ballstáit an Aontais Eorpaigh
EU member states
Ag tús na bliana seo d'aontaigh
ballstáit an Aontais Eorpaigh ar dhréachtphlean do Chomhbheartas Iascaireachta na hEorpa (CIE) nua.
ballstát
member state
Tig le
ballstát ar bith moill a chur ar ghnéithe áirithe den chur i bhfeidhm go dtí 2007.
Ballstát
member state
Ní gach
Ballstát atá ar aon aigne léi gur féidir an obair a dhéanamh chomh gasta sin.
thuairimí bhallstáit na heagraíochta
the opinions of the member states of the organization
Tá Uachtarán na Stát Aontaithe George Bush ag iarraidh ar na Naisiúin Aontaithe teacht i gcabhair ar Mheiriceá anois tar éis dó neamhaird iomlán a thabhairt ar
thuairimí bhallstáit na heagraíochta roimhe seo.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
Tá an plean féin le plé ag
rialtais na mballstát sna míonna atá romhainn, agus gan aon chinnteacht ann go leanfar leis díreach mar atá sé anois.
ballstáit
member states
I gcomhthéacs an Aontais Eorpaigh, tá an Béarla *de facto *mar an dara teanga ag an gcuid is mó de na
ballstáit atá ann faoi láthair agus ag na
ballstáit nua.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
Tá imní orthu go mbainfear smacht náisiúnta sna cúrsaí sin de
rialtais na mballstát, agus go ndéileálfar leo mar earraí atá le díol is le ceannach ag cuideachtaí móra ilnáisiúnta.
bhallstáit an Aontais Eorpaigh
the member states of the European Union
Má éiríonn leis an Uasal Ahern bunreacht a aontú i measc
bhallstáit an Aontais Eorpaigh, tá gach seans ann go ndéanfar an post seo a thairiscint dó.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
ballstáit nua
new member-states
In ómós do chomhphobal nua-mhéadaithe na hEorpa, beidh saothar ealaíontóirí nua-aimseartha ó na
ballstáit nua le feiceáil sa taispeántas *Enlargement!* Gach mí beidh tír nua le feiceáil, ag tosú i mí Eanáir leis na healaíontóirí Keilti Tiitsar agus Kirsti Papp ón Eastóin, agus ag críochnú i mí na Samhna agus na Nollag le healaíontóirí Éireannacha.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
rialtais na mballstát
the governments of the member states
An mhí seo déanfaidh uachtarántacht na hÉireann ar an Aontas Eorpach tréaniarracht teacht ar aontú idir
rialtais na mballstát maidir le bunreacht nua don Aontas.
an t-aon bhallstát amháin
the only member state
Bíodh sin mar atá, ach tá oiread céanna creidiúnachta ag reifrinn ar chonarthaí an Aontais is atá ag tástálacha drugaí an *Tour de France*! Is í Éire
an t-aon bhallstát amháin a mbeidh a saoránaigh ag caitheamh vóta ar son nó in aghaidh an chonartha leasaithe is deireanaí – Conradh Liospóin – agus cheana féin, tá an chosúlacht ar an scéal go ndéanfar gach iarracht aon díospóireacht stuama faoi a chur faoi chois.
dhá cheann de bhallstáit bhunaithe an Aontais Eorpaigh,
two of the founding states of the EU
Leagan úr - sin é, níl ach mionathruithe déanta air - is ea an conradh seo de Bhunreacht na hEorpa a aontaíodh i 2004, ach a thug
dhá cheann de bhallstáit bhunaithe an Aontais Eorpaigh, an Fhrainc is an Ísiltír, eiteachas dó an bhliain dar gcionn.
a bheadh bunaithe ar mhianta phobal na mballstát
which would be based on the wishes of the memberstates
Déanann a leithéid de mhaistíneacht beag is fiú den imní atá ar dhaoine áirithe faoin luas lasrach - seachas éabhlóid nádúrtha
a bheadh bunaithe ar mhianta phobal na mballstát – atá faoi Aontas na hEorpa le scór bliain anuas.
príomh-aire gach ballstáit
the prime-minister of every member state
Sealaíocht sé mhí atá ann faoi láthair, agus bíonn deis ag
príomh-aire gach ballstáit suí sa chathaoir.
aistreofar go leor de chumhachtaí pharlaimintí na mballstát
a lot of the parliamentary powers of the member states will be transferred
I mbeagán focal,
aistreofar go leor de chumhachtaí pharlaimintí na mballstát chuig forais na hEorpa.
cosmhuintir na mballstát
grassroots of the member-states
Thiocfadh leat a rá, mar sin, gur leagan slítheánta den Bhunreacht é Conradh Liospóin, agus táthar ann a deir gur faoi thoghlach na hÉireann atá sé diúltú de rud nach bhfuil aon ionchur ag
cosmhuintir na mballstát ann.
do na ballstáit bheaga
for the small member states
Tá an *veto,* atá á ídiú, conradh i ndiaidh conartha, an-tábhachtach
do na ballstáit bheaga cosúil le hÉirinn.
leis na ballstáit nua
with the new member states
Mhair sé go dtí seo
leis na ballstáit nua agus tá taighde déanta ag Ollscoil Science-Politique i bPáras a léiríonn go bhfuil an tAontas Eorpach méadaithe ag feidhmiú ar bhealach níos éifeachtaí anois le 27 ballstát ná mar a bhí sé ag feidhmiú sa dá bhliain roimh an leathnú le 15 ballstát.
ballstát
member state
Deir sé, “Is cinnte go dtuigeann daoine gur bhain an tír seo tairbhe as a bheith ina
ballstát den Aontas Eorpach, ach tuigeann siad freisin go bhfuil an saol á chur as aithne.
ballstát den AE
EU member state.
Léirigh suirbhé Eurobarometer a rinneadh i mí Eanáir na bliana seo go raibh dearcadh dearfach ag 74 faoin chéad de mhuintir na hÉireann i leith an tír seo a bheith ina
ballstát den AE.
ballstát
member state
De réir Airteagail 17 den Treoir maidir le Gnáthóga, caithfidh gach
ballstát den AE tuarascáil ar stádas na ngnáthóg agus na speiceas atá liostaithe acu a chur faoi bhráid an Choimisiúin Eorpaigh gach sé bliana.
ballstáit
member states
In áit na bpíosaí éagsúla dealbhóireachta ó ealaíontóirí as na
ballstáit uilig (rud a bhí geallta ag Cerný), is é rud a tairgeadh taispeántas a bhí ina ábhar magaidh, gan eisceacht, ar na tíortha go léir san Aontas Eorpach.
ballstát
member state
De réir Airteagal 17 den Treoir Ghnáthóg, caithfidh gach
ballstát den AE tuairisc a thabhairt don Choimisiún Eorpach gach sé bliana ar stádas na ngnáthóg agus speiceas atá liostaithe acu.
ballstáit
member states
Ardófar líon na vótaí a bheidh ag na tíortha móra sa Chomhairle Eorpach ach ní dhéanfaidh sé difríocht mhór mar go gcaithfidh siad “tromlach dúbailte” a fháil sa chóras nua – “55%, ar a laghad, de na
ballstáit, agus é a bheith ionadaíoch de 65%, ar a laghad, de dhaonra an Aontais.
mballstát
of (the) member states
Dar le Blankfort, bíonn cruinnithe seachtainiúil ag an CGM le hardoifigeach nó le ceann stáit na
mballstát AE.
bhallstáit
member states
Ach níl oiread is ceann amháin de
bhallstáit an Aontais Eorpaigh ina measc.
beidh sé de chead ag ballstát amháin
one memberstate shall be permitted
Don chéad uair,
beidh sé de chead ag ballstát amháin ball eile a tharraingt os comhair cúirte mura gcloítear leis na rialacha.
maidir le ballstáit
regarding member states
De réir tuarascáil de chuid an Choimisiúin Eorpaigh
maidir le ballstáit a bheith ag cur moltaí i bhfeidhm ó thaobh cosaint a thabhairt do pháistí sa domhan digiteach, níl treoirlínte tugtha isteach ach ag deich gcinn acu.
saoránaigh ó bhallstáit
citizens of member states
Ós rud é go bhfuil cearta saorghluaiseachta ag
saoránaigh ó bhallstáit an AE laistigh den Aontas, ní áirítear iad mar chuid de cheist na hinimirce neamhdhleathaí san AE.
gurb as ballstáit an Aontais Eorpaigh féin
that it’s from member states of the EU itself
Maíonn an Coimisiún Eorpach
gurb as ballstáit an Aontais Eorpaigh féin don chuid is mó de na daoine a ndéantar gáinneáil orthu laistigh den Aontas Eorpach.
ní gá do bhallstáit an Aontais
every member state of the EU doesn’t have to
Ach faoin Treoir (2004) seo,
ní gá do bhallstáit an Aontais cead cónaithe a eisiúint ach ar feadh tréimhse ghairid ama.
ballstáit
member states
==========
Ós rud é go mbeadh deacracht faoi leith ag baint le srian a chur leis an gceart gluaiseachta ar fud an Aontais Eorpaigh atá ag daoine ó na
ballstáit éagsúla, caithfidh an Bhreatain díriú ar inimircigh ó thíortha lasmuigh den Aontas Eorpach chun ráta na hinimirce a laghdú.
gach ballstát eile
all other member states
’Sé cúlra an scéil seo ná gur thionscain iar-Uachtarán Chonradh na Gaeilge, Tomás Mac Ruairí athbhreithniú breithiúnach i 2011 le go gcuirfí i bhfeidhm treoir de chuid an Aontais Eorpaigh, ina raibh sé de dhualgas ar Éirinn agus ar
gach ballstát eile lipéadú a dhéanamh i ngach teanga oifigiúil dá gcuid ar chógais agus ar na bileoga eolais a théann leo (Airteagal 63 de Threoir 2001/83/EC).
bhallstáit
member states
De réir an leasaithe sin, ní bheidh ar
bhallstáit ach lipéadú a dhéanamh i dteanga oifigiúil amháin de chuid an stáit.
Ghoill sé ar bhallstáit an Chomhlathais
it hurt the member states of the Commonwealth
Ghoill sé ar bhallstáit an Chomhlathais go linn bhuí na gcaolán nuair a shínigh an Taoiseach, Éamon de Valera, leabhar an chomhbhróin faoi bhás Adolf Hitler i mí na Bealtaine 1945, cé nach raibh i gceist ach nósmhaireacht taidhleoireachta.
a shásaíonn gach ballstát
which satisfy every member state
Cé gur deacair dlíthe is beartais a dhéanamh
a shásaíonn gach ballstát den Aontas, tá roinnt dul chun cinn déanta chun comhbheartas inimirce a chumadh.
is cuma cén ballstát
in which ever member state
Cíallaíonn sé seo gur chóir go gcaithfí leis na dreamanna inimirceach seo mar a gcéanna,
is cuma cén ballstát den AE ina mbeidís.
pobal na ballstát
the member states public
Bhí an Ghníomhaireacht Eorpach Comhshaoil i ndáil chomhairle le
pobal na ballstát ón 2 Meitheamh go dtí 7 Iúil i mbliana maidir le stádas caomhnaithe fiadhúlra in Aontas na hEorpa.
caithfidh gach ballstát den AE
every memberstate of the EU must
De réir Airteagail 17 den Treoir maidir le Gnáthóga 1992,
caithfidh gach ballstát den AE tuarascáil ar stádas na ngnáthóg agus na scothaicmí atá liostaithe acu a chur faoi bhráid an Choimisiúin Eorpaigh gach sé bliana.