Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
go feasach knowingly
" Cuireann sé scairt síos an staighre ar an bheirt eile atá fós ina suí sa chistin ag ól cupán tae: “An an dul *isteach *sa tobán seo a bhí mé nó ag teacht *amach *as?” *Thíos *sa chistin amharcann Réamó agus Éamó ar a chéile, téann súile na beirte *suas siar *i loig na súl agus croitheann siad a gcloigeann *anonn *agus *anall *go mall agus go feasach.
feasach precedent
" Lena chois sin, tá feasach tábhachtach leagtha síos anois a chiallaíonn nach dtiteann aon fhreagracht ar úinéir talún as gortú a tharlaíonn do dhuine a bhíonn ag siúl ar a chuid talún.
a fheasaí is a eolaí a bhíonn Polannaigh maidir le stair na Polainne how well-informed and knowledgeable Poleas are as regards Polish history
" Ach dá mhéad an tsuim a chuireann Éireannaigh i stair na hÉireann, is geall le suim soip í nuair a thuigtear a fheasaí is a eolaí a bhíonn Polannaigh maidir le stair na Polainne.
fear feasach knowledeable man
" Ardintleachtach! Amach liom sa deireadh le fear feasach a dhéanamh díom féin.
Is feasach dúinn we are aware
" Is feasach dúinn muintir na Gaeilge thar lear thar mar ba fios cheana.
nach feasach dúinn go minic that we often don’t know
" Tá an eagarthóireacht chomh snoite sin nach feasach dúinn go minic cioca ar amlíne na máthar, nó ar aistear na hiníne atáimid.
is feasach do knows
" Is léir do mhuintir an taoibh sin domhain amháin a bhfuil de dhifríocht idir an Astráil agus an Nua-Shéalainn agus is feasach do Bhearnaí Ó Doibhlin faoin am seo saintréithe an dá thír.
Is feasach do knows
" Is feasach do Bhearnaí Ó Doibhlin scéal den mhí-ádh agus den uisce faoi thalamh sin.