Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
chúiteamh compensation
" 'Fat cat farmers' a thug an Feisire Dave Watts ar na feirmeoirí saibhre atá ag déanamh go maith as an chúiteamh atá á fháil acu de bharr an ghalair crúibe is béil.
a chúiteamh to compensate
" Ach cá bhfágann sin na himreoirí agus an t-éileamh atá ag an GPA go ndéanfaí iad a chúiteamh as an méid taistil agus ama a chaitheann siad agus iad i mbun traenála agus imeartha ar son a gcontae.
chúiteamh compensation
" Agus na laethanta saoire ag teannadh linn, ní raibh scéalta ar bith le cloisteáil faoin 11 Meán Fómhair ach amháin cinn faoi chúiteamh do theaghlaigh na n-íospartach nó faoi thógáil foirgnimh ar láthair an Ionaid Trádála Domhanda i Manhattan.
chúiteamh compensation
" Ach ní féidir leis an Choimisiún aon chúiteamh a thabhairt.
chúiteamh compensation
" De réir reachtaíochta a tugadh isteach nuair a bhí an t-oileán seo mar choilíneacht de chuid na Breataine, is féidir le tiarna talún léas a thógáil ar an talamh ar leis agus cíos talún a ghearradh ar bhonn bliantúil ar aon duine atá ina chónaí ar an phaiste céanna talún, gan aon seirbhís a thabhairt mar chúiteamh.
chúiteamh compensation
" Fuair mé £2,750 mar chúiteamh agus leithscéal táiríseal ón choláiste ag binse breithimh fostaíochta i Learpholl ar an 6 Meitheamh, agus fuair mo cheardchumann, NATFHE, a thug tacaíocht dom, £400 mar chostaisí.
chúiteamh compensation
" Ina choinne sin - agus níl a fhios agam an aon chúiteamh é seo - ní bhraitheann tú an naimhdeas céanna.
chúiteamh compensation
" Creideann go leor gur mar chúiteamh air seo a roghnaíodh an tUasal Brady mar Ardmhéara Bhaile Átha Cliath agus freisin mar iarrthóir do thoghchán na hEorpa.
chúiteamh compensation
" Mar chúiteamh, a léitheoir, radharc agam duit ar shaol rúnda na ceirde seo.
chúiteamh compensation
" Mar chúiteamh, tugadh an Roinn Sláinte (nó *Angola*, mar a ghlaoigh an tUasal Cowen air) don Tánaiste Harney.
chúiteamh retribution
" DENIS: Sin an rud a dúirt sí féin – ar son Dé atá sí á dhéanamh, mar chúiteamh ar a peacaí ar fad thar na bliantaí.
chúiteamh compensation
" Is cóir na himreoirí a chúiteamh ar chostais atá acu, ar nós costas taistil, rud atá á dhéanamh cheana.
chúiteamh compensation
" Is trí mheán na Gaeilge a dhéanfaidh sciar beag acu an scrúdú agus gheobhaidh siad méid áirithe marcanna breise mar chúiteamh.
aon chúiteamh síorghabhálach a thabhairt dóibh siúd to give an retrospective compensation to those
" Mar sin féin, beidh díomá ar lucht na Gaeilge gur dhiúltaigh sí aon chúiteamh síorghabhálach a thabhairt dóibh siúd a ndearnadh leithcheal orthu, mar a bhí sonraithe i dtuarascáil bhliantúil an Choimisinéara Teanga.
le faillí na mblianta a chúiteamh to make up for years of neglect
" Níl aon amhras ach go raibh beart den chineál sin de dhíth go práinneach ar an cheantar le faillí na mblianta a chúiteamh.
mar chúiteamh ar an easpa tuisceana. to make up for the lack of understanding.
" Mhínigh sé don lucht féachana nár thuig na sclábhaithe Afracacha an scála Eorpach agus gur chuir siad nótaí eile isteach mar chúiteamh ar an easpa tuisceana.
Caithfidh gur chúiteamh é it must have been compensation
" ” MoBsCaithfidh gur chúiteamh é an moladh a fuair Myers as *Watching the Door* in 2006 ar an *annus horribilis* a bhí aige in 2005.
mar chúiteamh, as compensation
" Deir sé go dtugann Sidore grá, tacaíocht, agus féinmhuinín dó agus mar chúiteamh, go dtugann seisean grá dise díreach mar atá sí.
mar chúiteamh as compensation
" ***Buntáistí:*** Seans go mbeidh Cowen ag súil go mbeidh a pearsantacht ghealgháireach mar chúiteamh ar a easpa carasma féin.
mar chúiteamh in exchange, as compensation
" Tá seisean sásta tacú linne mar chúiteamh.
ina chúiteamh sin in return for which
" B’éigean do Bernhard eirí as a cheapachán mar uachtarán ar CFD sa bhliain 1976 nuair a nochtadh le linn éisteachta de chuid Sheanad na Stát Aontaithe gur iarr sé $1 milliún ar Lockheed ina chúiteamh sin go dtabharfaí conradh don chomhlacht aerárthaigh throdaíochta a dhíol leis an Ollainn.
a chúiteamh to recompense
" Ba cheart duillín cearrbhachais a thabhairt d’Údarás na Gaeltachta le go bhféadfaidís a gcuid ciorruithe a chúiteamh trína mbuiséad bliantúil a chur ar chapall Sheán Creavan sa 3.
chúiteamh compensation
" Cinnte, do dhaoine a d'fhulaing, is maith ann an t-airgead mar chúiteamh beag don fhulaingt sin, ach is é nádúr an duine é go mbeidh teaghlaigh ag troid eatarthu féin faoi cad ba chóir a dhéanamh leis an airgead.
mar chúiteamh as a recompense
" Is ionann sin agus €100,000 sa mheán gach mí le hocht mí déag anuas! Suim airgid é seo atá sa bhreis ar an mhéid a fhaigheann na hAirí mar chúiteamh ar a gcuid costas mar Theachtaí Dála, atá flaithiúil go maith iontu féin, agus a fhoilsítear go tráthrialta i nuachtáin éagsúla mar thoradh ar iarratais tríd an Acht um Shaoráil Faisnéise (ASF).
chúiteamh compensation
" Tá sé sin chomh tábhachtach céanna le gach aon chuid den chúiteamh atá le híoc.
chúiteamh compensation
" Níor íocadh aon chúiteamh riamh in éiric an díshealbhaithe seo.
chúiteamh recompense
" Ní ciotach ann mé a thuilleadh,Nuair a thugaim dá n-earraí diúltú-Lámha riastacha an oileáin,Ní féidir iad a chúiteamh.
chúiteamh recompense
" Is bréag a mhaíomh gur féidir don tuaisceart teacht slán ó sceanairt Státchiste na Breataine - b’fhéidir gur mó an t-ualach a iompróidh idir náisiúnaithe agus aontachtaithe ó thuaidh mar chúiteamh ar an mhaoiniú ollmhór atá a fháil ag an stáitín ó bunaíodh é.
chúiteamh retaliation
" Rinneadh an t-ionsaí ar an Ionad Trádála Domhanda in ainm Ioslaim, agus rinneadh ionradh ar an Iaráic agus ar an Afganastáin mar chúiteamh ar seo.
chúiteamh recompense
" Lena leithéid de scéim cóilínithe a chur i bhfeidhm, glacaim leis go dteastódh na Cliaraigh a bhfuil cónaí orthu ar an oileán faoi láthair a chúiteamh go maith, sara mbeidís sásta imeacht.
mar chúiteamh for her trouble
" Rinne iar-Phríomhfheidmeannach amháin, Kathryn Bryan, botún cuntasaíochta a chiallaigh go mbeadh ardú sna táillí uisce sular imigh sí agus £250,000 ina póca aici mar chúiteamh.
mar chúiteamh in recompense
" An tAire Seirbhís Phoiblí: Michael Noonan ====================== Tá sé mar rún ag Fine Gael cúram na seirbhíse phoiblí a dheighilt ón Roinn Airgeadais agus má ghéilleann siad an aireacht Airgeadais don Lucht Oibre beidh an roinn nuacheaptha seo mar chúiteamh acu.
chúiteamh in exchange
" Glacfaidh an Astráil cúigear dídeanaithe, atá aitheanta cheana féin ag Oifig Ard-Choimisinéir na Náisiún Aontaithe le haghaidh Dídeanaithe (UNHCR), ón Mhalaeisia mar chúiteamh ar gach duine a chuirtear chun na Malaeisia faoin scéim.
chúiteamh recompense
" Ní dóigh liom gur aon chúiteamh dóibh siúd atá ag fáil bháis mar gheall ar chaitheamh tobac go raibh na toitíní a chaith siad déantúsaithe faoi phróiseas rialaithe cáilíochta! Chuir lucht an tobac tús le feachtas sna nuachtáin chomh maith, ag maíomh nach raibh sa togra ach céim amháin eile i dtreo an stáit róchaomhnaigh (NoNannyState.
chúiteamh airgid financial compensation
" Cé Íocfas an Téiléireacht? ============ Agus mar chor íorónta sa scéal, tuigim go bhfuil Rialtas na Breataine ag cuimhneamh ar chúiteamh airgid a thabhairt do na hiarchoinneálaithe seo as an dochar a d’fhulaing siad ag Guantanamo, ag an am céanna a bhfuil na húdaráis abhus ag déanamh iarrachta airgead a bhaint de Hicks! D’fhoilsigh Hicks a dhírbheathaisnéis, *‘Guantanamo: My Journey’* ní ba luaithe i mbliana agus bhí an-éileamh air.
chúiteamh as recompense for
" Tá formhór na mianach guail agus amhiarainn lonnaithe i gceantair iargúlta agus bíonn saothrú maith ag na hoibrithe sna mianaigh mar chúiteamh as an gcruatan sna campaí.
chúiteamh leo compensate them
" ) Ní dhéanfaí tuarastal a íoc leis na Seanadóirí saoil seo ach dhéanfaí a gcuid costais a chúiteamh leo as freastal ar sheisiúin.
mar chúiteamh in compensation
" Cloíonn ainm na féile le cleachtadh sainiúil Corcaíoch, ’sé sin, go ngiorraítear príomhghné an ainm agus go gcuirtear an iarmhír 'a' leis mar chúiteamh.
chúiteamh compensation
" 3 mhilliún dóibh mar chúiteamh roinnt blianta ní ba dhéanaí.
mar chúiteamh in return
" Níos maille fuair Conall Mc Devitt ón SDLP bagairtí agus mar chúiteamh, fuair Edwin Poots, Jeffrey Donaldson agus Guy Spence ón DUP foláirimh ó phoblachtánaithe.
aon chúiteamh as an talamh any compensation for the land
" Ní dhearna na húdaráis Bhriotanacha aon iarracht conradh a shíniú le húinéirí traidisiúnta na tíre agus níor thairg siad aon chúiteamh as an talamh a ghlac siad seilbh uirthi - lig siad orthu go raibh terra nullius i gceist, tír gan daonra.
mar chúiteamh agus mar fhaoiseamh in recompense and for relief
" I ndeireadh na dála, thug binse fiosraithe a bhí ag plé le gortaithe coiriúla £53,000 di mar chúiteamh agus mar fhaoiseamh.
chúiteamh le to pay it on
" Níl a fhios agam go baileach cén chaoi a raibh mo dheirfiúr agus mo dheartháir céile in ann bás an linbh a shárú ar chor ar bith ach thuigeadar beirt go mbeidh orthu an tacaíocht chéanna a chúiteamh le teaghlaigh eile le páistí nach dtiocfaidh ar an saol amach anseo.
chúiteamh recompense
" Goirt agus machairí faoi uisce, éileamh feirmeoirí na hÉireann ar fhaoiseamh, nó go fiú ar chúiteamh, as an drochaimsir? Sin an cith a d'fhliuch an saol, mar a léiríonn Bearnaí Ó Doibhlin san alt seo as an Astráil.