Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
bainfidh sé an gaosán duit he'll chew the face off you
" Fan go bhfeicfidh an Stiúrthóir seo, bainfidh sé an gaosán duit.
i ngaosán mo chuimhne in the nose of my memory
" (Faighim an boladh sin i ngaosán mo chuimhne go fóill.
sháith sé a ghaosán ann he stuck his nose in it
" Chuir sé an fíon thart sa ghloine, sháith sé a ghaosán ann agus chomh luath is a d'ól sé siar bolgam de, chuir sé soc air féin.
tá mo ghaosán ina rith my nose is running
" " "Ó, níl orm ach cloigeann nimhneach agus tá mo ghaosán ina rith, sin é," arsa Fergus, nó bhí a fhios aige gur mhaith an té a rachadh idir Nóirín agus a mháthair.
gaosáin nostrils
" Daoine le hairgead, ar thaitin sé leo, anois agus arís agus iad i mbun scléipe, beagáinín den phúdar bán a tharraingt isteach trí na gaosáin.
ghaosán nose
" Lean do ghaosán go réidh, a deirim i dtólamh, agus tiocfaidh do thóin i do dhiaidh.
a bhainfeas an droch-chuma den ghaosán seo that will draw attention away from this nose
" "Rud inteacht a bhainfeas an droch-chuma den ghaosán seo.
sa ghaosán in the nose
" Diomaite díobh sin atá róthraochta ag fanacht leis na haontachtaithe cumhacht a roinnt, tá an-phléisiúr á bhaint as an gheáitsíocht atá ar siúl ag an DUP agus an réaltacht réidh le hiad a bhualadh sa ghaosán.
ag cur gaosáin ort féin turning up your nose
" “Tá mé tinn ag amharc ort ag cur gaosáin ort féin.
ní fheicfeá do ghaosán romhat you could see nothing in front of you
" D’imigh an solas agus ní fheicfeá do ghaosán romhat.
dá sú isteach ina ghaosán being sucked into his nose
" Cibé braonta beaga ocsaigine a bhí fágtha sa phluais bhí siad dá sú isteach ina ghaosán le gach aon seordán agus seadán agus srann.
ghaosán nose
" Bhí a chompánach, Stamper, beo ar fad, é ag bualadh chorp a chomrádaí lena ghaosán, ag féacháil lena bhogadh.
ghaosán nose
" Más minic a bhris béal duine a ghaosán, is minice a bhris bratach gaosán duine ó thuaidh.
níor bhain mé méar de mo ghaosán I didn't hesitate
" Bíonn an séasúr damhsa seo ag an amharclann gach samhradh mar pháirt don “Les étés de la danse de Paris”, a mhaireann ar feadh trí seachtaine i mí Iúil; agus níor bhain mé méar de mo ghaosán gur cheannaigh mé ticéad.
ghaosán nose
" Cibé braonta beaga aeir a bhí fágtha sa phluais bhí siad dá sú isteach ina ghaosán agus amach tríd an áit eile le gach aon srann agus broim.
ar an snámh gaosáin snorkelling
" Sheas an t-eitleán ag lamairne de chuid an chomhlachta thurasóireachta agus tugadh deis dúinn dul ar an snámh gaosáin.
ina ghaosán in his nose
" Cibé braonta beaga aeir a bhí fágtha sa phluais bhí siad á sú isteach ina ghaosán agus amach tríd an áit eile le gach aon srann agus broim.
mo ghaosán ag éirí dearg my nose reddening
" Bhí sé fuar gan a bheith rófhuar ach mhothaigh mé mo ghaosán ag éirí dearg agus mé ag siúl i lár chathair Bhéal Feirste, Oíche Chiúin á cheol go híseal agam.
aníos faoin ghaosán before our two eyes
" Tá an Seoiníneachas ceart go leor ina áit féin – i bhfad uainn - agus ní gá don chuid eile againn glacadh leis aníos faoin ghaosán, sna meáin chumarsáide.