Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
chomhfhreagras correspondence
" Tugann leathanach litreacha an *Times* guth do go leor grúpaí a bhíonn ag iarraidh a gcás a chur chun cinn agus cuirtear fáilte i gcónaí roimh chomhfhreagras i nGaeilge agus faoin Ghaeilge.
comhfhreagrais correspondence
" Beimid ag úsáid an churaclaim sin chun cúrsa staidéir comhfhreagrais a scríobh -Learning Irish in Canada.
ag freagairt comhfhreagrais answering correspondence
" Cén obair a dhéantar sa chomhlacht ó lá go lá? Ag díol leabhar; ag plé le horduithe na gcustaiméirí; ag cur comhairle ar dhaoine maidir le leabhair agus cúrsaí; ag meas leabhar nua; ag freagairt comhfhreagrais agus teachtaireachtaí ríomhphoist.
chomhfhreagras correspondence
" Cruinniú leis an ghobharnóir ======= Tar éis na cuairte, lean mé leis an chomhfhreagras le Ronnie ach níor chuala mé faic ón Roinn Gnóthaí Baile sa bhliain úr, 1988.
comhfhreagras correspondence
" Baineann an dara sraith cáipéisí le comhfhreagras ó pholaiteoirí náisiúnacha agus na húdaráis ó thuaidh.
comhfhreagras correspondence
" Dúirt sé liom go bhfuil seomraí acu atá plódaithe le boscaí de nuachtáin is irisí is doiciméidí is ticéid cheolchoirme is cláracha comórtais is comhfhreagras idir píobairí ar chúrsaí feadán agus aon ní a bhaineann le hábhar na bpíb.
comhfhreagras correspondence
" Ainneoin na cainte uilig, níl oiread is cáipéis nó comhfhreagras nó meamram nó tuarascáil i seilbh na Roinne Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta a bhaineann le gearradh siar ar eagraíochtaí deonacha Gaeilge, iad a chónascadh le chéile nó iad a chur faoin díon céanna.
comhfhreagras teasaí heated exchanges
" Bhí mé ag súil fosta le comhfhreagras teasaí ó cheannasaithe, leithéidí Conradh na Gaeilge, Gaelscoileanna, Gael Linn agus Comdháil Náisiúnta na Gaeilge agus iad ag cosaint a gcuid luachanna agus a dtábhacht don teanga.
comhfhreagras correspondence
" An mhí seo caite léirigh mé nach raibh oiread is cáipéis nó comhfhreagras nó meamram nó tuarascáil i seilbh na Roinne Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta a bhaineann le gearradh siar ar eagraíochtaí deonacha Gaeilge, iad a chónascadh le chéile nó iad a chur faoin díon céanna.
chomhfhreagrais of correspondence
" Faightear leathanaigh chomhfhreagrais atá beo bríomhar istigh ann agus cuirtear ina luí ar na páirtithe polaitiúla go mbeidh vótaí Éireannacha le saothrú nó le cailleadh acu de réir a seasaimh.
comhfhreagras gonta short correspondence
" Fáiltím roimh comhfhreagras gonta, ar aon ábhar scannánúil is ansa leat.
comhfhreagras correspondence
" Shábháilfí airgead don stát mar nach mbeadh an oiread gá le seirbhísí aistriúcháin a cheannacht dá mbeadh a dhóthain daoine ag obair sa státchóras in ann déileáil le comhfhreagras i nGaeilge.
comhfhreagras correspondence
" Ba mhinic a bhí comhfhreagras idir O Donnell agus ceannairí an Chonartha, agus d’fhoilsigh sé codanna de shaothar Dhubhghlais de Híde agus Phádraig Uí Dhuinnín ina cholún Gaelach.
le sonrú ina gcomhfhreagras noticeable in their correspondence
" Theip ar gach iarracht a rinne siad an scéim a aontú agus tá a bhfrustrachas le sonrú ina gcomhfhreagras leis an Roinn.
an comhfhreagras sin that correspondence
" (Tá an comhfhreagras sin sna naisc de leataobh an ailt seo agus is mór is fiú iad a léamh.