Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
a fhás go bródúil to grow proudly
" A fhaid is go n-aithníonn muid go mbíonn fréamhacha na gcomhlachtaí ilnáisiúnta éadomhain go minic, go bhfeiceann muid na deiseanna atá ann ár bhfiontair féin a chruthú agus a fhorbairt, agus go ndéanann muid iad a bhunú agus a fhás go bródúil agus go cinnte, beidh linn.
a dtig linn ar fad a bheith bródúil aisti that we can all be proud of
" Caithfidh muid fanacht go dtí go bhfógrófar cé hé/hí an stiúrthóir nua le fáil amach cad é atá i ndán d'Áras Nua-Ealaíne na hÉireann amach anseo, ach tá McGonagle ag fágáil dánlainne ina dhiaidh a dtig linn ar fad a bheith bródúil aisti.
bródúil proud
" Tá sé bródúil as na nuachtáin atá faoina chúram.
dearcadh comhaontaithe bródúil proud agreed viewpoint
" Cén fhís atá agat féin don Ghaeilge? Go mbeadh dearcadh comhaontaithe bródúil ag pobal na Gaeilge agus na hÉireann faoi chothú agus cur chun cinn na teanga.
crochta go bródúil hung proudly
" Ar theach amháin, mar shampla, bhí bratacha de dhathanna na Ceathrún Rua agus na Gaillimhe ar foluain ar aghaidh an tí (ba radharc coitianta é sin) agus sna fuinneoga in airde staighre bhí geansaithe Chill Chainnigh, Chill Dara agus Átha Cliath crochta go bródúil ag na scoláirí a bhí ag fanacht ann.
an-bhródúil go deo astu very proud indeed of them
" Tá seachtar páistí acu agus gach uair a labhraíonn Gearóidín fúthu is léir go bhfuil sí an-bhródúil go deo astu.
bródúil as proud of
" "An fáth is mó go bhfuil mé bródúil as ná go bhfuil duine as Conamara in ann gradam mar seo a bhaint amach agus é fós ina chónaí i gConamara.
Bhraith muid an-bhródúil we felt very proud
" Bhraith muid an-bhródúil nuair a thóg an captaen, Ronnie Whelan as Baile Átha Cliath, an corn san aer.
bródúil proud
" Ach tá, agus tá sé bródúil as an teanga.
bródúil proud
" Luaigh sé trí phríomhrud a bhfuil sé bródúil astu: an foclóir Sean-Ghaeilge ar a raibh sé ag obair ar feadh cúig bliana déag; an Bíobla a d'aistrigh sé go Gaeilge agus a foilsíodh i bhfoirm leabhair i 1981; clárú na lámhscríbhinní sa choláiste agus i gcoláistí na gcléireach chomh maith.
iontach bródúil very proud
" Fear uasal é atá iontach bródúil as a pharóiste dúchais agus as an chultúr Gaelach.
an-bhródúil very proud
" Bhí mé an-bhródúil, dar ndóigh, agus bhí mé díreach réidh le rá leo gur mise a rinne an nóta a dhearadh nuair a dúirt duine acu leis an duine eile, 'Look at that - that's shite'!" Tá Ballagh sáite i go leor eagraíochtaí agus tionscadal a bhfuil baint acu le cúrsaí cultúrtha, náisiúnachais agus ealaíne.
an-bhródúil as very proud of it
" Ach rinneamar ár ndícheall agus, dar liomsa, tá an ceol ar an albam an-chroíúil agus táim an-bhródúil as.
an-bhródúil very proud
" Is léir óna cuid cainte go bhfuil sí an-bhródúil as an MSc seo.
bródúil proud
" Tá a mórchuid bródúil as an teanga agus sásta í a labhairt má thugtar an spreagadh dóibh, ach i ndeireadh na dála is féidir leat a bheith cinnte go bhfaighidh tú fáilte is fiche anseo, is cuma cén teanga a labhraíonn tú.
as go brách liom go bródúil off I went proudly
" "Dar ndóigh!" arsa mise, agus as go brách liom go bródúil, ag machnamh dom i rith an ama ar Éireannaigh le Béarla agus ar Phoncánaigh le Gaeilge.
bródúil proud
" Dream bródúil is ea muintir na Baváire agus cad chuige nach mbeidís bródúil? Is réigiún saibhir ag a bhfuil tírdhreach álainn í an Bhaváir.
an-bhródúil very proud
an-bhródúil as very proud of him
" Bhí a thuismitheoirí an-bhródúil as nuair a bhain sé an phríomhdhuais, Sciath Mhanann, ag Cruinnaght Aeg (Cruinniú Óg), an fhéile bhliantúil, i mí Iúil i mbliana.
thar a bheith bródúil extremely proud
" Tá mé thar a bheith bródúil as an bhfoilseachán *A Selection of Irish Traditional Step Dances *le Micheál Ó Tiobraide - an chéad bhailiúchán de dhamhsaí aonair a foilsíodh riamh.
bródúil proud
" Cad iad an laigí agus na láidreachtaí a bhaineann leis an Áras? Láidreachtaí: Tá foireann againn atá díograiseach, dúthrachtach i mbun a gcuid oibre agus iad bródúil as an Áras agus an obair atá idir lámha acu.
an-bhródúil as a nia very proud of his nephew
" Ach bhí sé an-bhródúil as a nia - bhí a árarsán mar scrín dó, lán pictiúr de John agus na Beatles.
an-bhródúil very proud
" Tá mé an-bhródúil as an obair a rinneamar leis an gclár 'Cúrsaí Ealaíne' agus, ó baineadh den aer é, tá folús ann nár líonadh go fóill.
bródúil proud
" * Gluais • Glossary mo dhícheallmy best a gheallaim dom féinI promise myself san fhásachin the desert d'fhéadfainn staonadh ó sheacláidI could abstain from chocolate don Charghasfor Lent cleastrick chuirfinn dallamullóg orm féinI'd delude myself blastatasty íobairtsacrifice maitheasgood bródúilproud casacht mhór ghroía great big cough tairseachthreshold tanaíthin fiáinwild de shíoralways seanfhaiseantaold-fashioned láchfriendly, pleasant mearbhallconfusion cheapasI thought a bhlas tuaisceartachhis northern accent chloisimis a chasachtwe used to hear his cough bhímis ar bíswe used to be excited/impatient cúbógacollections of Easter eggs scaoilimis gach uile ní uainnwe'd cast everything aside go scafántaspeedily ghlacadh sí buíochas leisshe would thank him chuireadh sí i bhfolach éshe would hide it ag iomrascáil lena chéilewrestling one another suachmáneasy-going person gan puth análawithout a puff of breath parlúsparlour, sitting-room deireadh sí linnshe would say to us cur i gcéill iomlántotal pretence thuigeadh siseshe'd understand bheannaímis dówe would greet him d'fhiafraímis dewe'd ask him d'fhreagraímiswe would answer go fuarbhruiteindifferently ag tóraíocht an mhálasearching for the bag nodclue go n-alpfadh Daidí siar iadthat Dad would devour them beadaílover of sweet things dá bharras a result d'éalaigh méI escaped cófrapress ag póirseáil thartrummaging about málaí plaisteachaplastic bags doirtealsink de phreabsuddenly go raibh mo chosa nitethat it was all up with me polaitíocht an tuaiscirtthe politics of the north daoine muinteartharelations díospóireachtaí bríomharalively debates a chuairteannahis visits b'annamh cuideachta na bhfear aigehe seldom had the company of men ag útamáilfumbling ba ghiorra in aois diclosest to her in age mo dhála féin agus Tríonajust like myself and Tríona fé mar a chaitheadh Tríona liomsaas Tríona used to treat me barrúilfunny de shíor dár gcáineadhalways criticizing us ag spochadh as m'uncailteasing my uncle agus uasal le híseal á dhéanamh aigesean uirthiseand he was patronizing her tá sé chomh maith agamI may as well á leanúintfollowing him garda gradaimguard of honour cársánwheeze inchreidtecredible plúchadhasthma ag sméideadh ar m'uncailnodding at my uncle dá mbéarfaí ormif I was caught isteach sna gnáthchróite folaighinto the usual hiding-places macalla na nglórthathe echo of the voices tuaromen, sign an ceann ab ansa liom féinthe one I liked best mealltachenticing bonnánhorn fardoraslintel of door vardúswardrobe bheir mé barróg airI hugged him ag cóiriú na n-adhartánarranging the cushions glicsly caoi a chur ar an áitto tidy up the place margadhdeal a roinntto share stróic méI tore daitecoloured dúil chráitetorturous desire candaí móra seacláidebig chunks of chocolate blúire ar bhlúirebit by bit giodalachperky bhuail fonn múisce muidwe felt like vomiting tháinig iarracht den cheann faoi orainnwe became a little bit down smeartha le seacláidcovered in chocolate teipfailure
bródúil proud
" D'inis sé dúinn go raibh a lán cuairteoirí as Éirinn ag triall ar an siopa ag fiafraí faoin champa, agus ba léir dúinn go raibh sé bródúil as an cheangal stairiúil seo.
bródúil proud
" Siopaí maithe ======= Tá Susan bródúil as a ceantar féin, agus mhol sí domh dul go siopaí áirithe.
bródúil proud
" Tá mé iontach bródúil as sin.
bródúil proud
" Níl a fhios agam an bhfuil sé de cheart againn a bheith bródúil.
an-bhródúil very proud
" Bhí mé an-bhródúil as mac léinn amháin a chuaigh chuig na ceolchoirmeacha mar gur labhair sé le Pádraigín agus le Máire ina dteanga dhúchais.
bródúil proud
" Ach céard é an t-éacht is mó a bhfuil sí bródúil as? "Bhí mé thar a bheith sásta le 'Turas Teanga'," a deir sí.
go bródúil proudly
" Cúlra Éireannach ======= Mar sin, tá na traenacha faoi thalamh thart le céad bliain anois agus is féidir le Cudahy, 68, a rá go bródúil go bhfuil sé tar éis a bheith tógtha leis an chóras, agus ag déanamh staidéir air, le sciar maith de na blianta atá sé ag feidhmiú.
an-bhródúil as very proud of
" " Tá sé an-bhródúil as an méid atá bainte amach aige san ionad, ach cuireann sé béim ar fheabhas a fhoirne agus ar an spreagadh atá faighte acu ó mhuintir Bhaile Munna chomh maith.
bródúil proud
" " Tá sé bródúil, fosta, as "Borradh Buan" agus dóchasach go n-eagróidh siad an fhéile arís.
bródúil proud
" Céim thábhachtach stairiúil do phobal na Gaeltachta atá san Ordú, dar liom, agus caithfidh mé a admháil go bhfuil mé iontach bródúil as an pháirt a bhí agam féin agus ag an Bhrainse ann.
bródúil proud
" Agus deireadh m’athair liom, in ainneoin go raibh an-ghrá aige d’Éirinn agus go raibh sé bródúil as bheith Éireannach: ‘Buíochas le Dia go raibh mé ábalta teacht anseo,’ agus bhí sé buíoch as gach nóiméad de.
bródúil as sin proud of that
" Ach ná déan dearmad go bhfuil trian de mhuintir na hAstráile a bhfuil oidhreacht Éireannach acu agus iad bródúil as sin.
bródúil proud
" Agus Tír Eoghain – nach bhfuil an lámh dhearg mar shuaitheantas acu, mar atá againn féin? Nach muidne a bhí bródúil nuair a chonacthas an lámh dhearg in airde ar fud Pháirc an Chrócaigh lá an chraobhchluiche! Lámh Dhearg abú! Agus amharc ar na dathanna a chaitheann na himreoirí: dearg agus bán, agus dath gorm ar fhobhríste gach aon duine de na himreoirí – dearg, bán is gorm: dathanna na Ríochta Aontaithe – na dathanna is ansa le gach dílseoir beo nó marbh (seachas oráiste, dar ndóigh – agus ór bhonn an phuint sterling, agus dubh an Guinness, agus donn an ispín fhriochta, agus liath luaith gheansaí Celtic i ndiaidh a loiscthe.
bródúil proud
" I dtaca le hAlison Lapper, dúirt sé: “Tá sé chomh néamhghnách sin daoine faoi mhíchumas a fheiceáil sa saol laethúil gan trácht ar iad a bheith nocht, torrach agus bródúil! Is é an ráiteas a dhéanann an saothar seo ná go dtig le daoine faoi mhíchumas a bheith chomh hálainn agus fiúntach le duine ar bith eile.
bródúil proud
" Tá sé cineal íorónta go bhfuil dealbh i mBaile Átha Cliath d'fhear a rugadh agus a tógadh anseo i Learpholl a bhí bródúil i gcónaí as bheith ina Éireannach, agus dealbh againne anseo i Learpholl d'fhear a rinne an ráiteas sin faoin stábla agus an capall (“Being born in a stable does not make one a horse.
go bródúil proudly
" Athbhreithniú ======= Ach cad faoi na scéimeanna eile a foilsíodh go bródúil in 2005? An líne iarnróid nua ó Bhaile Átha Cliath go dtí an Uaimh? An dá líne nua Meitreo, agus mar sin de? Bhuel, bhí na chéad athruithe ar an bplean le feiceáil tar éis an olltoghcháin in 2007: rinne an rialtas nua athbhreithniú iomlán ar Transport21.
bródúil proud
" ” Is léir go bhfuil sí an-tógtha leis an taispeántas seo ar Yeats agus go bhfuil sí bródúil as.
bródúil proud
" Cén fhís atá agat féin maidir leis an Ghaeilge? Ba mhaith liom go mór go mbeadh gach Éireannach bródúil as an Ghaeilge agus ábalta úsáid agus taitneamh a bhaint aisti agus go mbeadh níos mó scríbhneoirí in ann slí bheatha lánaimseartha a bhaint amach sa Ghaeilge.
bródúil proud
" Cén fhís atá agat féin maidir leis an Ghaeilge? Ba mhaith liom go mór go mbeadh gach Éireannach bródúil as an Ghaeilge agus ábalta úsáid agus taitneamh a bhaint aisti agus go mbeadh níos mó scríbhneoirí in ann slí bheatha lánaimseartha a bhaint amach sa Ghaeilge.
le bheith bródúil to be proud
" Bhí muintir na háite beoga agus cineálta, agus is cinnte go bhfuil a lán cúiseanna acu le bheith bródúil, go háirithe agus cónaí orthu i gceantar chomh hálainn sin.
bródúil proud
" Thaitin an obair le Fianna Fáil go mór léi agus tá sí bródúil as an mhéid a d’éirigh léi a bhaint amach le linn di bheith ag obair don pháirtí.
an-bhródúil as very proud of
" Ní shéanann siad go bhfuil ocras agus fulaingt agus SEIF i gceist, ach tá siad an-bhródúil as na dea-rudaí a bhaineann leis an tír: an tslí a bhfuil am ag daoine dá chéile, an dúlra, chomh deisbhéalach, oilte, éirimiúil agus béasach atá go leor de na daoine.
bródúil proud
" Ó thaobh láidreachtaí de, tá an oiread sin acu ann! An rud is mó a bhfuil mé bródúil as i dtaca leis an obair a dhéanann muid ná an fonn atá ar fhoireann na heagraíochta seo feabhas a chur ar an tseirbhís i gcónaí – sin an fáth go bhfuil oiread rátha ar Chumann agus ar Choláiste na bhFiann faoi láthair.
bródúil proud
" “Tá mé iontach bródúil ar fad.
a bheith bródúil extremely proud
" Nuair a labhair mé le Spillane díreach roimh cheolchoirm a bhí aige i gConradh na Gaeilge i mBaile Átha Cliath i mí Dheireadh Fómhair, ba léir dom go raibh sé sásta leis an albam agus thar a bheith bródúil as.
an-bhródúil very proud
" Tá pobal na tíre an-bhródúil as, b’fhéidir fiú níos bródúla ná mar atá siad as an 4 Iúil.
an-bhródúil very proud
" “Más féidir liomsa pé ar bith scileanna atá agam a chur ar fáil don Oireachtas ar feadh na bliana, beidh mé an-bhródúil as sin a dhéanamh,” a deir sé.
an-bhródúil very proud
" * Is duine de shliocht Maorach é Ihimaera, agus tá sé an-bhródúil as a oidhreacht.
bródúil proud
" Tugadh a luach saothair d’Adams as an obair a bhí déanta aige féin agus ag gluaiseacht na poblachta le deireadh a chur leis an choimhlint ó thuaidh ach is coimhthigh iad na tuaisceartaigh diamhra, scanraitheacha seo agus beidh Michael McDowell bródúil as an bhuille a thug sé do Gerry Adams le linn na díospóireachta ar RTÉ seachtain an toghcháin.
bródúil proud
" Mar aon leis an obair a dhéanann sé le Coimisiún Scannán agus Teilifíse Thuaisceart Éireann, tá sé thar a bheith bródúil as an obair ar fad atá déanta aige leis an gCiste Craoltóireachta Gaeilge ón am a bunaíodh é in 2005.
bródúil proud
" Mar aon leis an obair a dhéanann sé le Coimisiún Scannán agus Teilifíse Thuaisceart Éireann, tá sé thar a bheith bródúil as an obair ar fad atá déanta aige leis an gCiste Craoltóireachta Gaeilge ón am a bunaíodh é in 2005.
an-bhródúil very proud
" Agus cé go bhfuil sé an-bhródúil as an mbaint a bhí ag Nemeton leis an mbuanú teanga sa Rinn trí fhostaíocht a chur ar fáil do dhaoine áitiúla, deir sé nach mbraitheann sé dualgas ar bith maidir le caomhnú nó cosaint na teanga.
an-bhródúil as a bpáirtithe. very proud of their parties
" Bíodh is go mbaineann Bairbre de Brún agus Mary Hanafin le sruthanna difriúla poblachtacais, d’aithneofá ar a gcuid tuairimí go bhfuil an bheirt an-bhródúil as a bpáirtithe.
an-bhródúil very proud
" In ainneoin nach raibh go leor cumhachta sna hinnill leis an eitleán a thabhairt chomh fada leis an rúidbhealach, d’éirigh leis na píolótaí teacht slán as an mbaol – éacht suntasach a bhfuil British Airways an-bhródúil as.
bródúil astu proud of them
" Bhí sé páirteach fosta in “Don’t feed the Gondolas”, sraith nach n-áiríonn sé i measc na ngaiscí proifisiúnta is mó a bhfuil sé bródúil astu (ach níos mó ina thaobh sin ar ball!)Níl Des Bishop ach 32 bliain d'aois, ach tá an t-uafás bainte amach aige cheana féin.
bródúil as a gclaonadh gnéasach proud of their sexual orientation
" Theastaigh ó na daoine a bhí páirteach inti a rá os ard go poiblí go bhfuil siad bródúil as a gclaonadh gnéasach agus as a bhféiniúlacht.
thar a bheith bródúil as an bhféile, extremely proud of the festival,
" ” FrustrachasIs léir ón dóigh a labhraíonn sé faoi Sheachtain na Gaeilge go bhfuil sé thar a bheith bródúil as an bhféile, ach tá frustrachas éigin le cloisteáil ina ghuth chomh maith.
na cláracha is mó a bhfuil sé bródúil astu, the programmes of which he is most proud
" Sé mo LaochCuirim ceist air mar gheall ar na cláracha is mó a bhfuil sé bródúil astu, agus cuireann a fhreagra ionadh orm.
bródúil proud
" Sé mo LaochCuirim ceist air mar gheall ar na cláracha is mó a bhfuil sé bródúil astu, agus cuireann a fhreagra ionadh orm.
bródúil proud
" Is léir go bhfuil muintir na hAstráile bródúil as na fórsaí dá gcuid a bhí ar fiannas thar lear ar son na tíre in aimsir na cogaíochta.
bródúil proud
" Ní thuigim, mar shampla, cén fáth a bhfuil táille riaracháin de €1 á gearradh ar chuntais leictreonacha tiománaithe gach mí? Is táille bhreise, chiniciúil í a mbeadh leithéidí Ticketmaster agus Ryanair bródúil as.
go bródúil proudly
" Ach caidé faoi Mharti Maranach Marbhánta Morrissey, laoch tuisceanach na gcomhfhreagraithe spóirt, a bhí ag cur agallaimh ar Phaddy ag an am agus a chinntigh go ndúirt Paddy an méid a dúirt sé faoi dhó agus faoi thrí go soiléir? Ba chuma gur ghlac Paddy go fonnmhar leis an bhonn ina dhiaidh sin agus gur chroch sé leis abhaile é go bródúil, bhí an méid a dúirt sé go borb agus go grod díreach i ndiaidh an bhabhta mar ábhar comhrá ag gach duine, a bhuíochas sin do Mharti Maranach Marbhánta Mearsmaointeach Morrissey.
bródúil contented, proud
" Nuair a bhuaileann Gael le Gael eile, níl amaidí ar bith leis, bíonn an nasc sin ann láithreach (baineann Rónán smeachanna ordóige mar threisiú anseo), tá sé sa bhád chéanna leat, go bhfuil muid iontach bródúil, ag iarraidh rud maith a dhéanamh ó thaobh na teangan.
an-bhródúil very proud
" Bheinn an-bhródúil as Cúige Laighean.
bródúil as a gcumas proud of their ability
" Glinne na Leathshúile ======== **Balor: Is léir go bhfuil tú iontach bródúil as daltaí na scoile seo, agus is léir dom go bhfuil siad siúd thar a bheith bródúil as a gcumas sa Ghaeilge.
bródúil as an oidhreacht proud of the heritage
" Bunaíodh an Astráil mar áitreabh pionóis agus tá muintir na tíre bródúil as an oidhreacht a eascraíonn as an stair sin, ach go háirithe má aimsítear daoránach i measc a sinsear.
iontach bródúil as ar bhain muid amach very proud of what we achieved
" ie) iontach bródúil as ar bhain muid amach le trí bliana déag anuas mar fhoilsitheoir Beo.
bródúil proud
" Tá geilleagar na Gearmáine buailte go holc, ach tá drogall ar mhuintir na tíre a admháil go bhfuil ag teip ar an gcóras a raibh siad chomh bródúil sin as, mar a mhíníonn Christoph Wendler.
an-bhródúil very proud
" Cé gur drongadóir a bhí ina athair, tá Joe McBratney an-bhródúil as, mar a mhínigh sé do Tom Deignan.
an-bhródúil go deo really proud
" Is minic a théann sé dian ar dhaoine idirdhealú idir muintir na Nua-Shéalainne agus muintir na hAstráile, ach tá bunadh na Nua-Shéalainne an-bhródúil go deo as a gcultúr agus féiniúlacht féin, mar a mhíníonn Ruth Nic Giolla Iasachta.