Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ag oibriú fud fad an phobail operating throughout the community
" "Dá mbeadh 'fíorsheicteachas' le fáil go forleathan," arsa Mike Rosie, "tchífeadh duine é ag oibriú fud fad an phobail.
ag oibriú mar ba chóir dó working as it should
" Dúirt an CSIRO, atá i bhfábhar modhnú géiniteach i gcoitinne, gur thaispeáin sé seo go raibh an córas ag oibriú mar ba chóir dó agus nach raibh aon bhaol ann don phobal.
ag oibriú working
" Sular shuigh mé síos d’fhiafraigh mé den fhreastalaí an raibh an gréasán gan sreang ag oibriú.
ag oibriú working
" Sular shuigh mé síos d’fhiafraigh mé den fhreastalaí an raibh an gréasán gan sreang ag oibriú.
Níl an seanstuif ag oibriú. The old stuff is not working.
" Níl an seanstuif ag oibriú.
fós ag oibriú still working
" Cuireadh iontas orthu nuair a bhí breis is 300 acu ann, ina measc cuid de na cinn a bhí páirteach i 1956 agus iad fós ag oibriú.
ag oibriú ar chóras oibriúcháin nua oscailte working on a new open operating system
" Tá siad ag oibriú ar chóras oibriúcháin nua oscailte le 30 comhlacht eile.
ag iarraidh oibriú amach trying to figure out
" Bíonn cuma chomh fríd a chéile orthu; bíonn cuma orthu, chóir a bheith, go bhfuil siad i bpian, ag iarraidh oibriú amach cad é faoi Dhia atá á rá agat.
ag oibriú an chórais working the system
" Sílim go bhfuil siad glic, go bhfuil siad ag oibriú an chórais, go mbeidh siad istigh.
ag oibriú go mífheidhmiúil working effectively
" Bíodh sé fíor nó bréagach, ach cuireann a leithéid de chonspóid leis an tuairimíocht go bhfuil eagraíocht atá ag oibriú go mífheidhmiúil ag iarraidh deireadh a chur le heagraíochtaí eile nach bhfuil baol ar bith chomh mífheidhmiúil céanna leis.
ag oibriú na méar working his fingers
" “Cén rithim é féin meas tú?” ar sé agus é ag oibriú na méar.
ag oibriú le working with
" Thosnaíos ag oibriú le RTE leis an Sunday Game, ansan thosnaíos ag oibriú le Seó Spóirt ar TG4 agus ag scríobh don Irish Examiner agus bhíos ag obair liom ar “An Saol ó Dheas” do RnaG.