Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ag croílár at the heart of
" Go mbeadh Raidió Fáilte ag croílár na Ceathrún Gaeltachta atá beartaithe againn anseo i mBéal Feirste.
lúbra sráideanna chroílár na cathrach through the maze of downtown streets
" Ach níl cead ag Collins foréigean a úsáid, agus é ag déanamh a shlí trí lúbra sráideanna chroílár na cathrach, agus ag bualadh le carachtair a bhfuil níos mó datha ag baint leo ná mar atá le fáil i bpictiúr de chuid Jackson Pollock.
i gcroílár an bhaile in the heart of the town
" Tá tábhairne, dhá bhialann, siopa agus stáisiún peitril i gcroílár an bhaile.
croílár an chórais daonlathais the very heart of the democratic system
" Is í Dáil Éireann croílár an chórais daonlathais in Éirinn.
i gcroílár Shasana in the heart of England
" Antaine Ó Faracháin: A Stiofáin, cé as thú ó thús agus céard a mheall anall go hÉirinn thú? Steve Chambers: Is as baile beag i gcroílár Shasana mé, áit darb ainm Burton-on-Trent a bhfuil cáil na grúdaireachta uirthi.
croílár na faidhbe the heart of the problem
" Ach is é córas an chraobhchomórtais, a chinntíonn go mbíonn míbhuntáiste na heaspa taithí ag gach foireann as Ulaidh (an cuimhin le héinne Doire dhá bhliain ó shin i gcoinne Uíbh Fháilí?) nuair a théann siad chun páirce sa chluiche ceathrú ceannais croílár na faidhbe.
i gcroílár na pleanála míleata in the heart of military planning
" Ach céard a thitfeadh amach dá dtarlódh athrú tobann, thar deich mbliana? Sin an cheist a chuir *éminence grise *an Pentagon, Andrew Marshall, fear a bhí i gcroílár na pleanála míleata san áit ar feadh breis is 30 bliain.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
ag croílár na heagraíochta at the heart of the organization
" Tá obair dheonach go fóill ag croílár na heagraíochta.
croílár na cathrach the heart of the city
" Ón droichead, téann bealach casta go dtí croílár na cathrach, *Staromestské námestí *nó Cearnóg an tSeanbhaile, atá iontach ar fad.
i gcroílár in the heart (of)
" Radharc aisteach, lofa ach aithnidiúil chomh maith, a bhí romham, i gcroílár ceann de na háiteanna is sine agus is cáiliúla ar fad an tSín.
chroílár heart
" Chomh fada agus a bhaineann sé leis an Taoiseach, is cosúil an fhaid agus nach dtéann an bóthar nua M3 trí chroílár Chnoc na Teamhrach féin, nach bhfuil aon chúis imní ann.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
i gcroílár cheantar Breatnaise na Breataine Bige in the heart of the Welsh language area of Wales
" Tá Caernarfon i gcroílár cheantar Breatnaise na Breataine Bige, agus beidh an-fháilte roimh phobail na nGaeltachtaí uilig ann.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
i gcroílár na contúirte right in the middle of the danger
" i gcroílár na contúirte ======= Tá an clú ar Fisk go gcuireann sé tuairiscí níos fearr ar fáil mar go mbíonn sé féin i lár an aonaigh ag na láithreáin uafáis, i gcroílár na contúirte.
chroílár na cumhachta the centre of power
" Is é jab s’againne ná monatóireacht a dhéanamh ar chroílár na cumhachta, go háirithe nuair a théann siad chun cogaidh, go háirithe nuair a mharaíonn siad daoine, go háirithe nuair a insíonn siad bréaga fá na dúnmharuithe sin.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
i gcroílár na Gaeltachta in the heart of the Gaeltacht
" Ar cheart go gcuirfí na cúinsí céanna teanga san áireamh le srian a chur ar thógáil i mBaile Chláir is a chuirtear san áireamh ar an Cheathrú Rua, mar shampla? Bhí an neamhréir seo rí-shoiléir i dtoghchán an Údaráis anuraidh fiú, tráth ar toghadh ionadaithe ar bheagán Gaeilge ó bhruachbhailte na Gaillimhe fad is a fágadh áiteanna eile i gcroílár na Gaeltachta gan ionadaíocht.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
i gcroílár na cathrach in the heart of the city
" Is féidir a shamhlú go héasca go bhfuil tú i ndiaidh dul siar in am agus tú ag siúl na sráideanna plódaithe meánaoiseacha thíos faoin *Campanile* (cloigtheach) grástúil a rinne Giotto a dhearadh sa 13ú haois agus an chruinneog chreathach a thóg Brunelleschi don *Duomo,* an ardeaglais mhaorga atá suite go bródúil i gcroílár na cathrach.
ag croílár na díospóireachta seo at the heart of this debate
" Beidh an bunreacht nua ag croílár na díospóireachta seo in Éirinn agus réiteach á dhéanamh ag dreamanna éagsúla don reifeann a bheas ar siúl chun *imprimatur* mhuintir na hÉireann a fháil.
mar chuid de chroílár shaol cultúrtha na príomhchathrach. as part of the heart of the cultural life of the city.
" Ba mhaith le stiúrthóirí IMRAM go mbeadh scríbhneoirí na Gaeilge mar chuid de chroílár shaol cultúrtha na príomhchathrach.
croílár mo thaithí féin. the very heart of my own experience.
" Scríobhaim croílár mo thaithí féin.
mar chroílár na siamsaíochta goirme. as the centre of black entertainment.
" Anseo atá an Apollo Theater, a d’oscail do Ghormaigh i 1934 agus a bhfuil cáil dhomhanda air sa lá atá inniu ann mar chroílár na siamsaíochta goirme.
croílár core
" Is iontach an buntáiste dúinn é sin mar go bhfuil an caidreamh idir deontóir agus tiomsaitheoir ag croílár an tiomsaithe airgid.
i gcroílár Manhattan in the heart of Manhattan
" I rith na seachtaine céanna ar diúltaíodh do phlean Bloomberg maidir le táillí plódaithe, tharla pléascadh ollmhór ar Shráid 42, atá i gcroílár Manhattan in aice le Grand Central Station, nuair a bhris galphíopa faoin tsráid.
ó chroílár shaol na Gaeilge from the heart of the Irish language world
" Mura dtuigeann sibh faoi seo gur ag trácht ar an Oireachtas atá mé, is i bhfad ó chroílár shaol na Gaeilge a chaitheann sibh bhur saol dearóil.
croílár very centre
" Bhí baint láidir ag na ceardchumainn le cothú an dearcaidh sin, agus beidh caidreamh tionsclaíoch anois ag croílár fheachtas toghchánaíochta an fhreasúra.
mar chroílár thionscal na mbréagán Nollag as the heart of the Christmas toy industry
" Tá clú air mar chroílár thionscal na mbréagán Nollag agus as déantús an *Elisenlebkuchen*, arán sinséir.
ag croílár an fheachtais toghchánaíochta at the centre of the election campaign
" Mar chomhtharlú, bhí polasaithe maidir leis an gcaidreamh tionsclaíoch ag croílár an fheachtais toghchánaíochta sa bhliain 1929, mar a bhí siad an iarraidh seo.
croílár the very heart
" Táimid á sheinnt ag ceolchoirmeacha ach níl croílár nó atmaisféar an cheoil sroichte againn go fóill, ná baol air.
scoite amach ó chroílár na cathrach, isolated from the heart of the city,
" Tá sé rud beag scoite amach ó chroílár na cathrach, agus ní rithfeadh sé le gach duine teacht anseo ar bhonn sóisialta.
Croílár ár gcosanta atá inti she is at the heart of our defence
" Croílár ár gcosanta atá inti agus beatha agus sláinte an phobail faoina cúram.
i gcroílár na cumhachta, at the heart of power,
" Faoi láthair tá Éire i gcroílár na cumhachta, le súile uile na hEorpa orainn féin agus ar ár gcinneadh mór ar an 12 Meitheamh.
croílár epicenter
" Céard a chomharthaíonn sé sin? An tú croílár Dervish nó cén fáth gur tusa seachas fir go léir an ghrúpa a labhair ar son na buíne ar fad?” -“Cosúil leis an lá inniu anseo, sin é mo chuid oibre.
croílár na cathrach downtown, city centre
" Nuair a shroichim croílár na cathrach, feicim go bhfuil sé deas nua-aimseartha, le scoth na hailtireachta le bheith réasúnta.
i gcroílár an gheilleagair in the centre of the economy
" Ansin sheol rialtas Roosevelt an New Deal, beartas nua a chuirfeadh an rialtas ar ais i gcroílár an gheilleagair.
i gcroílár very central
" Tá an choimhlint seo i gcroílár cuid mhaith creideamh ar fud an domhain: an streachailt idir yin agus yan i dTaochas na Síne, idir Séat agus Osiris na sean-Éigipte, idir fhorsaí diaga agus lucht an tsaoil seo sa tsean-Ghréig, agus idir an Mhaith agus an t-Olc i mBíobla na Críostaíochta.
gcroílár an cheantair the heartland of the district
" Tá bealach fada siúlta againn le go mbeadh a leithéid de mhana ar bhalla i gcroílár an cheantair is láidre Sinn Féin in Éirinn.
gcroílár Pháras middle of Paris
" I dtús na míosa seo caite, bhailigh níos mó ná míle duine le chéile ar an bPlás Saint Michel, os comhair Ardeaglais Notre Dame i gcroílár Pháras, ag fógairt ar an rialtas iad a chur i bpríosún.
croílár an scéil the heart of the matter
" Is fíorannamh go deo a théann na meáin chorporáideacha go croílár an scéil, agus ní haon eisceacht é an scéal seo.
I gcroílár in the middle
" I gcroílár na heabhlóide seo, bhí cur chuige bunaithe ar roinnt, comh-inoibritheacht agus ar chumarsáid idir córais agus feidhmchláracha éagsúla.
I gcroílár at the heart
" ) Níl amhras ar bith ormsa ach dá bhfoilseofaí é ar maidin, nach mbeadh ach aon ní amháin den straitéis ag dó na geirbe do na meáin chumarsáide agus go deimhin do sciar mhaith de phobal na hÉireann: cé mhéid a chosnóidh sé? Cearta Seasta I gcroílár na díospóireachta seo caithfear plé a dhéanamh ar an luach a chuirtear ar chearta teangan.
gcroílár very centre
" , a d’oscail an t-ionad ilfheidhmeach seo atá i gcroílár chathair Dhoire agus d’aithin sé, agus é ag caint faoin togra, gur céim shuntasach a bhí ann ó thaobh thodchaí na Gaeilge sa tuaisceart agus cúrsaí comhfhiontair thuaidh-theas.
i gcroílár a central part
" Beidh olltoghchán san Astráil am éigin i mbliana agus measaim go mbeidh dúnghaois i dtaca le hathrú aeráide i gcroílár an fheachtais.
croílár heart
" Agus sin é croílár na faidhbe: ní athrú beag (ar nós dhíobhadh na CFCs) atá i gceist.
chroílár tacaíochta heartland
" Cuireadh tús le peil Astrálach in Melbourne, príomhchathair Victoria, sa bhliain 1858 agus is é Victoria atá ina chroílár tacaíochta fós ag an modh imeartha peile seo.
gcroílár centre
" I dtaca le cúrsaí thar lear, ba mhaith liom mo dhícheall a dhéanamh chun scéal nua-aimseartha na hÉireann a insint: an náisiún beag seo atá lasartha agus láidir; neodrach ach atá tugtha go mór don tsíochánaíocht ar fud an domhain; ag streachailt lenár gcuid fadhbanna eacnamaíochta féin, ach atá tógtha le cás na mbochtán ar fud na cruinne; ar imeall na hEorpa ach atá i gcroílár an Aontais Eorpaigh.
croílár centre
" An Mórtas Féiniúlachta agus Múineadh na dTeangacha ==== Beidh dhá sprioc ag croílár an chur chuige nua seo: mórtas as féiniúlacht chultúir a threisiú i measc an mhuintir dhúchais agus múineadh na dteangacha bundúchais sna scoileanna a spreagadh.
gcroílár the middle, slap bang
" 
Ach tá an cogadh thart agus tá difear mór amháin ann - tá Sinn Féin i gcroílár an rialtais sa tuaisceart i gcuideachta an DUP.
gcroílár dead centre
" Tá an charraig i gcroílár na tíre - an croí dearg mar a thugann muintir na hAstráile air - agus tá sí ar cheann de na liagáin is mó ar domhan.
gcroílár na cathrach the city centre
" Bunaíodh an margadh siar sa bhliain 1570 agus beidh sé ar siúl arís i mbliana ar an Place Broglie i gcroílár na cathrach, gar don ardeaglais agus don cheantar La Petite France, ón 26 Samhain go dtí Oíche Chinn Bhliana.
gcroílár middle
" Seo muid arís i gcroílár na géarchéime agus b’fhearrde dúinn a mbunchúiseanna a aithint agus réiteach a fháil orthu.
croílár an taispeántais the centrepiece
" Ach is iad na grianghraif iad féin, den tírdhreach álainn agus de shaol na n-eachtránaithe atá ag croílár an taispeántais.
Ag croílár at the heart of
" Ag croílár an scannáin tá pobal Ros Dumhach agus cúigear fear a chaith 94 lá sa phríosún toisc gur dhiúltaigh siad gan cur isteach ar an ollchomhlacht idirnáisiúnta ola Shell agus iad ag iarraidh píplíne gháis ardbhrú a leagan ar leic an dorais acu, go deimhin, an píopa a leagan tríd a gcuid talún.
croílár na buíne the kernel of the group
" Tréigfear an feachtas diaidh ar ndiaidh, go dtí nach mbeidh ach croílár na buíne fágtha, agus an t-ualach oibre go léir ag titim orthu.
i gcroílár in the middle
" Dhá lá ina dhiaidh sin, ar an taobh eile den domhan, thart ar mheán lae, shiúil Tristan van der Vlis, Ollannach de 24 bliana d’aois, isteach in ionad siopadóireachta in Alphen aan den Rijn, cathair bheag i gcroílár na hOllainne.
an teanga a croílár language is its heart’s core
" Níl aon rud eile a dhéanfas an snaidhmiú sin ach an tsaíocht dúchais ar di an teanga a croílár.
croílár geilleagair economic heart
" Is í Toronto croílár geilleagair agus saol sóisialta agus cultúir Cheanada.
croílár an achrainn central in the dispute
" 
Mhaigh RTÉ go raibh na líomhaintí seo “damaging to RTÉ's fiscal reputation” ach dúirt Príomhfheidhmeannach an ÚCÉ, Michael O Keeffe, go raibh an teip comhshocrú a dhéanamh idir na comhlachtaí agus RTÉNL - RTÉ Transmission Network Limited, fochomhlacht de cuid RTÉ a chraobhscaoileann cláracha RTÉ idir Radio agus theilifís, TV3, TG4, agus Today FM - ag croílár an achrainn.
chroílár very heart
" Bhí an dá thaobh den Fheabhal, an abhainn fhairsing álainn, a shníonn a bealach go réidh trí chroílár chathair Dhoire, dubh le daoine idir Chéad-Airí Tionóil, an Taoiseach, duaiseoir Nobel, maithe móra Choimisiún na hEorpa agus slua ollmhór de mhuintir ghealgháireach na cathrach, iad uilig i láthair ag oscailt oifigiúil an droichid coisithe nua, a bhfuil an t-ainm Droichead na Síochana tugtha ag an phobal air.
croílár backbone
" An tOireachtas ====== Is é an t-oireachtas croílár an tseandaonlathais mar a tháinig sé anuas chugainn.
croílár dead centre
" Ar ndóigh, tá go leor leantóirí acu ar fud an idirlín agus an domhain, agus mar sin ba mhór an t-aisfhreagra a fuair siad nuair a mhol siad i samhradh 2011 gur cheart Wall Street, croílár an Chaipitleachais, a ghabháil.
ag déanamh ar chroílár heading towards the inner sanctum
" D’ardaigh an teas agus mé ag déanamh ar chroílár an hammam.
Dearadh ag a chroílár design is at the centre of it
croílár na faidhbe at the heart of the problem
" Mhaígh siad go neamhbhalbh fiú go raibh gach uile chosúlacht ar an scéal gur le lucht Mafia na Tuirce a bhí baint nach beag ag na híospairtaigh féin agus gurbh é smuigleáil drugaí croílár na faidhbe.
croílár na Féile the very centrepiece of the festival
" Cé gurb iad bronnadh na ngradam croílár na Féile, bíonn cainteanna agus díospóireachtaí bríomhara ann chomh maith agus i mbliana, i measc na n-ábhair a bhí faoi scrúdú, bhí ról na meáin chumarsáíde i saol na dteangacha Ceilteacha go háitiúil agus ar bhonn domhanda.
croílár na faidhbe the heart of the problem
" Contúirt an Neamhaitheantais ============== Is é sin croílár na faidhbe i saol na n-inimirceach seo.
croílár the core
" Ach tugaim dúshlán d'éinne a léifidh an cuntas seo a leanas ar iarrachtaí eagras stáit amháin scéim teanga a aontú leis an Roinn, a rá cad tuige go mbeadh muid dóchasach go bhfuil an Roinn in ann an jab ríthábhachtach a bhaineann le pleanáil teanga sa Ghaeltacht a chur i gcrích! Treoirlínte na Roinne ========= Is iad na scéimeanna teanga croílár Acht na dTeangacha Oifigiúla sa mhéid is go leagtar amach iontu na seirbhísí a bheas na comhlachtaí stáit éagsúla ag soláthar trí Ghaeilge.
atá ag croílár an daonlathais central to democracy
" Níl aon nasc ann idir an ionadaíocht agus an cháin, nasc atá ag croílár an daonlathais.
B’shin croílár leabhair tábhachtaigh that was the central point (of TG’s) important book
"B’shin croílár leabhair tábhachtaigh Tom Garvin cúpla bliain ó shin, Preventing the future: why was Ireland so poor for so long? (2004), leabhar a rinne cur síos ar na laigeachtaí cultúrtha agus intleachtúla inmheánacha a chuireadh bac roimh an bhforbairt náisiúnta.
i gcroílár at the core
" Teaghlach Taca Lucht Ealaíne ============== Le linn na hAthbheochana bhí poblacht Flórans i gcroílár chóras ardchumhachtach nua baincéireachta a shín ó Londain soir go Cathair Chonstaintín (Iostambúl an lae inniu).
sin croílár a dteachtaireachta that’s the core of what they’re about
" ’ Agus sin croílár a dteachtaireachta: ceantair iad seo ar chóir do mhuintir na háite a bheith mórtasach astu.
tá an spás i gcroílár gach gníomh cumhachta space is at the epicentre of every act of energy
" Scríobh an fealsúnaí Francach Michel Foucault: "L'espace est fondamental dans tout exercice du pouvoir" (tá an spás i gcroílár gach gníomh cumhachta) agus “Is árthach don chumhacht shóisialta i gcónaí é an spás.
Tá an lobhadh ina croílár it’s rotten in its core
" Tá an lobhadh ina croílár.
ag croílár na n-iarrachtaí seo are at the heart of this
" Tá stiúradh na slabhraí soláthair ag croílár na n-iarrachtaí seo.
agus é ar thóir croílár a chuid intleachta liteartha as he sought the core of his intellectual literature
" Droim Láimhe don Seanchas ========== Cromann de Paor fé mhionscagadh ar gach focal i ngach aon scéal dar chum an Cadhnach agus é ar thóir croílár a chuid intleachta liteartha.
ag croílár na cáinaisnéise central to the budget
" Ní dóigh liom, áfach, go raibh athruithe ar ioncaim ag croílár na cáinaisnéise.
croílár chultúr na the epicentre of
" An raibh mé ag iarraidh cur le tionchar an Bhéarla mar cheann de phríomhtheangacha an domhain mhóir? I ndáiríre, ní raibh an dara rogha agam, agus laistigh de mhí amháin den cháilíocht a bhaint amach bhí post mar mhúinteoir faighte agam i gcathair bheag, álainn i ndeisceart na Spáinne - Córdoba - croílár chultúr na Spáinne agus na hAndalúise.
i gcroílár na hEorpa in the centre of E.
" Ba i gcroílár na hEorpa a rinneadh an iarracht mhór seo - an tUileloscadh - ar chinedhíothú a dhéanamh.
i gcroílár in the middle of it
" Táim tar éis gabháil tríd - i ndáiríre táim fós i gcroílár - taithí saoil a raibh mé ag súil go mór leis ach atá ag cur brú millteanach orm.
i gcroílár an adhartha at the centre (the tradition) of adoration
" Tá ceol na salm i gcroílár an adhartha i dtraidisiún Gaidhlig na bPreispitéireach in Albain agus ag deireadh na coirme, ba bheag duine nach ndeachaigh an ceol lom, dian, spioradálta seo i bhfeidhm go mór orthu ba chuma cén creideamh a bhí acu nó mura raibh creideamh acu ar chor ar bith.
chroílár epicentre
" Bhí muid ochtó míle ar shiúl óna chroílár, ach fós féin, bhog na leapacha i lár na hoíche, agus sílim gur maraíodh 40,000 míle duine an t-am sin.
amach ó chroílár an bháire left out of the centre of the action
" Má leantar ar aghaidh leis fágfar na hAlbanaigh amach ó chroílár an bháire ar fad.
gcroílár epicenter
" Rithim, mar a chéile, a bhraitheann Bruce Damer atá i gcroílár taighde eolaíochta ar bhunábhar an domhain.
croílár cheist the kernel of the matter
" Is é cothrom na Féinne croílár cheist na dtáillí tí agus ceadúnas teilifíse/cumarsáide dar le Ciarán Mac Aonghusa.