ag déanamh tríligh le chéile
twittering away with one another
Nuair a tháinig na héin bheaga chainteacha Lochlannacha anseo - na síodeitigh nó *bombycilla garrulus* - chuaigh mé ar an idirlíon fosta agus tháinig mé ar shuíomh gréasáin éaneolaithe áitiúla, a bhí
ag déanamh tríligh le chéile, mar a déarfá, ar chlár plé.
ag spalpadh aisti
rattling away, rambling
Glac Róise, a bhíodh
ag spalpadh aisti agus ag cur thairsti faoi seo agus siúd, agus gan barúil dá laghad aici go raibh Gordon ansin ar an tsuaimhneas i gcónaí ag cur focal i dtaisce.
ag spalpadh aisti
rattling away, rambling
Glac Róise, a bhíodh
ag spalpadh aisti agus ag cur thairsti faoi seo agus siúd, agus gan barúil dá laghad aici go raibh Gordon ansin ar an tsuaimhneas i gcónaí ag cur focal i dtaisce.
ag meath díobháil itheacháin
wasting away because he wasn't eating
Bhí sé
ag meath díobháil itheacháin.
ag streachailt leis
struggling away
In ainneoin gur chaill Newton a phost, agus go bhfuil sé
ag streachailt leis mar shaoririseoir anois, tá sé ag leanúint ar aghaidh leis an suíomh.
aon rún a scaoileadh
to give away any secrets
" Is féidir a lán airgid a shaothrú ag fánseinm a deir siad, meangadh beag gáire ar a n-aghaidh, gan iad sásta
aon rún a scaoileadh faoin mhéid a shaothraíodh siad.
bailigh leat
go away
*Hanarero*,
bailigh leat.
Ar shiúl ón
away from
Ar shiúl ón fharraige, bhí an t-oileán iontach ciúin.
chuir mé i dtaisce iad
I put them away for safe-keeping
"Órú,
chuir mé i dtaisce iad nuair a tháinig muid ar ais an iarraidh dheireanach agus dheamhan má thig liom smaointiú cá bhfuil siad," arsa Bróna.
sa darna doras domh
two doors away from me
Agus tá sí trí bliana déag agus ceithre scór!
"Bhí sé d'ádh orm ansin go raibh Caitlín Ní Dhomhnaill, a bhfuil clú agus cáil uirthi sa lá atá inniu ann,
sa darna doras domh.
sciobtha ar shiúl
wiped away
Seirbhís phóilíneachta
=======
Ach dá bhfaigheadh poblachtánaigh seirbhís phóilíneachta a dtiocfadh leo a bheith páirteach inti, bheadh *raison d'etre *an IRA
sciobtha ar shiúl.
ag ní leo
washing away
Os cionn gach portráide tá pictiúr de rudaí ar nós péire bróg ard, leaba chompordach, eitleán, gluaisrothar - comharthaí truamhéalacha de na rudaí, b'fhéidir, a bhí in intinn na mban agus iad
ag ní leo.
a tógadh uainn
who was taken away from us
Niall Ó Dónaill
a tógadh uainn seacht mbliana ó shin.
rud a bhain ar shiúl an bac éagórach
something that took away the unjust hindrance
75m ach d'ísligh sé na critéir aitheantais do Ghaelscoileanna go suntasach,
rud a bhain ar shiúl an bac éagórach a bhí ar Ghaelscoileanna go dtí sin.
nach raibh dul uaidh
that there was no getting away from it
Thit croí Gerry; níor lú air an diabhal ná siopadóireacht na Nollag, ach bhí a fhios aige
nach raibh dul uaidh.
ag saothrú leis
working away
Má thugann tú cuairt ar Shráid Uí Chonaill le hamharc ar an spíce lonrach, ná déan dearmad ar an mháinlia cluaise atá
ag saothrú leis ina sheomra beag cúng in aice láimhe.
rud a bhain ar shiúl an bac éagórach
something that took away the unjust hindrance
75m ach d'ísligh sé na critéir aitheantais do Ghaelscoileanna go suntasach,
rud a bhain ar shiúl an bac éagórach a bhí ar Ghaelscoileanna go dtí sin.
ag réiteoireacht leis
refereeing away
Ach ní dhearna! Tá sé fós
ag réiteoireacht leis ar chluichí iomána agus peile agus é chomh díograiseach céanna is a bhí sé riamh.
ag scríobh leat
writing away
"Tá tú
ag scríobh leat go fóill," arsa Máire, "ach chím nach raibh tú ábalta theacht isteach go cisteanach Rann na Feirste go fóill i do chuid leabhar.
i bhfad ar shiúl
far away
Tá an t-achar idir baill na dteaghlach forleathnaithe sa tír ag fás leis, agus cinntíonn na háiteanna seo
i bhfad ar shiúl, ina gcónaíonn tuismitheoirí agus seantuismitheoirí, nach mbeidh siad ina gcuid lárnach de shaol laethúil a bpáistí agus a ngarpháistí a thuilleadh.
ag treabhadh liom
ploughing away
Bhí mé ag gabháil go maith sa Roinn Éadóchais,
ag treabhadh liom; achan duine, chóir a bheith, sásta agam agus sásta liom, taobh amuigh de na (blípeanna) sin san ASTI nach mbeadh sásta le Flaitheas Dé féin - ceann scríbe atá i ndán dóibh go luath má bhíonn neart agamsa air.
ag spalpadh Gaeilge ghránna/ghnéasach
rattling away in ugly/sexy Irish
Cén fhís atá agat féin don Ghaeilge?
An fhís atá agam féin ná go mbeidh vaimpír álainn baineann ag siúl shráideanna na cathrach istoíche ag baint plaiceanna as daoine agus, in áit vaimpír a dhéanamh astu, go dtosnóidh siad
ag spalpadh Gaeilge ghránna/ghnéasach agus nach fada go mbeidh pobal iomlán na cathrach claochlaithe.
ag béicíl leis
shouting away
Bíonn fear an uachtair reoite ag scairteadh in ard a chinn, *nieves, nieves*, agus fiú nuair a cheannaíonn tú uachtar reoite uaidh leanann sé ar aghaidh
ag béicíl leis.
i bhfolach ón phobal
hidden away from the public
Ach an ndéanfaidh athruithe sna dlíthe ceadúnúcháin aon difríocht don chultúr ólacháin atá againn in Éirinn?
Is cinnte go leanfaidh an t-aos óg orthu ag ceannach dí sna hollmhargaí móra agus á hól sa bhaile nó in áit shábháilte eile,
i bhfolach ón phobal.
,000 míle ar shiúl
3,000 miles away
Is saoithiúil mar a d'fhág cuid mhór acu oileán amháin agus gur aimsigh siad oileán eile chun cónaí a dhéanamh air 3
,000 míle ar shiúl.
i dtaiscidh
hidden away safely
"Nach bhfuil buidéal fíona
i dtaiscidh áit inteacht againn?"
"Tá," arsa Máire, "agus tá a fhios agamsa go díreach cá bhfuil sé.
i bhfad i gcéin
far away
Ón bpríomhdhoras tá tú in ann breathnú amach ar chuan Bhaile Átha Cliath agus ar Dhún Laoghaire
i bhfad i gcéin.
bia le beir leat
take-away food
I suirbhé a rinne an American Institute for Cancer Research (AICR) le déanaí, dúirt beagnach leath na bhfreagróirí gur ith siad béile i mbialann nó gur ordaigh siad
bia le beir leat níos mó ná dhá uair sa tseachtain.
stróic thusa leat
you work away
"Ó,
stróic thusa leat; tá go leor le déanamh thart anseo," arsa Seán.
ag mímeáil leis
miming away
Bhí Meaití Jó Shéamais agus buidéal in achan lámh aige
ag mímeáil leis agus an CD ag dul go tréan taobh thiar de.
ag cabaireacht le
yapping away with
Agus mé
ag cabaireacht le Bavárach meánaosta ar na mallaibh, dúirt sé liom, "Ní hé an caighdeán oifigiúil is measa liom, ach go bhfuil blas na dtuaisceartach ar chaint na ngasúr óg anois! Sin an fáth go bhfuil mo chroí ag cur fola!" Agus b'fhíor dó.
ag spaisteoireacht liom
strolling away
Idir an dá linn, chaith mé tamall eile
ag spaisteoireacht liom agus ag caint le daoine ar na bóithre.
ag fánaíocht leo
wandering away
Tháinig mé ar bheirt bhan óga as Sasana a bhí
ag fánaíocht leo fosta.
fá fhad anála uainn
only a breath away from us
Tá siad
fá fhad anála uainn agus iad i gcónaí sásta cuidiú linn ach iarraidh orthu.
ag crúsáil leis
cruising away
Bhí Buachaill an Chúil Dualaigh
ag crúsáil leis agus é ag caochadh a shúile le Jimmy Mo Mhíle Stór.
i gcéin is i gcóngar
far away and nearby
Tagann na mílte duine agus a gcuid páistí ó áiteacha
i gcéin is i gcóngar.
d'imeachtaí i bhfad is i gcéin
to events far away
Is minic a bhíonn tagairtí aige do bhia (ceapairí, fataí, cístí), do dheochanna (*hip flasks*, Southern Comfort, tábhairní), d'fhilí, don stair,
d'imeachtaí i bhfad is i gcéin agus gach tagairt fite fuaite go deas néata trí ábhar an ailt.
ag fulaingt liom
suffering away
Beidh mé féin
ag fulaingt liom sa toit sna tithe tábhairne anseo i Sasana mar nach bhfuil aon phlean ag an rialtas cosc a chur ar an tobac iontu.
díbrím an duairceas
I drive away the gloominess
"Nuair a smaoiním ar a láidre is atá an Ghaeilge ina lán ceantar go fóill, ar chumas foirfe scríbhneoirí agus iriseoirí na Gaeilge, ar thacaíocht an phobail do na Gaelscoileanna agus ar an meas a thugtar go coitianta don dúchas,
díbrím an duairceas agus bím dóchasach arís.
agus an dréimire a chiceáil ar shiúl ón dream a bhí thíos fúthu
and to kick away the ladder from those who were below them
"Bhí siad sásta cibé deontais a bhí ag teacht ón Eoraip agus ón Bhreatain a ghlacadh
agus an dréimire a chiceáil ar shiúl ón dream a bhí thíos fúthu.
níos faide ar shiúl ón lámh láidir
further away from violence
Má thig le hAdams agus a chairde bogadh
níos faide ar shiúl ón lámh láidir, tá *vista* an-phléisiúrtha rompu, ainneoin iarrachtaí Michael McDowell.
ar shiúl ar saoire
away on holidays
Bhí an rúnaí a bhíodh ag obair ansin de ghnách
ar shiúl ar saoire, agus bhí an oifig leagtha amach go slachtmhar aici.
a bhainfeas an droch-chuma den ghaosán seo
that will draw attention away from this nose
"Rud inteacht
a bhainfeas an droch-chuma den ghaosán seo.
leis an ruaig a chur orthu
to chase them away
"An dóigh is fearr
leis an ruaig a chur orthu," arsa Corinne, "ná do lámha a chuimilt le raideog.
á chreimeadh
being worn away
Agus bunaíodh iad ar na cúiseanna céanna freisin, ina measc, go raibh dúchas na nGael
á chreimeadh go síoraí ag Gaill, go raibh na seanteangacha ag saothrú an bháis agus go raibh na daoine thíos leis.
leis an ruaig a chur orthu
to chase them away
Seasann na mic thíre, ar ndóigh, do na "sceimhlitheoirí", agus is é teachtaireacht na bhfógraí seo ná nach bhfuil na Daonlathaigh láidir go leor
leis an ruaig a chur orthu.
ag iascaireacht leo
fishing away
Ní raibh duine ar bith thart, seachas cúpla fear ina seasamh suas go dtí a gcoim san fharraige,
ag iascaireacht leo.
ag monamar leis
murmuring away
Ní raibh sí ach uair mall ach ba léir gur sin an uair a rinne an difear nó bhí Molly ina suí ar ghlúin Ifor fán am seo agus, cé go raibh greim coim ag Ifor uirthi agus é
ag monamar leis léi, ba léir go raibh Molly ina cnap codlata.
A fhad ar shiúl ón áit seo agus a thig leat mo thabhairt
As far away from this place as you can take me
"
A fhad ar shiúl ón áit seo agus a thig leat mo thabhairt, a mhic," arsa Deirdre agus léim sí isteach.
ag snasadh leis
polishing away
"Tá cuma bhuartha ort, a Toe Knee," ar seisean, agus é
ag snasadh leis thall is abhus.
i bhfad ar shiúl
far away
Cuireann sé cathú orainn leis an ghloine fíona atá á síneadh aige inár dtreo ach cuireann Caravaggio in iúl dúinn nach bhfuil an truailliú agus an meath
i bhfad ar shiúl.
ag clabaireacht leo
yapping away
Fhad is a bhí Bewleys i mbun gnó, bhíodh lucht labhartha na teanga le cloisteáil
ag clabaireacht leo i gcúinní an chaife go rialta.
sa ghluaisteán éalaithe
in the get-away car
Ag fiosrú robáil brainse AIB i Sráid Grafton i nDeireadh Fómhair 1972 a bhí na Gardaí nuair a d’aimsigh siad bille leictreachais
sa ghluaisteán éalaithe.
díbeartha
driven away
Agnóisithe Caitliceacha agus Protastúnacha ag imirt le chéile, an seicteachas
díbeartha, sástacht go bhfuil ag éirí go maith le foireann na Poblachta ach nach bhfuil athaontú na tíre ar na gaobhair.
i gcian is i gcóngar
far away and at home
Áirítear é fosta ar cheann de na sléibhte is deise sna Beanna Beola, sliabhraon a chuireann eiteoga ar lucht siúl sléibhe agus dreapadóireachta
i gcian is i gcóngar.
i gcian is i gcóngar
far away and at home
Roimh na seascaidí bhí daoine ag brath ar na nuachtáin agus ar an raidió chun léargas a thabhairt dóibh ar chluichí móra agus ar ócáidí spóirt
i gcian is i gcóngar.
Ag obair leis
working away
?
airecare
uaighgrave
sa luaithreadán créafóigein the clay ashtray
go drogallachreluctantly
curthaburied
ag cúlchaintgossiping
go turcoldly
iontassurprise, wonder
coca féirhaystack
ag gobadh amachsticking out
soithídishes
nitewashed
is beag nár leag sí an chathaoirshe nearly knocked over the chair
de rúidat a sprint
seantroscánold furniture
go cúramachcarefully
spléachadhglance
baithiscrown (of head)
liopaílips
tiubhthick
an dá ghualainnher two shoulders
an dá chíoch líontaher two full breasts
suaimhneaspeace
fainicwarning
go drochmheasúilwith contempt
ar díolon sale
sách lomquite bare
níos nua-aoisímore modern
go dánaboldly
straoisgrin
go bríomharvigorously
faobharsharpness
Ag obair leisworking away
an seanchlogthe old bell
ó bhonn go baithisfrom head to foot
go postúilself-importantly
ciseánbasket
Aon cheo eile?Anything else?
meangadh mór gáirea big smile
Bhrostaigh sí uirthi.
Ag obair leis
working away
?
airecare
uaighgrave
sa luaithreadán créafóigein the clay ashtray
go drogallachreluctantly
curthaburied
ag cúlchaintgossiping
go turcoldly
iontassurprise, wonder
coca féirhaystack
ag gobadh amachsticking out
soithídishes
nitewashed
is beag nár leag sí an chathaoirshe nearly knocked over the chair
de rúidat a sprint
seantroscánold furniture
go cúramachcarefully
spléachadhglance
baithiscrown (of head)
liopaílips
tiubhthick
an dá ghualainnher two shoulders
an dá chíoch líontaher two full breasts
suaimhneaspeace
fainicwarning
go drochmheasúilwith contempt
ar díolon sale
sách lomquite bare
níos nua-aoisímore modern
go dánaboldly
straoisgrin
go bríomharvigorously
faobharsharpness
Ag obair leisworking away
an seanchlogthe old bell
ó bhonn go baithisfrom head to foot
go postúilself-importantly
ciseánbasket
Aon cheo eile?Anything else?
meangadh mór gáirea big smile
Bhrostaigh sí uirthi.
tuilleadh creimthe
more wearing away
Muna mbíonn, déanfaidh sé
tuilleadh creimthe ar leibhéal muiníne an phobail sna daoine a bhfuil sé mar fhreagracht orthu dlí an Stáit seo a chur i bhfeidhm.
ar shiúl leis na féileacáin
on another planet, away with the fairies
” Ach bhí a fhios ag Máire nach falsa a bhí Síle ach gur
ar shiúl leis na féileacáin a bhí sí bunús an ama.
ná scaoil mo rún
don't give away my secret
Ach
ná scaoil mo rún le duine ar bith nó scaoilfidh mise do chuid rún folaitheach cáidheach féin leis an domhan mór ar an *Sindo*, fiú mura bhfuil rún ar bith agat! Anois fág an bealach agus lig dom sult a bhaint as an oíche!”
Bhuel Balor Bocht! Caidé a bhí sé ag gabháil a dhéanamh? Níor thóg sé air ach an dá mheandar le cuimhneamh nach raibh rún ar bith fágtha aige, ná dea-chlú, ná cáil ar bith le cur ó chion, a bhuíochas sin don liarlóg *Beo Ar Éigean *agus don eagarthóir mí-thrócaireach Éamonn Ó Doornail.
siúl ar shiúl
to walk away
Lena chois sin, tá sé tábhachtach an deighilt a chothú chun gur féidir leat
siúl ar shiúl ó do phost ag deireadh an lae oibre.
tuilleadh creimthe
more wearing away
Muna mbíonn, déanfaidh sé
tuilleadh creimthe ar leibhéal muiníne an phobail sna daoine a bhfuil sé mar fhreagracht orthu dlí an Stáit seo a chur i bhfeidhm.
i gcéin
far away
Ach botún atá éacsa a dhéanamh i gcás an té atá ag foghlaim
i gcéin i mo bharúilse ná an iomarca béime a chur ar an teanga scríofa in ionad na teanga labhartha.
thug an tAire na cosa leis
the Minister got away with it
Drochsheans go bhfaighfeá riamh an rud nach n-iarrann tú agus
thug an tAire na cosa leis.
i bhfad ar shiúl
far away
Le chéile, tugann na tabhaill léargas as cuimse ar an saol laethúil sa chearn seo den Impireacht Rómhánach a bhí
i bhfad ar shiúl.
ar shiúl amuigh udaí áit inteacht
away somewhere foreign
“An raibh tú
ar shiúl amuigh udaí áit inteacht?” a d’fhiafraigh Aoife.
shleamhnaigh sé uainn chun na síoraíochta
he slipped away from us to eternity
Níor shroich sé gig na Nollag seo imithe tharainn i Sráid Vicar, áfach, óir theip ar a shláinte cúpla lá roimhe sin agus
shleamhnaigh sé uainn chun na síoraíochta.
níos faide i gcéin
further away
Níl sé rófhada siar i stair na tíre seo ó bhí pictiúir le feiceáil ar an teilifís go rialta de dhaoine ag caoineadh agus iad ag dul ar eitleáin, ó Aerfort Chnoc Mhuire go Londain, cuir i gcás, agus
níos faide i gcéin.
i bhfad ar shiúl
far away
Le chéile, tugann na tabhaill léargas as cuimse ar an saol laethúil sa chearn seo den Impireacht Rómhánach a bhí
i bhfad ar shiúl.
bacadú leis
to limp away
Ní raibh a dhath fána choinne ach
bacadú leis amach go dtí an tacsaí.
shleamhnaigh sé uainn chun na síoraíochta
he slipped away from us to eternity
Níor shroich sé gig na Nollag seo imithe tharainn i Sráid Vicar, áfach, óir theip ar a shláinte cúpla lá roimhe sin agus
shleamhnaigh sé uainn chun na síoraíochta.
ag cur tharstu
talking away
*
Gluais • Glossary
glúin nuaa new generation
brívigour
ag dul ó neart go neartgoing from strength to strength
fiontar foilsitheoireachtapublishing enterprise
cnuasach gearrscéaltacollection of short stories
cé gur mhionnaigh Artairalthough Artair swore
slíomairesmooth, flattering, hypocritically friendly person
saint an ghoilethe greed of his stomach
a chomhairle a athrúto change his mind
ar fheabhas uiligabsolutely excellent
osnasigh
ar chúl an mhuinílbehind the neck
muisiriúnmushroom
ní réitíonn siad sin liom beag ná mórthey don”t agree with me at all
snaghiccups
gráinnínpinch
cainéalcinnamon
síoltaseeds
a sháith biaenough food
ag cruthú rud úrcreating something new
má thuigeann tú leat méif you know what I mean
a sheachaintto avoid
muiníntrust
blastatasty
ordóg coisetoe
an iarraidh sinthis time
cnapheap
á ghreadadh go cúramachcarefully mixing it
babhlabowl
scilléadskillet
shamhlaigh séhe imagined
go díbhirceacheagerly
subhachascheerfulness
ag leathadhspreading
geirfat
bréanfoul
doilighdifficult
a chreidbheáilto believe
ar leithseparately
mar a thit rudaí amach domhow things worked out for me
ní raibh dadaidh le fáilthere was nothing available
i mo ghlacin my hand
ag diúlsucking
bhí an t-ádh dearg ormI was dead lucky
dea-chumthashapely
láchfriendly
fialgenerous
níor bhlais mé riamhI never tasted
faic na ngrástnot a thing
ag cuimilt a béilrubbing her mouth
a mháshis thigh
seanmóireachtpreaching
greimbite
iomrámention
deisopportunity
luachmharvaluable
seanchaslore
as ar fáisceadh iadfrom which they were wrought
doilíssorrow, difficulty
i leathchogarin a half-whisper
iad a chur i ngníomhto put them in action
seal beag gearra short period
sa Nua-Shéalainnin New Zealand
ina ghabhalcrotch
ag sápressing
críonmhíoltawood-worms
corrachprojecting
lorgashin
damanta nimhneachdamn sore
scoilteadh a chraiceannhis skin was split
crá gan mhaolútorment without alleviation
chun an tí bhigto the toilet
ina gcuideachtain their company
báisteach mhillteanachterrible rain
foscadhshelter
a bhaint amachto reach
ag bleadaracht go díchéillíblattering senselessly
scaiftecrowd
ag casachtachcoughing
breallánfool
millteanach dóighiúilextremely pretty
as miosúrextraordinary
gan choinneunexpected
blas searbha sour taste
breis agus a sáithmore than her fill
strambánachlong-winded
smut féin den fhírinneeven a small bit of truth
é a thionlacanto accompany him
a bhéarfadh íthat would take her
críochend
gan mhórchuid náirewithout a lot of embarrassment
gnóthachbusy
straois léanmharwoeful grimace
trína gruaig mhín bhánthrough her soft white hair
sula bpléascfadh a lamhnánbefore his bladder would explode
ag cogaint a spúnóigechewing the spoon
déaraimislet us say
drochnósannabad habits
tuairimíopinions
cogaíwars
slí mhaireachtála fholláinhealthy way of life
a mhealladhto coax
a chuir fíorionadh uirthiwhich really surprised her
ag cur tharstutalking away
go díbhirceach dícheallacheagerly and diligently
d’fholmhaigh séhe emptied
sásarsaucer
doirtealsink
thriomaigh éhe dried it
slachtmhartidy
á thionlacan féinaccompying himself
sultmharenjoyable
spídslander
gan mhuirnwithout tenderness
magairlítesticles
nuair a dheifrigh Artair tharstu de léimwhen Artair hurried past them with a jump
<t
ag greadadh leo síos na sráideanna cúnga
tearing away down the narrow streets
Shílfeá gur beag athrú atá tagtha ar an áit ó aimsir na Medici, príomhphátrúin na cathrach ón 14ú haois, go dtí go sciobann bíp! bíp! na *motorini *a bhíonn
ag greadadh leo síos na sráideanna cúnga ar ais go dtí an fíorshaol tú agus tuigeann tú go bhfuil an chathair, a thóg na Rómhánaigh mar ionad trádála sa bhliain 59 R.
ar shiúl on fhoréigean
away from violence
Uaidh sin ar aghaidh, bhog na poblachtánaigh i dtreo na polaitíochta agus
ar shiúl on fhoréigean, más go malltriallach féin a bhog siad.
Stróic leat
fire away
Cad é fá sin?
“
Stróic leat,” arsa Màiri, “ach ná bí ró-throm ar an imir dheargrua.
ag cur tharam
talking away
Thuig mé ansin an fáth go raibh siad borb liom, agus mé féin
ag cur tharam ar an ghuthán nuair a bhí an t-éalú ag dul ar aghaidh.
áiteanna iargúlta imigéiniúla
remote far-away places
Cibé faoin na státseirbhísigh is iomaí searbhónta poiblí nach bhfuil sásta teaghlach agus teallach, sólann agus dánlann, bialann agus iarsmalann, parlús suathaireachta agus club *lapdance* a thréigean agus aghaidh a thabhairt ar
áiteanna iargúlta imigéiniúla i bhfad amach.
dhíreodh muid ar thailte níos faide i gcéin
we would concentrate on lands further away
Nuair a bheadh dreach Pharthais scriosta as éadan againn
dhíreodh muid ar thailte níos faide i gcéin mar Phurgadóir nó Liombó agus bheadh ag na milliúin peacaí ag díol cíosa linn.
faoi bhun móraimh iomláin
away from a total majority
Fianna Fáil agus an Páirtí Daonlathach
D’éirigh le Fianna Fáil 81 suíochán a ghnóthú sa toghchán deireanach – trí shuíochán
faoi bhun móraimh iomláin.
ag crúsáil leis
cruising away
Bhí Cathal Beag Álainn Ó Searcaigh
ag crúsáil leis agus é i ndiaidh a shúil a chaochadh leis *An Buachaill Caol Dubh*.
ag saothrú leo ar son na teanga
working away for the language
Is daoine iad an dream a luaigh sé atá
ag saothrú leo ar son na teanga le fada agus nach bhfuil an oiread sin aitheantais faighte acu agus is dócha go bhféadfaí an rud céanna a rá faoi Risteard féin.
ag stróiceadh leis gan aitheantas.
working away without recognition.
Is saol uaigneach é a bheith ag treabhadh ghort na Gaeilge scaití agus is iomaí iriseoir a bhraitheann gur fáidh san fhásach é atá
ag stróiceadh leis gan aitheantas.
ar shiúl
away
Tusa a choinnigh an spotsolas
ar shiúl ó chuid mhór acu le fada an lá.
ag seinm leo
playing away
Bhí ceoltóirí
ag seinm leo anseo agus ansiúd.
i bhfad i gcéin
far away
Tá rún ag an Taisce bailiúcháin thánaisteacha a chur le chéile ina mbeidh ceol traidisiúnta ó thíortha eile, ní hamháin na tíortha is cóngaraí dúinn – Sasana, Alba agus an Bhreatain Bheag – ach tíortha
i bhfad i gcéin fosta.
i gcéin is i gcóngar.
far away and nearby.
Cé go bhfuil sé as an bhealach – níl seirbhís traenach go dtí an áit, fiú – téann daoine ansin ó áiteanna
i gcéin is i gcóngar.
chun an dorchadas a scaipeadh.
to drive away the darkness.
Bíonn babhtaí againn ar fad a bhíonn dorcha agus deacair agus is guí nó paidir an t-amhrán seo go mbeadh an mhaitheas agus an grá atá inár gcroí láidir go leor
chun an dorchadas a scaipeadh.
ag strácáil leat
struggling away
Nuair a bhíonn tú ag dreapadóireacht, go minic bíonn tú
ag strácáil leat in áiteanna salacha, garbha, contúirteacha agus scriosann tú agus stróiceann tú do chuid éadaí.
thosaigh na teangacha dúchasacha ag síothlú,
the native languages started melting away,
Cé gur tharla sé míle bliain níos moille,
thosaigh na teangacha dúchasacha ag síothlú, arís mar gheall ar ruathar sotalach agus brúidiúil an Bhéarla.
ag dul i léig,
falling away,
Agus oighear na hAlban
ag dul i léig, thosaigh an scéal ag scaipeadh i measc na ndreapadóirí go bhfuil tréan oighir i Rjukan, baile atá suite i lár na hIorua, 150 ciliméadar ó Osló.
níos faide i gcéin,
farther away,
Tá an áit lán *multinationals* anois – ón Áis agus ón Rúis agus ón Afraic, agus fiú ó áiteanna
níos faide i gcéin, ar nós na hEastóine agus na Polainne, *so it is*.
ag canadh léi
singing away
Ní raibh mé ag iarraidh é a thabhairt suas ach ní bheinn ábalta é a dhéanamh anois!”
Deir sí go raibh éad uirthi le Tríona agus Mícheál nuair a bhí siadsan sa Bothy Band ach deir sí fosta gur dóigh léi gur fhorbair sí mar amhránaí ó bheith
ag canadh léi féin i gclubanna i mBaile Átha Cliath mar an Tradition Club agus i gcinn eile ar fud na tíre.
ach gur shíothlaigh sé uainn
but that he drifted away from us
Deirtear gur caitheadh as an veain é tar éis don tiománaí smacht a chailliúint ar an roth stiúrtha, gur thuirling sé ar an mbóthar, go raibh sé fós beo nuair a tháinig an t-otharcharr, go raibh sé iontach cróga cé go raibh sé go mór i bpian
ach gur shíothlaigh sé uainn agus talamh slán Ospidéal Shligigh sroichte aige.
ag saothrú leis san earnáil seo
working away in this sector
Ach, i bhfírinne, tá Quinn
ag saothrú leis san earnáil seo leis an blianta i dTuaisceart Éireann.
ar shiúl
away
D’fhágadh an múinteoir i mbun an ranga é dá mbíodh sé féin
ar shiúl nó ligtí dó rud beag teagaisc a dhéanamh leis an ualach oibre a thógáil den mhúinteoir féin.
cuirtear an ruaig ar an chur i gcéill go bhfuil ag éirí go maith le gach duine acu
the pretence that each of them is doing well is chased away
Gloine ar ghloine,
cuirtear an ruaig ar an chur i gcéill go bhfuil ag éirí go maith le gach duine acu agus sleamhnaíonn an fhírinne shearbh isteach sa scéal nuair a insíonn gach fear acu a scéal truamhéalach féin.
ar an toirt
straight away
“Chuaigh mé a fhad le Bord Scannán na hÉireann, TG4 agus Coimisiún Scannán agus Teilifíse Thuaisceart Éireann agus bhí dúil ag gach dream sa scannán
ar an toirt agus chuir siad go léir tacaíocht ar fáil go measartha gasta.
ag cabaireacht le hEoin
yapping away with Eoin
Tá mé
ag cabaireacht le hEoin faoin obair a rinneamar.
ag imirt as baile
playing away
Thabharfadh foireann na Mumhan le fios go bhfuil speach agus breis fós i rugbaí na tíre seo, ach is cosúil nach bhfuil foireann na hÉireann chomh maith agus iad
ag imirt as baile is a bhíonn siad agus iad ag imirt ar an bhfód dúchais – is geall le himreoir breise é an lucht leanúna agus an fhoireann ag imirt sa bhaile.