Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
díle flood
Bheadh díle leabhar míshlachtmhar ann, there would be loads, a flood, of untidy books
" An mbeadh aon duine ag rá leis an údar nach raibh an lámhscríbhinn réidh fós? An mbeadh aon duine ann le snas a chur ar an lámhscríbhinn sin? An mbeadh aon duine ag rá nach raibh an leabhar go maith ar chor ar bith?! Bheadh díle leabhar míshlachtmhar ann, lán botún agus cuma neamhghairmiúil orthu.
díle torrent
" Maith thú a Mharti! Idir an dá linn (chan an dá linn bháistí atá i gceist, dar ndóigh, cé gur iomaí linn a chonacthas i mbliana in áiteanna nach bhfacthas linn riamh roimhe seo), bhí an díle ag dul ar aghaidh sa bhaile.
díle torrent(s)
" Tá an aimsir fóirsteanach arís do nádúr an Ghaeil: an díle anuas orainn agus an ghaoth fhuar aithrinneach ag séideadh aduaidh agus aneas agus anoir agus aniar ag an am céanna.
díle an gheimhridh winter deluge
" com/watch?v=4K2w0YY1SR8) “Ní bheidh Nollaig ar bith ann i mbliana!” a d’fhógair sé, agus é ag seoladh céad díle an gheimhridh in Iarthar agus i nDeisceart na hÉireann.
díle deluge
" Bhí siad ar tí tús a chur le baint an bhairr nuair a thit díle báistí ag deireadh mhí na Samhna agus tús mhí na Nollag.
roimh an díle before the flood
" Bhíodh an ceantar, a bhfuil cáil uirthi de bharr áilleacht a taobh tíre agus stair a chathracha, ag brath go mór ar an turasóireacht roimh an díle.
aimsir na díleann the time of the Deluge
" Bhí mé féin agus an compántas beag lena raibh mé le stopadh ar an ard le breathnú ar smúsach seanchloiche ó aimsir na díleann, cloch a raibh rian na feamainne le feiceáil inti fós.
ndíle an fhuatha a deluge of hate
" Scoilteadh Meiriceá ina dhá leath, agus i ndíle an fhuatha, d'éirigh leis na Poblachtánaigh dhá theach na comhdhála a thógáil ar ais agus, sa bhliain 2000, an Teach Bán freisin.
díle downpour
" Tháinig díle an lá dár gcionn ach ní cionn is go raibh bandia poblachtánach nó dia Sasanach míshásta ach mar thoradh ar an téamh domhanda is dócha.
uisce na díleann flood water(s)
" ‘Is linne gach uile bhraon d’uisce in Éirinn anois, fiú uisce na farraige a thagann i dtír agus uisce na díleann a thiteann anuas ón spéir orainn.