Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
blonag lard
" " Ní hamháin go ndéanann daoine a gcuid cócaireachta mar a rinne a muintir rompu - an ghnáthstíl dheisceartach, gach rud friochta i mblonag nó saill mhuice - ach tá glasraí úra agus bia sláintiúil eile daor agus tá sé deacair teacht orthu.
ag diúl blonag gé sucking goose-grease
" "Ní raibh an tAire mí-aireach ach leath ag éisteacht liom, é i suan na muice bradaí agus é ag diúl blonag gé trína shéanas.
Aire Bia agus Blonaige the Minister for Food and Blubber
" “Cén áit a rachaidh muid ar saoire i mbliana chun dath na gréine a fháil ar na colainneacha caomha cruthúla seo?” a d’fhiafraigh Balor an Blaochán den Aire Bia agus Blonaige, Conchúr Kebab.
blonag lard
" blonag! Arís, d’ól muid Rosé, rud nach bhfuil ceadaithe sa chlós sin.
blonag fat
" Úsáidtear blonag an ainmhí mar fhuinneamh lena choinneáil ag imeacht ar an gcaoi sin fad is a bhíonn sé ag geimhriú.
mblonag fat flesh
" Leis an mblonag mealltach orthu, go feiceálach, bainfidh siad plaic i ndiaidh a chéile as an bhfeoil bhlasta.
Blonaige fat
" Nuair a d’éirigh le Balor Biatach na Blonaige a cholainn chaomh a fháisceadh suas staighre cúng an teachín seo, agus trí dhoras caol na hoifige, ba bheag an spás a bhí fágtha sa seomra.
cé chomh tromchúiseach is atá fadhb na blonaige how serious the fatness problem is
" Níl a fhios agam caide mar atá cúrsaí anseo in Éirinn, ach sílim nach dtuigeann daoine cé chomh tromchúiseach is atá fadhb na blonaige i measc pháistí Mheiriceá.