Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
éirí in airde airs
" Is minic a chloisfeá daoine a bhfuil seanaithne acu ar Mhairéad ag rá nár athraigh sí riamh, nach bhfuil éirí in airde dá laghad ag baint léi in ainneoin go bhfuil cáil idirnáisiúnta bainte amach aici féin agus ag an ghrúpa.
éirí as stop
" ' An éiríonn sí tinn de bheith ag canadh na n-amhrán céanna arís is arís eile? Deir sí gur tharla sé seo i gcás an amhráin 'Dúlamán' agus gurbh éigean di éirí as é a cheol ar feadh cúpla bliain.
tá ag éirí leo they're succeeding
" Tá na cathanna céanna le troid acu agus atá ag Gaeltachtaí beaga eile lena gcultúr a thabhairt slán, ach tá ag éirí leo é sin a dhéanamh.
éirí as an agóid abandon their protest
" Ghearr an Cumann Peile (an FA) fíneáil £5,000 ar Fowler de bharr na heachtra sin, agus thuill Tony Blair drochmheas na ngnáthdhaoine i Learpholl nuair ab éigean do na dugairí éirí as an agóid i mí an Mhárta 1998.
éirithe as retired
D'éirigh idir mé féin agus na daoine ansin I fell out with the people there
" D'éirigh idir mé féin agus na daoine ansin.
D'éirigh Sinéad a dhéanamh buidéil Sinéad got up to make (for the purpose of making) a bottle
" D'éirigh Sinéad a dhéanamh buidéil don leanbh nó bhí a fhios aici an dóigh a raibh an béal ag dul aige go raibh ocras ag teacht air.
Fuair tú éirí, an bhfuair you mangaged to get up, did you
" "Fuair tú éirí, an bhfuair," arsa Tadhg lena mhac Féilim nach bhfacthas táisc ná tuairisc air go dtí seo.
éirí in airde airs
" Is minic a chloisfeá daoine i nGaoth Dobhair i dTír Chonaill, ceantar dúchais an damhsóra Breandán de Gallaí, ag rá gur duine é nach bhfuil éirí in airde dá laghad ag baint leis.
éireoidh muid as na toitíní we'll give up cigarettes
" Sochaí fholláin? Ach beidh Nollaig mhaith againn arís, agus rachaidh muid chuig an *gym* agus éireoidh muid as na toitíní ar feadh coicíse go dtí go dtosóidh muid arís.
gan éirí róchráite not to get too worked up
" An rud is tábhachtaí, dar leis, ná gan éirí róchráite faoi cheist na teanga.
thairg mé éirí as I offered to resign
" Ansin thairg mé éirí as (sin an leagan oifigiúil) agus b'in é.
éirí erection
" Tá Kyótó timpeallaithe ag cnoic, mar sin bíonn an ghrian ábhairín mall ag éirí agus tugann sí an leaba aoibhinn uirthi féin go luath.
d'éirigh sé as an uachtaránacht he resigned from the presidency
" Ní raibh de hÍde sásta rud mar seo a chur isteach sa bhunreacht agus d'éirigh sé as an uachtaránacht.
spuaiceanna ag éirí ar mo chuid sál blisters developing on my heels
" Níl mé ag dul a bheith fágtha mar a bhí mé ag do bhainis-se agus spuaiceanna ag éirí ar mo chuid sál chomh luath is a chuir mé cos le talamh," arsa an mháthair mhór.
D'éirigh go geal leis an imeacht the event was a major success
" Dúirt mé le Liam Ó Cuinneagáin, 'Níl mé ábalta dul go hÉirinn, mar sin caithfidh mé Gaeltacht a chruthú anseo!' D'éirigh go geal leis an imeacht agus choinnigh muid leis.
éirí in airde airs
" Ach ní raibh éirí in airde ar bith ann ina dhiaidh sin uilig.
nach bhfuil éirithe linn that we haven't managed
" Cén fáth nach féidir le tír bheag mar seo a cuid gnóthaí a eagrú go hionraic agus go cothrom? An é go bhfuil leithéidí John Waters (*The Irish Times*) ceart nuair a deir sé nach bhfuil éirithe linn imeacht, fiú fós, ó thionchar an choilíneachais, ar chaith muid na céadta bliain faoi, agus go gcaithfidh muid fós a bheith ag cleasaíocht agus a bheith mímhacánta mar a bhí orainn a bheith leis na tiarnaí talún fadó!
éirí as give it up
" Dar ndóigh cuireadh pionós trom ar an imreoir céanna ach cé a chuirfeadh an milleán ar an réiteoir sin dá ndéarfadh sé leis féin agus le coiste an chontae "bíodh an deabhal aige seo mar obair" agus éirí as.
go n-éireodh idir muid féin agus ár gcairde i Meiriceá that we'd fall out with our friends in America
" Níor mhaith le héinne in Éirinn go n-éireodh idir muid féin agus ár gcairde i Meiriceá ach, má thosaíonn cogadh, tá an chuma ar an scéal go bhféadfadh a leithéid tarlú.
ba bheag nár éirigh mé as I nearly gave up
" Ní hé sin le rá nár chuir sé agus nach gcuireann sé frustrachas mór orm go minic, agus ba bheag nár éirigh mé as cúpla uair.
Gan éirí as not to give it up
" Nuair a thagann an cnag ar an doras is ansan a bhím cantalach! AÓF: Cén chomhairle a chuirfeá ar cheoltóir óg? CDeB: Gan éirí as, is cuma cad a tharlaíonn, más aoibhinn leat a bheith ag seinnt.
Bhí an cuircín ag éirí ar Nuala Nuala was getting mad
" Bhí an cuircín ag éirí ar Nuala ach dheamhan ar mhiste le hAisling - bhí a sáith aici de bheadaíocht Nuala.
is féidir leat éirí bréan de you can get sick of it
" Sin atá á dhéanamh agam i láthair na huaire, an ceol lánaimseartha, agus mé ag baint craic iontach as in éineacht le lads iontacha! AÓF: An dtaitníonn sé leat a bheith ag taisteal thart? OMD: Is iontach an rud é an taisteal ach, cosúil le gach rud, is féidir leat éirí bréan de nuair a bhíonn turas rófhada á dhéanamh agat thar lear.
Níl éirithe linn we haven't managed
" AÓF: Cé mhéad duine atá ag obair in oifig an Oireachtais? LÓM: Beirt! Beirt go lánaimseartha! AÓF: Cén chaoi a bhfuil ag éirí libh mar sin? LÓM: Níl éirithe linn, ar aon scála mór, na hiomaitheoirí a mhealladh chuig Féile Bhealtaine.
éirí in airde airs
" Agus mé ag éisteacht leis ag caint faoina shaol oibre, rith sé liom gur duine é atá an-fhéinmhuiníneach ach níl éirí in airde ná sotal dá laghad ag baint leis.
éiríonn aer te warm air rises
" Beidh an tionscadal bunaithe ar phrionsabal simplí fisice - éiríonn aer te.
Éirigh amach as sin leat Get up out of there
" Chuir Méabh a ceann thart ar dhoras na cisteanadh agus scairt sí síos an halla: "Éirigh amach as sin leat.
Ní mór dom éirí I have to get up
" ie) Gluais • Glossary ar an drabhlásdrinking heavily dá bharras a result geallwager a bheatha a shaothrúto earn his living i dtuilleamaí ar a chuid airgiddepending on his money cneadgroan damantadamned clár éadainforehead ag sá priocairí te ina ghoilesticking hot pokers into his stomach spící biorachasharp spikes ag lúbarnaíltwisting go míshuaimhneachuneasily imeachtaíevents galántaelegant meidhreachmerry dreoilín teaspaighgrasshopper drithlín gliondaira spark of joy gnúisface folthair faoi dhraíochtunder a spell comwaist cuireadhinvitation go fonnmhareagerly a chompánaighhis companions sméideadhwink a gcuid ráiteas graostatheir obscene comments maorgamajestic cornchlársideboard i ndlúthchipíin serried ranks táim sáchI have enough leachtliquid mionscáth gréinemini parasol do bharraicíníyour toes dlúthdhiosca rómánsachromantic CD tolgcouch chuimil sí a gruashe rubbed her cheek de chogar mealltachin an enticing whisper eiteogawings súimínsip milissweet mearbhalldizziness nuair a tháinig sé chuige féinwhen he came to céimeannasteps ar na cannaíheavy drinking a chártaí creidmheasahis credit cards cloigínbell toradhresult iarrachtaíattempts lámh leis an teachbeside the house curtha i leataobhset aside an bhean ghlantacháinthe cleaning woman shrac a chuid éadaigh de féinhe pulled his clothes off le tuawith an axe osnasigh crotshape láibeachmuddy drochbholadhbad smell anáilbreath stán síshe stared dallógablinds céastatortured breoiteill a chomhairligh síshe advised cearrwrong galardisease An Crannchur NáisiúntaThe National Lottery duaisprize a sheol ar bhóthar d'aimhleasa túwhich lead you astray drabhlásdebauchery ragairnerevelry geallghlacadóiríbookmakers fiántaswildness nuair a bhí ort do bheatha a shaothrúwhen you had to earn a living Ní mór dom éiríI have to get up gnó práinneachurgent business í ag machnamh ar éagóir an tsaoilthinking about the unfairness of the world na heasláinthe sick ina seilbh féinin her possession a goideadh uaidhstolen from him burla nótaí airgida wad of notes sonraídetails théadh séhe used to go goileappetite bhíodh meadhrán ina cheannhis head would be swimming spadántasluggish fuinneamhenergy comhairleadvice dochtúir comhairleachconsultant buidéal leighismedicine bottle oideas oiriúnacha suitable prescription máinliasurgeon seomra feithimhwaiting room plódaithepacked cuma na bochtaineachtathe look of poverty go fiosrachinquisitively míchompordachuncomfortable lig sé airhe pretended scuainequeue le dímheaswith lack of respect a chuid otharhis patients do shealsayour turn sciob ColmColm snatched go dubhachgloomily go giorraiscabruptly níos críonnamore prudent níl mo ghoile thar mholadh beirtemy stomach isn't great sracfhéachaintglance aclaíochtexercise draidgháiregrin tréaniarrachta strong effort a choinneáil faoi shrianto keep under control bia róshaibhirfood that is too rich córas néarógachnervous system aclaífit i mbarr do shláintein the best of health géilleann tú do gach mianyou give in to every desire baoisfoolishness sólássolace saothraigh do bheathaearn your living mair ar an bpá a íoctar leatlive on the wage that you're paid maslaitheinsulted go drochmheasúilcontemptuously níor chorraigh ColmColm didn't move geallwager maireachtáil arlive off eagraíocht charthanachtacharitable organization meangadh searbhsarcastic smile cairde rachmasachawealthy friends toilteanachwilling faghairtflash buntáisteadvantage éigeandáilemergency sochar pearsantapersonal benefit má aithnítear méif I'm recognised i ndáiríreserious lándáiríretotally serious a dhearbhai
Éirigh amach as sin leat! Get up out of there!
" "Éirigh amach as sin leat! Ná bí do shuí ansin ag amharc uait agus an obair ag éirí thuas orainn.
an obair ag éirí thuas orainn work piling up on us
" "Éirigh amach as sin leat! Ná bí do shuí ansin ag amharc uait agus an obair ag éirí thuas orainn.
Nuair ab éigean dó éirí as an gcolún when he had to give up the column
" Nuair ab éigean dó éirí as an gcolún de dheasca breoiteachta, do chuaigh mórán léitheoirí i dteagmháil leis an nuachtán féachaint cathain a bheadh sé ar ais.
atá éirithe as a gcuid oibre who are retired
" Tagann páistí, déagóirí, daoine proifisiúnta agus daoine atá éirithe as a gcuid oibre.
ag éirí gníomhach arís becoming active again
" Is é a fhiafraíonn siad seo ná: "Cad é is fiú deireadh a chur leis an chogadh nuair atá Arm na Breataine go láidir sa tír, nuair atá dílseoirí ag éirí gníomhach arís agus nuair atá David Trimble chomh lag sin taobh istigh dá pháirtí féin nach dtig leis na gníomhartha críochnaithe atá poblachtánaigh ag iarraidh uaidh a chur i bhfeidhm?" Ach tá bunús ghluaiseacht na poblachta ar chúl cheannaireacht Adams agus McGuinness.
éirigh aniar sit up
" "Seo, éirigh aniar anois.
Bhí air éirí as a phost he had to resign his position
éirí as a shuíochán give up his seat
" Teachta Dála agus polaiteoir áitiúil araon is ea Pádraig MacCormack, ach bhí air éirí as a shuíochán ar Chomhairle Chathrach na Gaillimhe faoin reachtaíocht nua a chuireann cosc ar an *dual mandate*.
d'éirigh sé tugtha don ól he became addicted to drink
" Chuaigh sé go Sasana agus d'éirigh sé tugtha don ól - scéal sách coitianta i measc na bhfear a chaith seal i Leitir Fraic.
nuair a éiríonn siad as when they retire
" Tar éis an tsaoil, ba é Setanta an laoch nua óg i gCorcaigh - an t-iománaí ab fhearr b'fhéidir ó chroch Jimmy Barry Murphy féin a chamán faoin staighre (nó cibé áit ina gcrochann sean-iománaithe a gcuid camán nuair a éiríonn siad as!).
ag éirí go moch getting up early
" Is mian leo é sin a dhéanamh seachas a bheith ag iarraidh post maith a fháil trí obair dhian agus, ag an am céanna, a lán ama a chaitheamh i mbun traenála i lár an gheimhridh agus i mbun taistil ar fud na tíre chun cluichí a imirt, ag filleadh déanach oíche Dhomhnaigh agus ag éirí go moch maidin Dé Luain chun lá oibre a dhéanamh.
d'éiligh siad go n-éireodh el Goni as they demanded that Goni resign
" D'éirigh an pobal níos radacaí nuair a chonaic siad mar a caitheadh leo go foréigneach, leathnaigh an stailc go cathracha eile sa tír agus d'éiligh siad go n-éireodh el Goni as.
éirithe as an obair retired
" Ach go minic ní bhíonn fhios ag na freastalaithe go bhfuil ailse orthu go dtí go mbíonn siad sean agus éirithe as an obair.
tá ag éirí go hiontach lena ghnólacht his business is doing really well
" Chuir Alan Jones, tábhairneoir The Ring O' Bells i West Kirby, cóngarach do Learpholl, cosc ar an tobac i Meitheamh 2003 agus tá ag éirí go hiontach lena ghnólacht ó shin.
éirí as give up
" Popcheol Angla-Mheiriceánach atá á chraoladh an t-am ar fad, agus caithfidh tú cur suas leis nó éirí as a bheith ag éisteacht leis an raidió.
ag éileamh go n-éireodh sé as oifig demanding that he resign
" Is ar éigean a bhí an ráiteas déanta aige go raibh ionadaithe ó Bhord Chontae Chorcaí ag éileamh go n-éireodh sé as oifig.
d'éiríodh na cliaint the clients used to become
" Ansin d'éiríodh na cliaint fiú ní ba chorraithe agus níb fheargaí.
D'éirigh sí aniar sa leaba she sat up in bed
" D'éirigh sí aniar sa leaba agus chuimil sí a dhá súil.
mura n-éireodh eatarthu if they didn't fall out
" Bhí Hannah ag meabhrú anois go mb'fhéidir nach raibh sin ar an chinneadh is céillí a rinne sí ariamh nó bheadh an t-ádh dearg orthu mura n-éireodh eatarthu sula mbeadh an mhaidin istigh.
gur éirigh sé as an mhúinteoireacht until he retired from teaching
" Bhí sé ansin gur éirigh sé as an mhúinteoireacht i 1986.
ag éirí aníos growing up
" " Tá go leor eachtraí a tharla dó féin agus dá chairde agus iad ag éirí aníos i gcathair Chorcaí le fáil sa leabhar áirithe seo.
níor éirigh eatarthu riamh they never fell out
" Toisc teanga, stair, traidisiúin, agus nósanna ólacháin na ndaoine seo bheith mórán mar an gcéanna, réitíodar le chéile den chuid is mó agus níor éirigh eatarthu riamh.
ag iarraidh éirí as trying to quit
" "Ní chaitheann 71% de muintir Learphoill tobac agus tá 70% de na caiteoirí tobac ag iarraidh éirí as," a dúirt sí.
ag éirí astu giving them up
" "Tá mé ag éirí astu," a chuala mé arís agus arís eile, agus cé go raibh grúpaí beaga ag caitheamh taobh amuigh de na doirse, bhí neart iarchaiteoirí taobh istigh.
D'éirigh sí as an pholaitíocht she retired from politics
" D'éirigh sí as an pholaitíocht anuraidh agus caitheann sí i bhfad níos mó ama lena pléisiúir féin: a clann, galf agus, ainneoin nach gcreidim í, ag tabhairt tacaíochta do Manchester United! *Is iriseoir leis an *Irish News* i mBéal Feirste é Robert McMillen.
go n-éireodh léi that she'd succeed
" " Údar cruthanta anois í Angela agus deir sí go raibh sí ag iarraidh a bheith ina scríbhneoir ó bhí sí an-óg, cé nár shíl sí go n-éireodh léi.
ag éirí as a phost giving up his job
" Mar a tharla, an lá a d'fhógair Stát-Rúnaí an Tuaiscirt, Paul Murphy, go raibh sé ar intinn ag Rialtas na Breataine fiosrúcháin phoiblí a bhunú, d'fhógair an Coimisinéir John Stephens é féin go mbeadh sé ag éirí as a phost mar choimisinéir i gceann bliana ach go leanfadh sé air ag fiosrú líomhaintí claonpháirteachais.
éirí amach rising
" Tá sé 200 bliain ó tharla éirí amach Vinegar Hill (1804) agus 150 bliain ó tharla an Eureka Stockade (1854).
Ligfeadh sí don tsaol mhór éirí thuas uirthi she'd let people walk all over her
" "Ligfeadh sí don tsaol mhór éirí thuas uirthi.
go n-éirí libh leis an albam nua good luck with the new album
" Go raibh míle maith agaibh agus go n-éirí libh leis an albam nua.
de réir mar a éiríonn tú níos sine as you grow older
" "Ach tá Bealach an Doirín ar cheann de na háiteanna sin a thaitníonn níos mó leat de réir mar a éiríonn tú níos sine," a deir sí.
tá ag éirí thar cionn leis an gclár the programme is a great success
" I bhfianaise na bpáistí a chonaic mé i mBéal an Átha Mhóir, tá ag éirí thar cionn leis an gclár - ba léir ar an lá go raibh siad ag baint ard-taitneamh as.
ag éirí aníos growing up
" Is í an Chantainis teanga dhúchais m'athar, ach níl sí ar a toil ag mo mháthair agus, dá bhrí sin, labhair an bheirt acu Béarla liom agus mé ag éirí aníos.
cad é mar a d'éirigh liom how I got on
" Inseoidh mé daoibh sa chéad alt eile cad é mar a d'éirigh liom ansin! Ach déarfaidh mé an méid seo libh anois: tá riarthóir in oifig s'acu atá an-tógtha leis an cheol Gaelach agus is breá leis é a sheinm ar a bhosca ceoil! *Is scríbhneoir agus grianghrafadóir í Liz Curtis, a bhfuil cónaí uirthi i mBéal Feirste.
Mura n-éireodh leo if they weren't a success
" Mura n-éireodh leo nár chuma - bheadh a fhios againn ansin gurb é an córas atá ann an córas is fearr.
ag éirí ní ba thábhachtaí becoming more important
" Chonaic mé treocht ag teacht chun cinn agus cúrsaí tráchtála ag éirí ní ba thábhachtaí, agus ghlac mé le post mar bhainisteoir gnó le Telecom Éireann i 1986.
an stúr a bhí ag éirí thuas uirthi the dust that was everywhere
" Bhí samhnas ag teacht ar Shíle leis an tsalachar agus leis an stúr a bhí ag éirí thuas uirthi.
D'éirigh sí roimh an lá she got up really early
" D'éirigh sí roimh an lá maidin Dé Sathairn agus rinne sí cupa tae di féin.
go raibh na súile ag éirí tintrí aici that her eyes were getting fiery
" Ní thabharfaidh sé an bás chugat cúpla punt breise a dhíol ar áit dheas, anois an dtabharfaidh?" Mhol Colm léi nó chonaic sé go raibh na súile ag éirí tintrí aici agus dá ndiúltódh sé í, bheadh sí á chaitheamh suas dó go dtiocfadh thiar aniar.
Bhí éirí in airde i Kate Kate was snobby
" Bhí éirí in airde i Kate a chuir Bríd suas na ballaí, idir sin agus í a bheith ag síorchaint uirthi féin agus a saol breá agus fios maith aici nach raibh pingin rua ag Bríd.
ag éirí ar eitleog taking flight
" Tá pictiúirí i bhfrámaí de ghaolta agus chairde ar na ballaí, mar aon le píosa ealaíne a léiríonn, go híorónta, éin agus iad ag éirí ar eitleog.
éirí astu to give them up
" Bíonn drugaí le fáil ar an phointe, ach go minic bíonn sé deacair éirí astu.
déan iarracht éirí as an nós try to give up the habit
" Pointe eile faoin tsláinte: Má chaitheann tú, déan iarracht éirí as an nós.
is sin mar is dánaí a bhí sé ag éirí the bolder he was becoming
" Bhí Ruairí ag smaointiú go mb’fhéidir go mbeadh lón acu i dteach tábhairne cois abhann agus ansin siúlóid bheag agus ansin: cé atá a fhios? De réir mar a bhí Ruairí ag tiomáint is sin mar is dánaí a bhí sé ag éirí.
Éirí Amach na Cásca the Easter Rising
" Ar an 10 Lúnasa, chonaic mé John Connolly, garmhac James Connolly, ag labhairt ar RTÉ faoin drochbhail atá ar 16 Sráid an Mhúraigh i mBaile Átha Cliath, an cheanncheathrú dheireanach in Éirí Amach na Cásca.
ag éirí aníos growing up
" Cé nach as Baile Átha Cliath ó dhúchas do Mhaebh, ní raibh sí rófhada uaidh agus í ag éirí aníos.
b’éigean dom éirí as I had to give it up
" Sa deireadh, b’éigean dom éirí as de bharr cúrsaí oibre.
gan aon éirí in airde without any airs
" Is é lá breithe an Tiarna é, a rugadh i stábla gan aon éirí in airde agus d’iarr sé orainn bheith fial lena chéile.
gur éirigh sé sáite sa chonspóid seo that he became involved in this controversy
" Is fear é Joe a mbeadh meas ag daoine air go leitheadach, ach is léir gur éirigh sé sáite sa chonspóid seo gan mórán machnaimh a dhéanamh.
d’éirigh an dá mhala aici she raised her eyebrows
" “An bhfuil anois,” arsa Ellen agus d’éirigh an dá mhala aici.
a d’éirigh as go tobann who suddenly resigned
" “Ar ndóigh, bhí ráflaí ag dul thart faoi Mhiceal Ledwith (iaruachtarán an choláiste a d’éirigh as go tobann sna nóchaidí) ag an am freisin.
ag éirí aníos growing up
" Ní raibh ach baint an-bheag agam leis an nGaeilge agus mé ag éirí aníos amuigh anseo san Astráil.
go raibh ag éirí go maith leis an scoil that the school was succeeding
" Bhí eagla orainn ar dtús nach mbeadh múinteoirí líofa ar fáil nó nach mbeadh suim ag daltaí ar bith teacht ach chuir sé iontas orainn go raibh ag éirí go maith leis an scoil.
éirí amach revolt
" Tógadh bóthar míleata anseo i ndiaidh an éirí amach i 1745, agus deirtear go raibh na fir oibre ag gearán go raibh an deoch sa phub rólag, agus d’iarr siad go ndéanfaí í a ghrúdú arís.
éirí as an scríbhneoireacht to give up writing
" ” Níl aon rún ag Éilís éirí as an scríbhneoireacht.
éirithe amach uprisings
" Meascán de Chaitlicigh agus Protastúnaigh go príomha a chuir fúthu i Wisconsin ar dtús, iad ag teitheadh ó dhíoltas na rialtas tar éis éirithe amach 1848 timpeall mhór-roinn na hEorpa.
ag éirí níos sine de réir a chéile getting older gradually
" Tá daonra na hÉireann ag éirí níos sine de réir a chéile – maireann na fir, ar an mheán, go dtí go mbíonn siad 75.
éirí amach revolt
" Tógadh bóthar míleata anseo i ndiaidh an éirí amach i 1745, agus deirtear go raibh na fir oibre ag gearán go raibh an deoch sa phub rólag, agus d’iarr siad go ndéanfaí í a ghrúdú arís.
bhí ag éirí go maith leis an choláiste the college was doing well
" Nuair a ceapadh Philip Lewis mar phríomhoide i 1993, bhí ag éirí go maith leis an choláiste agus bhí £1 milliun i dtaisce sa bhanc.
go n-éireoidh mé as that I'll give it up
" “Ach b’fhéidir go n-éireoidh mé as an bhliain seo chugainn.
d’éiríomar bréan den slua we got sick of the crowd
" Ba thurasóirí iad an chuid is mó de na daoine a bhí thart timpeall orm, ní fhaca mé ach corrdhuine ag ól, agus nuair a tháinig meán oíche bhí an ceiliúradh ar fad thar a bheith béasach agus srianta! Tar éis dúinn breathnú ar na tinte ealaíne ar feadh píosa, d’éiríomar bréan den slua agus den síorbhogadh agus thugamar aghaidh ar an mbaile – ag 12.
chinn sí ar éirí as an obair sin she decide to give up that work
" ” Chaith sí beagnach bliain i mbun an ghnó ach ós rud é go raibh ag teip uirthi aon bhrabús a dhéanamh, chinn sí ar éirí as an obair sin.
go n-éireodh sí bréan den obair leanúnachais that she would get tired of the continuity work
" ” Is breá léi an dúshlán a bhaineann le cláracha éagsúla a chur i láthair agus murach go bhfuil an obair seo aici deir sí go bhfuil seans maith ann go n-éireodh sí bréan den obair leanúnachais.
éirí as a phost to give up his job
" Chomh maith leis sin, thairg sé éirí as a phost san ollscoil mar gur bhraith sé nach raibh a dhualgais á gcomhlíonadh aige a fheabhas is ba chóir, bhí an méid sin dualgas eile air – bhí sé ina Ardeaspag ar Kraków faoi 1964 agus thagadh sé ó Kraków go Lublin ar thraein oíche le nach gcuirfí a chuid ama amú.
éirí as to give it up
" Dála chuile dhuine eile, rinne mé go leor leor dearmad agus bhí neart deacrachtaí agam agus mé ag foghlaim (go háirithe leis an tuiseal ginideach) ach bhí an fonn foghlamtha agus an grá don Ghaeilge chomh láidir ionam nach raibh sé riamh i gceist agam éirí as.
Nuair a d’éirigh sé as when he resigned
" Nuair a d’éirigh sé as, luaigh Diarmuid cúrsaí taistil agus brú ama mar chúiseanna lena imeacht, ach measaimse go raibh níos mó ná sin i gceist.
Go n-éirí go geal leis. The best of luck to him.
ag éirí thuas orainn getting on top of us
" Choinnigh an bheirt ghruagairí ag caint leo agus iad ar an iúl chéanna agus níor mhothaigh Màiri an t-am ag dul isteach go dtí gur chuala sí an gruagaire ag rá, “ A Mhàiri, tá mé iontach buartha tú a choinneáil, ach mar a tchí tú tá rudaí ag cineál ag éirí thuas orainn anseo.
d’éiríomar bréan den slua we got sick of the crowd
" Ba thurasóirí iad an chuid is mó de na daoine a bhí thart timpeall orm, ní fhaca mé ach corrdhuine ag ól, agus nuair a tháinig meán oíche bhí an ceiliúradh ar fad thar a bheith béasach agus srianta! Tar éis dúinn breathnú ar na tinte ealaíne ar feadh píosa, d’éiríomar bréan den slua agus den síorbhogadh agus thugamar aghaidh ar an mbaile – ag 12.
gur éirigh go maith liom that I got on well
" Ag an am sin i 1987 d’inis mé go hoscailte don oifigeach ón bhrainse speisialta an fáth go raibh mé ag iarraidh cuairt a thabhairt ar Ronnie McCartney, agus cé go raibh an t-oifigeach rud beag ait, shíl mé gur éirigh go maith liom san agallamh leis.
éirí as a phost to give up his job
" Chomh maith leis sin, thairg sé éirí as a phost san ollscoil mar gur bhraith sé nach raibh a dhualgais á gcomhlíonadh aige a fheabhas is ba chóir, bhí an méid sin dualgas eile air – bhí sé ina Ardeaspag ar Kraków faoi 1964 agus thagadh sé ó Kraków go Lublin ar thraein oíche le nach gcuirfí a chuid ama amú.