo Ar Éigean* an mhí seo a chuaigh thart, bhí cúis mhaith leis sin, nó is mé féin a rinne an eagarthóireacht ar an liarlóg.
Nuair ab éigean dó éirí as an gcolún when he had to give up the column
" Nuair ab éigean dó éirí as an gcolún de dheasca breoiteachta, do chuaigh mórán léitheoirí i dteagmháil leis an nuachtán féachaint cathain a bheadh sé ar ais.
ach is ar éigean é but just about
" An bhfuil ábhar grinn ar bith againn? Tá, ach is ar éigean é, ainneoin eisceachtaí suntasacha.
Is ar éigean gur comhtharlúint é it's hardly a coincidence
" Is ar éigean gur comhtharlúint é gur tharla an méadú seo ag an am céanna is a mhéadaigh costas na dtithe 194%.
rud éigin álainn a chur in iúl to express something beautiful
" "Is rud neamhaí í an fhilíocht," a deir sé, "a bhrúchtann aníos nuair is mian le duine rud éigin álainn a chur in iúl.
ní mór an t-airgead a aimsiú in áit éigin the money must be found somewhere
" Agus an borradh mór geilleagrach tráite go maith faoin am seo, áfach, ní mór an t-airgead a aimsiú in áit éigin.
gníomh éigin dearfa agus fónta some positive and useful act
" Shíl go leor againn i l988, agus Cluichí Oilimpeacha Seoul ag teacht chun deiridh agus Ben Johnson ciontaithe as drugaí a ghlacadh, drugaí a chabhraigh leis curiarracht an domhain a shárú agus an bonn óir sa 100m a bhuachaint, shíl muid an t-am sin go ndéanfaí rud éigin, gníomh éigin dearfa agus fónta chun deireadh a chur le caimiléireacht ghránna na ndrugaí.
cineál éigin gairmiúlachta a bhaint amach to achieve some kind of professionalism
" Ach, bí cinnte gurb é aidhm fhírinneach an GPA ná cineál éigin gairmiúlachta a bhaint amach a mbeidh íocaíocht nó pá ar son imeartha mar chuid den mhargadh.
slí éigin a aimsiú to find some way
" Nach mbeadh sé i bhfad níb fearr dá gcuirfí teorainn leis an mhéid daoine a scaoilfí isteach sa tír ach, ar a laghad, go ndéanfaí iarracht slí éigin a aimsiú chun fáilte a chur rompu siúd in oirthear na hEorpa a bheas mar chomhshaoránaigh againn ó bhí na Bealtaine ar aghaidh? Is gá go leor athruithe a chur i bhfeidhm i bpolasaithe inimirce na hÉireann.
Is ar éigean a bhí an ráiteas déanta aige he had barely made the statement
" Is ar éigean a bhí an ráiteas déanta aige go raibh ionadaithe ó Bhord Chontae Chorcaí ag éileamh go n-éireodh sé as oifig.
chomhréiteach de shaghas éigin a compromise of some kind
" Anois cheapfá, nó cheapfainnse ar aon nós, go bhféadfadh daoine atá chomh saibhir agus cumhachtach is atá na fir atá páirteach sa chonspóid spóirt seo teacht ar chomhréiteach de shaghas éigin eatarthu agus leanacht ar aghaidh ag déanamh an rud a bhfuil siad go maith chuige, is é sin ag déanamh níos mó.
faoi strus de chinéal éigin under some kind of stress
" Bhí cuid mhaith den phobal a bhí i dteagmháil linn faoi strus de chinéal éigin, agus go minic bhíodh daoine san oifig ag iarraidh iad a sheachaint.
70 éigin faoin chéad 70 something per cent
" "Bhí tromlach ag na haontachtaithe ar an Lorgain, 70 éigin faoin chéad.
*Beo Ar Éigean* Just About Alive
" Míníonn sé é féin sa ráiteas seo a leanas: "Is minic thar na blianta mé ag cur brú ar Éamonn Ó Doornail, eagarthóir *Beo Ar Éigean*, an páipéar seo a chur amach i bhfoirm páipéir.
gléas leictreonach éigin some electronic device
" Bíonn eagla orm féin i gcónaí go ngoidfear é nó go ndéanfar cóip de le gléas leictreonach éigin nuair nach bhfuil mé ag coimeád súil air.
sean-bhoc éigin some old fellow
" Nuair a cheolfainn amhrán, gheobhadh sean-bhoc éigin, nach raibh aithne dá laghad agam air, greim ar mo lámh le mé a windeáil suas le misneach a thabhairt domh.
atá sách mór ar éigean which is just about big enough
" Rud amháin a sheasann amach i gCamus ná an pháirc pheile, páircín beag atá sách mór ar éigean do chluichí faoi 14 bliana, b'fhéidir.
ar thóir rud éigin eile after something else
" tabharfaidh mé a dhúshlánI'll challenge him scrogalllong thin neck á bodhradhdeafening her obair athleictritherewiring work meirgrust ag smúrthachtprowling around go teanntightly tiubhthick tréanstrong bolta righinstiff bolt i ngan fhios dóibhwithout them knowing lomnochttotally naked ar thóir rud éigin eileafter something else ar tí cnagadhabout to knock ag iarraidh sárú ar an eaglatrying to overcome the fear le neart a tola is a réasúinwith the strength of her will and her reason
ghéarchéim áitiúil éigin some local crisis
" ) Sóisialaithe, ceardchumannaithe, an seomra lán toite, agus iad ag déanamh plé ar ghéarchéim áitiúil éigin.
dul chun cinn éigin some sort of progress
"dul chun cinn éigin déanta ó 2003 i leith, agus léiríonn figiúirí Rialtais go bhfuil 1.
mionrud éigin some small thing
" * Gluais • Glossary dul i dtaithí arget used to seanmóirsermon léachtaíreadings gnáthchomhráordinary conversation chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be luasspeed sruth caintea stream of words foighneachpatient botúinmistakes séiplíneachchaplain bosca faoistineconfession box ag éisteachthearing confessions eascainíswearing iarrachtattempt leithreastoilet sna Flaithisin Heaven seálshawl sa Nigéirin Nigeria deoisediocese gáneed ualachburden misneachhope leictreachaselectricity cuisneoirífridges cadhnrabattery a bheadh le luchtúwhich would have to be charged gineadóirgenerator go han-spárálachvery sparingly scannán an-mholtaa highly-praised film deontasgrant bolgánbulb mionrud éiginsome small thing le caoi a chur airto repair it m'airdmy attention draíochtmagic a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me spioradáltachtspirituality achrannquarrelling aighnisdisputes tuairimí láidrestrong opinions pearsantachtaí láidrestrong personalities in árach a chéileat loggerheads Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me chruthódh séit would prove turas na croisethe stations of the cross an CarghasLent aisteachstrange gníomh creidimhan act of faith ráiteasstatement briathar Déthe word of God béimemphasis trí chéilein general gannscarce comaoineachcommunion fireann nó baineannmale and female an-ghar don nádúrvery close to nature do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned scór ógánachtwenty young men a bádhwho were drowned truamhéalachheart-breaking strompthastiff ina baclainnon her arm mothúcháinemotions ar tír móron the mainland ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide d'aireofáyou would feel bádrowning sciobadh na farraigethe sea's snatching sólássolace i gcréin the soil i ngaineamh na cillein the sand of the grave faraoralas uaigneas imeachtathe loneliness of departure cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs ábhair acadúlaacademic subjects
Beo Ar Éigean* Barely Alive
" Céad scúp na bliana 2005 do *Beo Ar Éigean*! Agus a leithéid de scúp! An bhfuil iontas ar bith nach raibh Balor in ann codladh agus rún mar sin ag suaitheadh thart ina chloigeann.
*Beo Ar Éigean* Barely Alive
" Is é an t-aon aiféala atá ar Bhalor i dtaca leis an chuideachta seo nach raibh sé ábalta níos mó airgid a chur isteach ann (a bhuí sin le heagarthóir *Beo Ar Éigean*, Éamonn Flúirsín Ó Doornail).
conspóid amaideach éigin some stupid controversy
" Maidin Lá Fhéile Pádraig, ar chlár raidió Howard Stern, a thugann léargas an-mhaith ar chúrsaí i gcónaí, dúirt duine a bhíonn le cloisteáil air go minic, “Gach bliain bíonn conspóid amaideach éigin againn.
ar éigean barely
" FX: Osclaíonn Molly an doras ar éigean.
Is ar éigean a thig leat an cosán a dhéanamh amach you can barely make out the path
" Is ar éigean a thig leat an cosán a dhéanamh amach tríd an abar agus an fásra.
míniú sásúil éigin some satisfactory explanation
" Agus an fhianaise ag léiriú anois nárbh í Joanne máthair an linbh a fuarthas ar an trá, bhí géarghá le míniú sásúil éigin ar cén fáth gur shínigh gach duine de mhuintir Hayes ráiteas, agus iad go léir beagnach mar an gcéanna, focal ar fhocal, ag admháil gur thug siad corp linbh chuig an Daingean, gur sháigh siad é agus gur chaith siad isteach san fharraige é.
b’éigean dom éirí as I had to give it up
" Sa deireadh, b’éigean dom éirí as de bharr cúrsaí oibre.
pas ar éigean bare pass
" Ach fós féin, teip nó pas ar éigean a fhaigheann an ceathrú cuid acu.
ar éigean a ritheadh sin that was barely passed
" I ndeireadh báire, tugadh síneadh sé mhí don acht, agus ar éigean a ritheadh sin.
beo ar éigean just about alive
" Fuair mé amach go raibh an Ghaeilge fós beo ar éigean agus tháinig fonn orm triail a bhaint as blaiseadh den teanga ar a laghad a fháil.
pas ar éigean bare pass
" Ach fós féin, teip nó pas ar éigean a fhaigheann an ceathrú cuid acu.
ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin hoping to find some network
" Chuaigh mé ó sheomra go seomra i m’árasán ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin, áit éigin.
Thug sí na cosa léi ar éigean. She barely escaped.
" ceardcorner chinn orthuthey failed scáthfear muinínconfidence leitheadachconceited praiseachmess samhlaíochtimagination cuartaíochtvisiting marach chomh súpláilte is bhí síif it wasn't for her fitness diabhal fata a changlódh sí choidhchindevil the potato she would ever chew Thug sí na cosa léi ar éigean.
ar éigean a chríochnaíonn siad an cúrsa they just about finish the course
" Anois is arís, déanann siad iarracht beagán reatha a dhéanamh, ach gearrann siad cúinní agus ar éigean a chríochnaíonn siad an cúrsa, go fiú agus iad ag siúl.
ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin hoping to find some network
" Chuaigh mé ó sheomra go seomra i m’árasán ag súil go n-aimseoinn gréasán éigin, áit éigin.
ar éigean barely
" Níl aon chuimhne agam air sin ach tá a fhios agam nach raibh mórán cur amach aici ar an bhfonn, agus gur ar éigean a cloiseadh Colm bocht a luaithe is a thosaigh sí ag seinnt.
Boc éigin some fellow
" **Balor:** Ar tháinig sibh faoi thionchar daoine speisialta? Nó cé a mhúnlaigh sibh? **CD:** Boc éigin sa tSín nó áit inteacht eile sa Chianoirthear a mhúnlaigh muid an chéad lá riamh.
Is ar éigean é! Hardly!
" An amhlaidh go bhfuiltear ag maíomh go dtarlaíonn a leithéid go rialta agus go mbíonn feidhmeannaigh de chuid na Roinne ag sceitheadh eolas rúnda ina gcuid comhad chuig iriseoirí gan oiread is nóta a bhreacadh faoi? Is ar éigean é! Droim láimhe don ghnáthphróiseas ======= Is léir go bhfuil neart ceisteanna fós le freagairt ag an Aire McDowell, chan amháin faoin iarratas áirithe seo ach faoin dóigh a thug sé droim láimhe don phróiseas atá leagtha amach ag an Stát fá choinne cáipéisí rialtais a scaipeadh.
éifeacht éigin diúltach some negative effect
" Mar sin, in ionad bheith i gcoinne an athraithe mar gheall ar éifeacht éigin diúltach ar an saol gnó (mar dhea), tá siad ag cur fáilte roimhe de bharr go gcuideoidh sé lena n-iomaíocht as seo amach.
ar éigean barely
" Bíonn imní nua orm gach lá maidir leis an turas seo ach, ar deireadh thiar, is cuma! Táim óg (ar éigean!), saor agus singil agus tá an t-ádh dearg orm bheith in ann tabhairt faoi thuras mar seo.
gur ar éigean is cuimhin leo that they barely remember
" Ach bíonn an íogaireacht chéanna le haireachtáil ar dhaoine atá chomh hóg sin gur ar éigean is cuimhin leo an córas cumannach a bhí i réim sa Pholainn suas go dtí 1989.
bhraitheas ar chuma éigin I felt in some way
" Is galar tógálach cuid de sin, is dóigh liom, agus bhraitheas ar chuma éigin go rabhas róghairid dó.
ar gheansaí oilithrigh éigin on the jersey of some pilgrim
" Cá bhfios nach mbeidh “Ó Muiríosa” le feiceáil scríofa ar gheansaí oilithrigh éigin.
go raibh rud éigin uafásach feicthe acu that they had seen something terrible
" Leathbhealach tríd an pharáid, bhrúigh beirt acu isteach sa pharáid go tobann agus shíl mé go raibh rud éigin uafásach feicthe acu i measc na siúlóirí.
ar éigean just about
" An tseachtain roimhe sin, bhuaigh na Jackals ar éigean in aghaidh na New Haven County Cutters.
ab éigean a chosaint who had to be protected
" Dúirt an Teachta: “An líomhain lárnach atá ann ná nár cúisíodh Haddock as coir ar bith mar gur brathadóir ab éigean a chosaint a bhí ann.
ar phláinéad éigin eile on another planet
" Ach caithfidh go raibh sibh ar phláinéad éigin eile, mar níor chuala aon duine mé.
aird éigin some attention
" Ba dheacair gan aird éigin a thabhairt ar Chorn Ryder, fiú mura raibh suim ag duine sa ghalf nó i gcúrsaí spóirt de shaghas ar bith.
ach ar éigean just about
" Ba dheacair (bhí sé dodhéanta i ndáiríre) éalú uaidh toisc go raibh na meáin chumarsáide – idir nuachtáin, raidió agus theilifís – lán scéalta de gach sórt faoi na himreoirí agus a gcuid ban agus go leor rudaí eile nár bhain ach ar éigean le cúrsaí gailf.
míniú éigin some explanation
"míniú éigin ar chás na Meiriceánach (mar a dúradh thuas) ach an bhfuil léamh nó míniú ar thaispeántas Mhaigh Eo i gcoinne Chiarraí? Tá go leor tráchtairí, iarpheileadóirí agus ar uile, tar éis iarracht a dhéanamh ach dáiríre is mistéir é go bhféadfadh grúpa peileadóirí a d’imir chomh maith agus cróga ar feadh an tsamhraidh a bheith chomh hainnis ar an lá is tábhachtaí sa bhliain.
easpa éigin something lacking
" *Gig* lárthurais againn – easpa éigin ann, easpa éigin ionainne.
forbraíonn dream éigin some group develops
" An féidir a dtart a laghdú nó fiú staonairí a dhéanamh astu? Ó am go ham forbraíonn dream éigin gluaisteán a úsáideann “breosla malartach”.
ceangal de shaghas éigin a link of some sort
" Moladh amháin a bheadh agam féin ná ceangal de shaghas éigin a dhéanamh le gradam na Réalta.
gur ar éigean a chuala a hathair í. that her father barely heard her.
" Labhair sí chomh ciúin sin gur ar éigean a chuala a hathair í.
gurbh éigean dóibh Caitlicigh a mharú that they had to kill Catholics
" ” Go rómhinic, dúirt an tOirmhinneach go raibh na Sé Chontae i lár géarchéime agus ghlac daoine leis gurbh éigean dóibh Caitlicigh a mharú le theacht slán as an “ghéarchéim”.
faoiseamh éigin some relief
" Aithníonn Collins é seo ina shaothar agus b’fhéidir go dtugann an méid sin féin faoiseamh éigin dóibh siúd atá ag insint a scéalta.
tuairisciú de chineál éigin a reporting of some kind
" Ach nach bhfuil seisean ag baint sochair astu ar mhaithe lena leas féin agus, ceist níos lárnaí arís, an ealaín atá i gceist leis an saothar seo nó tuairisciú de chineál éigin ar an dúil mhillteanach atá againne, daoine, clú agus aitheantas a bhaint amach dúinn féin, is cuma cén praghas atá le híoc againn? Tá “oifig” ag Collins istigh sa Tate atá mar chuid den taispeántas agus ina ndéanann sé eagarthóireacht ar a chuid scannán.
go bhfuil dealramh éigin ar mholadh an Chomhaontais Ghlais that the Green Party's proposal has something going for it
" Seans, fiú, go bhfuil dealramh éigin ar mholadh an Chomhaontais Ghlais go dtógfaí painéal gréine ar dhíon gach tí atá ó dheas.
tuairim éigin some idea
" Bhí tuairim éigin agam faoi chultúr agus stair na mBundúchasach sula ndeachaigh mé go dtí an Astráil, agus fós féin chuir an méid a fuair mé amach faoin gcaoi ar caitheadh le pobail dhúchasacha na tíre déistin agus uafás orm.
fonn éigin ina gcloigeann some tune in their head
" ” Chuir mé ceist ar Nicholas – ag déanamh grinn – an gcuireann daoine scairt ar an Taisce, fonn éigin ina gcloigeann agus an dtosaíonn siad ag portaíocht ar an ghuthán, ag rá, “Chuala mé an fonn seo aréir.
iarracht éigin some attempt
" Tá an rialtas tar éis an bealach éasca a thógáil le léiriú go bhfuil iarracht éigin á déanamh acu laghdú a dhéanamh ar an líon daoine atá á marú ar na bóithre (366 duine sa bhliain 2006) ach níl mórán iarrachtaí á ndéanamh maidir le fadhbanna eile: na mílte tiománaí atá ag tiomáint gan ceadúnas ar bith; na mílte atá ag fanacht le triail tiomána; na céadta eachtrannach atá ag tiomáint gan árachas nó ceadúnas; agus, an easpa comhoibrithe atá ann idir na húdaráis ó thuaidh agus ó dheas, a chiallaíonn go bhfuil ráta an-ard timpistí i gcontaetha na teorann.
i gcomhad éigin in some file
" Is éard is gá dó siúd a dhéanamh ná dul tríothu agus ord éigin a chur orthu agus an t-eolas a bhreacadh síos i gcomhad éigin ar an ríomhaire.
shroicheadar leaid éigin they reached some lad
" A ghruaig ag gliúcáil thar a spéaclaí, é ag seinnt sóló i lár 'Imagine' agus Yócó Onó bhocht sa chúinne, a méaracha ina cluasa, ag guí go stopfaidh sé! * - *Bhí trí phíob Taylor ag an aisteoir Mickey Rooney – meas tú an raibh a fhios aige go bhfuil treibh de Thaistealaithe den ainm céanna a sheinnean píobaí thall i Leeds Shasana? * - *Sheinn James Cagney na píobaí a bhí aige agus shroicheadar leaid éigin i Seattle tar éis dó bás a fháil.
draíocht éigin some kind of magic
" Faraor, briseadh isteach sa charr a bhí ar cíos againn in Port Arthur, a bhí ina choilíneacht do phríosúnaigh tráth – b’fhéidir gurbh é ceann de na taibhsí a bhí ciontach! Bhí draíocht éigin ag baint leis an Tasmáin domsa a bhí in easnamh ar an gcósta thoir.
ag aithint rud éigin recognising something
" AÓF: An cuimhin leat an chéad uair a chuaigh ceol i bhfeidhm ort? HB: Bhuel bhí spéis agamsa i gceol *punk*, an stuif crua ar dtús, ach thosaigh mé ag aithint rud éigin sna Pogues ansin.
ag trascríobh nótaí ó thaifeadadh éigin de thiúin éigin transcribing notes from some recording of some tune
" Ní raibh rang foirmeálta riamh agam agus b’fhéidir gur maith an rud é sin fosta mar d’fhoghlaim mé féin ainmneacha na nótaí agus chaithinn b’fhéidir uair go leith ag trascríobh nótaí ó thaifeadadh éigin de thiúin éigin ionas go bhféadfainn í a fhoghlaim.
cruth éigin some shape
" Má táimid sásta le caighdeán “maith go leor ar éigean” chun seinm i seisiún, an leor é sin? Caithfidh cruth éigin a bheith ar an seisiún agus caighdeán a bheith i gceist.
Ar éigean é hardly likely
" An mbeidh 80,000 duine i láthair? Ar éigean é ach is cinnte go mbeidh beagnach chuile dhuine as Baile Locha Riach ann agus seans maith go n-ardóidh siad cúpla véarsa de “The Fields of Athenry”, a gcéilí comhraic i gcraochchluiche an chontae, roimh dheireadh an chluiche! Is múinteoir scoile é Colm Mac Séalaigh a bhfuil cónaí air i mBaile Átha Cliath.
is ar éigean gur féidir liom an dara hochtach a shroichint. I can barely reach the second octave.
" Lá i ndiaidh lae, sé lá, seacht lá agus fós is ar éigean gur féidir liom an dara hochtach a shroichint.
ó bhréantachán éigin from some stinker
" Ní raibh sa tuairisc sin ach bréag bhréan ó bhréantachán éigin de chuid Fhianna *friggin’* Fáil.
Beo ar éigean, barely alive,
" Cén chaoi a bhfuil sibh inniu? Peadar: Beo ar éigean, agus thú féin? Peaitín: Maraithe, a mhac, maraithe ag rith i ndiaidh bitseachaí bodógaí ó mhaidin is gan a’m ach dhá sheanchois is maide agus Rex bocht atá ag éirí caoch.
díospóireacht chultúrtha éigin some cultural debate
" Creideann Nic Pháidín agus Ó Cearnaigh gur “beag fóram atá ar fáil chun dea-iriseoireacht, dea-scríbhneoireacht agus fiú díospóireacht chultúrtha éigin a thionscnamh i nGaeilge”.
is ar éigean a bhí mé in ann aon rud a fheiceáil I was barely able to see anything
" Tar éis dom teocht de 35 céim Celsius a fhágáil i mo dhiaidh i Sydney agus Singapore, céard a bhí ag fanacht orm i mBaile Átha Cliath? Agus an t-eitleán ag dul i dtreo Aerfort Bhaile Átha Cliath, is ar éigean a bhí mé in ann aon rud a fheiceáil tríd an mbáisteach agus na scamaill mhóra liatha.
cáil éigin a tharraingt ort féin. to attract fame to yourself.
" Is bealach maith é le d'ainm a chur chun cinn agus cáil éigin a tharraingt ort féin.
rud éigin a mhúnlú to form something
" Teastaíonn uait rud éigin a mhúnlú le gur féidir a bheith dílis don lúbaireacht atá ionat.
ab éigean a chosaint. that had to be protected.
" Níor breathnaíodh ar an cheantar mar limistéar geografaíochta a dtiocfaí leas a bhaint as ach mar dhún creidimh/polaitíochta ab éigean a chosaint.
bhfuil cáil éigin bainte amach aici who has achieved fame
" I measc na n-inimirceach Slavach seo go léir is í Izabela Chudzicka an Polannach is mó a bhfuil cáil éigin bainte amach aici in Éirinn.
i leabharlann nó músaem in áit éigin, in a library or musem somewhere,
" Níl a fhios agam an bhfuil ainm Richard de Walton luaite i lámhscríbhinn Éireannach i leabharlann nó músaem in áit éigin, agus ainm an chailín a d’fhuadaigh sé in Éirinn luaite inti fosta.
ar éigean, barely,
" Mhair siad, ar éigean, ar mhuca fiáine a sheilg siad sna coillte agus bhí siad ag brath chomh maith ar na bradáin ar rug siad orthu san abhainn lena líonta.