Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
níos fuaire colder
" Cé go bhfuil sé ag éirí níos fuaire anseo (ar nós an tsamhraidh Éireannaigh!), is féidir leat spraoi a bheith agat amuigh faoin aer go fóill.
dul i bhfuaire, getting colder,
" Bhí sin maith go leor, ach níor tháinig an liathróid chugam ach uair nó dhó i ngach cluiche, agus de réir mar a bhí na laethanta ag dul i bhfuaire, bhí mé féin a dul i bhfuaire freisin.
leac is ísle agus is fuaire lowest and coldest slab
" Don leac is ísle agus is fuaire in Ifreann, más ann dá leithéid (agus Ifreann fuar a bhíodh ag na Gaeil, dála an scéil).
Téann sé i bhFuaire loses momentum
" An Rud(d) a Théann i bhFad, Téann sé i bhFuaire ================ Fad is a bhí tacaíocht do Rudd ag dul in olcas, léirigh na pobalbhreitheanna go raibh an-mheas ag muintir na hAstráile ar a leasphríomhaire, Gillard.
rud a théid chun faid, théid sé i bhfuaire familiarity breeds contempt
" ” Bhí an teilifís in Éirínn radacach ó bunaíodh í i 1961 agus bhí ról lárnach aici i bhforbairt na tíre ach an rud a théid chun faid, théid sé i bhfuaire agus de réir mar a théann tú i dtaithí ar rud is é lú an tionchar a bhíonn ag an rud agus is lú an draíocht a bhíonn ag baint leis.
is doirche, is fliche agus is fuaire a bheas shall be darker, wetter and colder
" Íseal Grian, Gearr a Rith ======== Má ba dhona an samhradh a fuair Éire, is doirche, is fliche agus is fuaire a bheas an aimsir in íochtar domhain go ceann ráithe.
faoi ghrá a chuaigh i bhfuaire. about love that went cold.
" Tá scéal ag Colm Ó Snodaigh an mhí seo faoi ghrá a chuaigh i bhfuaire.