Pota Focal Intergaelic
cast | coat | cost | oast | caist
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
leis an chósta a chosaint to protect the coast
" Is spéisiúil freisin, sa tuarascáil is déanaí ar chúrsaí drugaí ó Rannóg Stáit Stát Aontaithe Mheiriceá, go gcáintear údaráis na tíre seo as gan a bheith ag déanamh dóthain leis an chósta a chosaint ó dhrugaí ag teacht isteach sa tír.
ar an chósta thiar thuaidh on the north-west coast
" Is ar an chósta thiar thuaidh de Chontae Dhún na nGall, thart ar 10 míle farraige amach ó chéidh Mhachaire Rabhartaigh i nGaeltacht Chloich Cheann Fhaola, atá Toraigh suite.
ar chósta na Mara Mairbhe on the Dead Sea coast
" Cúpla uair an chloig ar an mbóthar ó dheas agus beidh tú ar chósta na Mara Mairbhe.
chósta thiar west coast
" Is é "Íle Ghlas" a thugtar ar Oileán Íle go traidisiúnta - cionn is go bhfuil sí an-torthúil i gcomparáid le hoileáin eile amach ó chósta thiar na hAlban.
líne an chósta thiar the west coast line
" Thóg an turas dhá uair sa bhreis mar go raibh líne an chósta thiar dúnta agus b'éigean dom camchuairt a dhéanamh trasna na tíre.
chósta na hIorua the coast of Norway
" Is é an tuairim choitianta sa tionscal ná go raibh coinníollacha an Rialtais ródhian le hais na gceann a bhí i bhfeidhm sa Mhuir Thuaidh agus amach ó chósta na hIorua.
an Cósta Eabhair the Ivory Coast
" Tá Gána suite ar chósta thiar na hAfraice, idir Tóga, an Cósta Eabhair agus Burkina Faso.
an Cósta Eabhair the Ivory Coast
" Tá Gána suite ar chósta thiar na hAfraice, idir Tóga, an Cósta Eabhair agus Burkina Faso.
cósta an iarthuaiscirt the north-west coast
" Ina dhiaidh sin, thaistil mé go cósta an iarthuaiscirt, agus rinne mé turas lae go hOileáin Farne, ar tearmann éan iad.
cósta an iarthuaiscirt the north-west coast
" Ina dhiaidh sin, thaistil mé go cósta an iarthuaiscirt, agus rinne mé turas lae go hOileáin Farne, ar tearmann éan iad.
ar chósta thoir na hAlban on the east coast of Scotland
" Is sráidbhaile gleoite é Ros Maircnidh, atá suite in aice le trá mhór fhada dheirceach ar Linne Mhoireibh ar chósta thoir na hAlban.
lonnaithe ar chósta thiar na hAlban based on the west coast of Scotland
" Ciallaíonn sé seo go mbeidh tionscadail a bheas lonnaithe ar chósta thiar na hAlban i dteideal cur isteach ar mhaoiniú trasteorann lena macasamhail in Éirinn.
ag cur faoi ar an chósta thiar living on the west coast
" Bhí an-cháil ar athair Natasha, Desmond Fennell, mar thráchtaire polaitiúil agus sóisialta ag an am agus b’in an obair a bhí ar bun aige agus an teaghlach ag cur faoi ar an chósta thiar.
ar chósta iardheisceart na hAfraice on the southwestern coast of Africa
" Tá rianta an dá thír sin fós le feiceáil inti – tá sé cineál ait Gearmáinis a chloisteáil ar chósta iardheisceart na hAfraice! Bhraith mé go raibh atmaisféar difriúil sa Namaib ná mar atá san Afraic Theas, go raibh gach duine agus gach rud ní ba réchúisí.
cósta thiar na hAstraile the western coast of Australia
" Ag deireadh mhí Dheireadh Fómhair, thosaigh mé ar thuras síos cósta thiar na hAstraile – mé féin agus na mílte cúlphacálaí eile! Is cinnte go raibh a draíocht féin ag baint leis an Astráil, ach dar liomsa nach raibh ag éirí léi an Afraic a shárú.
faoi chósta thoir na hAstráile. about the east coast of Australia.
" Thar áit ar bith eile ar domhan, bhí an oiread sin dea-scéalta cloiste agam faoi chósta thoir na hAstráile.
in aice leis an chósta. beside the coast.
" Ar an bhealach ar ais go Dún Éideann, thóg mé an bóthar atá in aice leis an chósta.
cósta thoir east coast
" Is beag áit atá fágtha i Meiriceá ina bhfuil iarsmaí ón seachtú haois déag, go háirithe agus cósta thoir Mheiriceá chomh plódaithe anois.
ar chósta na Spáinne on the Spanish coast
" Fad 900 ciliméadar atá ann – a bheag nó a mhór – agus is sa Fhrainc a thosaíonn an cosán agus is ar chósta na Spáinne a thagann sé chun críche.
ag taisteal na ngleannta agus an chósta, travelling the glens and the coast,
" D’fhreastail thart fá 70 duine ar an scoil agus chaith muid trí lá ar bhus ag taisteal na ngleannta agus an chósta, ag amharc ar láithreáin shuimiúla ón Aois Neoiliteach go dtí an naoú haois déag.
ón chósta thoir Mheiriceá from the east coast of America
" Imíonn beagnach gach eitilt ón chósta thoir Mheiriceá go dtí an Eoraip idir 6.
cósta thoir na hAstráile the east coast of Australia
" Bhí sé ar thuras taiscéalaíochta thar cósta thoir na hAstráile ag an am.
an-ghar don chósta very close to the coast
" De bharr go bhfuil Cape Byron ar an bpointe is faide soir san Astráil, téann na míolta móra an-ghar don chósta ansin.
ar an gcósta thoir, on the east coast,
" Leath an cluiche amach ó na hollscoileanna mór le rá ar an gcósta thoir, agus roimh i bhfad, bunaíodh sraithchomórtas idir na seanollscoileanna, ar a tugadh The Ivy League.
ó chósta go cósta. from coast to coast.
" Ba é seo aimsir bhunaithe agus fháis na n-ollscoileanna móra stáit freisin, agus taobh istigh de scór bliain nó mar sin bhí ollscoileanna ag imirt an spóirt nua seo ó chósta go cósta.
le cois an chósta. along the coast.
" D'athraigh líne an chósta níos moille – sa lá atá inniu ann tá Commercial Street le cois an chósta.
Cósta Eabhair Ivory Coast
" Tháinig Marie Claire go hÉirinn ón gCósta Eabhair in 2002 i ndiaidh di suim airgid a íoc le húinéir báid.
chósta thoir east coast
" Is as Ard Mhacha í Ethel Brogan agus is ise, gan agó, a chur tús leis an bhorradh atá tagtha faoi fhoghlaim na Gaeilge ar chósta thoir Mheiriceá.
ar chósta an oirthir on the east coast
" Tá Raidió Mhanann ar fáil go soiléir ar chósta an oirthir ar na meántonnta agus d’éistinn le *Claare ny Gael*, clár na MANAINN: FÍRICÍ Tíreolaíocht: I lár Mhuir Éireann, idir Éirinn agus an Bhreatain.
cosán adhmaid cois cósta a wooden pathway beside the coast
" An rud ba mhó cáil sa chathair go dtí na seachtóidí (nuair a thosaigh an cearrbhachas dleathach) ná an *Boardwalk*, cosán adhmaid cois cósta leagtha in airde os cionn an ghainimh idir piaraí siamsaíochta na cathrach agus thar dhoirse na n-óstán agus na *casinos*.
cósta thiar north coast
" Ar an 16 Lúnasa bhí sé de phléisiúr agam a bheith i láthair ag na Géamannan Gáidhealach ar Eilean Sgitheanach, oileán atá buailte le cósta thiar na hAlban.
ar chósta thiar on the west coast
" Deir daoine nach gcríochnaíonn sé, i ndáiríre, go dtí go mbaintear amach Finisterre, baile atá suite ar chósta thiar na Spáinne.
chósta na Somáile the Somali coast
" Gan amhras, is cúis imní é an líon bád atá á ngabháil ag foghlaithe mara amach ó chósta na Somáile le tamall, mar is ceann de na bealaí farraige is gnóthaí ar domhan é.
chósta coast
" Ní mhairfinn i bhfad ó aon chósta, is dóigh liom, agus tá na daoine mar an gcéanna chomh maith.
taobh re tuinn near the coast
" Thairis sin, saothraíodh liosta le háireamh lámhscríbhinní móra i lár na tíre nach ndeachaigh 'taobh re tuinn' riamh ó scríobhadh iad míle bliain ó shin.
gcósta thoir east coast
" » Scéal bleachtaireachta é Sceon na Mara a bhaineann go dlúth leis an bhfarraige ar an gcósta thoir, agus a thugann léargas ar stráice comhaimseartha de shaol na hÉireann.
chósta thoir east coast
" Tír chuíosach mhór í an Tansáin ar chósta thoir na hAfraice.
Chois Fharraige coast
" Ar rothar a bhí mé an chéad uair a thaistil mé siar bóthar Chois Fharraige.
chósta thoir east coast
" Spreag sé sin muid dul chuig Conradh na Gaeilge anseo i Washington DC agus chuaigh muid go deireadh seachtainí Gaeilge ar an chósta thoir agus ansin chuaigh muid go hOideas Gael i nGleann Cholmchille.
chósta Iarthar west coast
" Sna Rossa ar chósta Iarthar Dhún na nGall atá mé ag scríobh.
chósta an Iarthair of the west coast
" Agus ar an cheann is fearr de na hacmhainní sin tá aer úr neamhthruaillithe chósta an Iarthair.
ar feadh an chósta along the coast
" Ach tá daoine ina gcónaí ar feadh an chósta anseo nach bhfaca an t-iontas úd ach uair nó dhó lena mbeo.
cósta na Sicile the coast of Sicily
" Ach maidir le hInis Meala, tá biseach ar an teanga dhúchais ann, agus tá an Iodáilis faoi ghradam, rud nach iontach, mar níl cósta na Sicile ach 60 míle ó thuaidh de.
chósta na Meánmhara the Mediterranean coast
" Is cloch spideoige sa Mheánoirthear é an tSiria, ó seasann sé i lár corrán torthúil an cheantair (ina gcónaíonn tromlach an phobail), agus i lár corráin pholaitiúil na Moslamach Siacha, a leanann ón Íaráin san oirthear go dtí an Liobáin san iarthar, ar chósta na Meánmhara.
chósta iardheisceart na Tuirce the Turkish south western coast
" Ach céard dá n-inseofaí an fhírinne dóibh agus go n-inseofaí dóibh gur i dtír the theolaí cois farraige a mhair Daidí na Nollag, nár scair sé suas ar réinfhia riamh agus gur dócha nach bhfaca sé fiú calóg amháin sneachta ina shaol flaithiúil fada?! Sin é a nochtadh domsa le déanaí nuair a thug mé cuairt ar an mbaile beag Demre, nó Myra mar a thugtaí air in am Niocláis, ar chósta iardheisceart na Tuirce.
Arfordir Cymru of the Welsh coast
" com* ar an téad chéanna le béim mhór ar shiúl sléibhe agus ar an chosán chósta atá acu anois, Llwybr Arfordir Cymru.
ar chósta thoir na hAlban on the east coast of Scotland
" Thaitin an chuairt a thug sí ar Ros Maircnigh ar chósta thoir na hAlban go mór le Liz Curtis.