Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
Thug Síle cluas bhodhar dó Síle ignored him
" " Thug Síle cluas bhodhar dó nó bhí a fhios aici go raibh braon maith sa ghrágán aige le seo.
Thug Síle cluas bhodhar dó Síle ignored him
" " Thug Síle cluas bhodhar dó nó bhí a fhios aici go raibh braon maith sa ghrágán aige le seo.
neamhaird a thabhairt ignore
" Nochtaíonn Ard-Rúnaí CMÉ an tuairim go rialta gur féidir an cheist a réiteach trí mhúinteoirí neamhcháilithe ó thíortha eile a úsáid agus neamhaird a thabhairt ar cháilíocht na Gaeilge.
an dtig leat neamhiontas a dhéanamh can you ignore
" Ní hí an cheist atá os do chomhair amach ná an bhfuil sé i d'acmhainn dul ar líne ach an dtig leat neamhiontas a dhéanamh d'fhorbairt do ghnó féin agus d'fhorbairt do thíre san am atá le theacht? Suíomh gréasáin An Webbery: http://www.
neamhaird a thabhairt ar to ignore
" An bhfuilimid chun neamhaird a thabhairt ar dhaoine nach de shliocht Éireannach iad? Agus cad faoi naimhde na Gaeilge atá de shíor ag iarraidh céim síos a thabhairt don teanga sa chóras oideachais? An gceapann éinne nach dtapóidh siad an deis amach anseo chun ísliú céime a thabhairt don Ghaeilge ar an mbonn nár chóir dúinn a bheith á brú ar dhaoine nach mbaineann sí leo? Tá sé in am ag na heagraíochtaí Gaeilge dúiseacht agus aghaidh a thabhairt ar cheist an ilchultúrachais sula mbeidh sé ródhéanach.
neamhaird a thabhairt ignore
" Tá dlíthe go leor san Iodáil ag baint leis an inimirce ach níl an toil ann iad a chur i bhfeidhm: tá bá ag go leor den phobal le lucht na hinimirce agus, i gcás na bpolaiteoirí, tá go leor le gnóthú acu as neamhaird a thabhairt ar na dlíthe seo.
ag tabhairt neamhairde ar ignoring
" I ndiaidh uair an chloig iontach pléisiúrtha a chaitheamh ina gcuideachta, shiúil mé amach ar shráideanna Bhaile Átha Cliath, ag tabhairt neamhairde ar an bháisteach mar go raibh teocht Mheicsiceo agus a bpearsantachta liom go fóill.
ag tabhairt neamhairde ar ignoring
" Agus níor mhaith liom a bheith beo i ndomhan a bheadh go hiomlán samhlaíoch, ag tabhairt neamhairde ar na rudaí atá thart orm.
tugadh neamhaird ar an ngéarchéim the crisis was ignored
" Go deimhin, mhol Schröder "polasaí na láimhe ciúine", sin le rá tugadh neamhaird ar an ngéarchéim agus dúradh go raibh gach rud i gceart.
ag déanamh neamhiontais don ignoring
" Nuair a shocraigh muid san Astráil, áfach, agus iad sa bhunscoil, thosaigh siad ag labhairt an Bhéarla agus ó shin i leith tá siad ag déanamh neamhiontais don Ghaeilge agus don tSeapainis.
thug mé neamhaird ar an leas-phríomhoide I ignored the vice-principal
" Tar éis comhairle a fháil ó na ceardchumannaithe eile, thug mé neamhaird ar an leas-phríomhoide.
an dtabharfar neamhaird air will it be ignored
" An mbeidh sé indéanta an dlí a chur i bhfeidhm nó an dtabharfar neamhaird air i go leor áiteacha? Nuair a fhéachfar siar ar an tréimhse seo i gceann fiche bliain, an ndéarfar gur céim mhór chun tosaigh a bhí sa chosc seo ar thobac nó an mbeifear ag rá go raibh deis ann céim chun tosaigh a thógáil ach nár tapaíodh an deis sin?
a thug neamhaird uirthi who ignored it
" Bhí go leor moltaí fónta sa straitéis seo, dá gcuirfí i bhfeidhm iad, a mhaolódh fadhb na ndaoine gan dídean, ach toisc nach raibh sé ar bhonn reachtúil ní raibh aon rud a d'fhéadfaí a dhéanamh le húdaráis áitiúla a thug neamhaird uirthi.
ag tabhairt neamhairde ar an traidisiún ignoring the tradition
" Tá nós ag daoine scaití a bheith ag rá go bhfuil na damhsóirí anois ag tabhairt neamhairde ar an traidisiún agus ar stíleanna agus céimeanna na ndamhsóirí a bhí mar fhoinse.
tugadh neamhaird orthu they were ignored
" Ghoill an cinneadh faoin loisceoir chomh mór sin ar UNESCO gur scríobh siad chuig an rialtas anuraidh ag lorg eolais agus tugadh neamhaird orthu ar feadh sé mhí.
rinne siad neamhiontas di they ignored her
" Ach bhí an bheirt sáite i gcomhrá agus rinne siad neamhiontas di.
lig sí thairsti a raibh le rá ag Nan she ignored everything that Nan said
" Bhí mionna tugtha ag Nuala nach mbeadh an béile seo ina chogadh dearg agus dá thairbhe sin lig sí thairsti a raibh le rá ag Nan.
Thug sé neamhaird ar he ignored
" Thug sé neamhaird ar chomhaontaithe sollúnta idirnáisiúnta ar nós Koyoto agus lean sé air go meidhreach ag cabhrú lena chuid cairde sna comhlachtaí ola a réitigh an tslí chun an Tí Bháin dó.
nár thug mé neamhaird air that I didn't ignore him
" leac oighirice liomóidlemon ag diúlsucking bodhairedeafness béasamanners gránnahorrible cumhachtpower mo leithéidsethe likes of me docharharm múrshower caiteover fás maithgood growth ag feadaílwhistling sáite amachstuck out stróeffort leidclue bodhraithedeafened gleonoise oibleagáideachtobligingness cothrom na Féinnefair play dúnárasachreticent cantalpetulance aisteachasqueerness, strangeness ar fheabhasexcellently a chur as a riochtto distort sádh amach an cloigeann údthat head was stuck out an iarraidh seothis time coiscéimstep filltefolded muinchillesleeve plaitbald patch burlaí bána gruaigewhite trusses of hair malaíbrows ag sméideadh a chloiginnnodding his head gach re soicindevery second second in ard a chinnas loud as he could ríforearm clúmhachdown (on face) smigchin dallamullóg a chur ormto hoodwink me nár thug mé neamhaird airthat I didn't ignore him ar feadh na síoraíochtafor an eternity bearnagap tuillteearned meangadhsmile clamhsáncomplaint luaigh séhe mentioned bréanfoul tá fíorbhrón ormI'm really sorry múiscnausea slisínslice chinn mé arI decided a chur díomto give up tioncharinfluence á tochasbeing scratched go gontaconcisely eachtra gadaíochtatheft incident trealamh lofarotten equipment ag geonaílwhimpering croitheadh uafásachterrible shaking samhlaighimagine a scáthhis shadow leata chomh móropen so wide macallaecho boinnsoles ag coisíochtpacing ag comhaireamh na gcoiscéimeannacounting the steps óltachdrunk dheasaighadjusted mo bhaithisthe top of my head luasc siarrocked backwards sálaheels glanbhearrthaclean-shaven olldoirdbasses bhreac mé na sonraí cuíI wrote down the appropriate details ceann dúbáiltea double bhain searradh asam féinI stretched myself shéid séhe blew á spreagadhencouraging him á thionlacanaccompanying him clingireachttinkling cantaireachtchanting grágaílcroaking, braying dalltavery drunk ag éalúescaping go séimhgently a chonúisyou useless person an oiread fuadair faoi teitheadhtrying to flee so quickly bailigh leat mar singet lost then mallachtaícurses líomhaintíallegations mhaslaigh éI insulted him barántas gabhálaarrest warrant ionchúiseamh poiblípublic prosecution cillíncell luaithreadáinashtrays stóltastools go ngéillfeadh sé gach rud domuntil he would surrender everything to me pleotafool sciotaíl searbhasachsarcastic tittering uirlisíinstruments píopaí lonrachashining pipes tiubhthick tanaíthin boghabow sreangáinstrings béicílyelling búireachroaring leis an imeacht thar fóir seofor this going overboard bródpride uabhararrogance i mbarr mo réimeat my peak a admháilto admit ní raibh neart agam airI couldn't help it iomrascálaíwrestler togha a
más féidir neamhaird a thabhairt ar a gcinneadh if their decision can be ignored
" Cad é is fiú Coimisiún Paráidí más féidir neamhaird a thabhairt ar a gcinneadh, atá náisiúnaithe ag fiafraí.
ag déanamh neamhiontais den fhianaise ignoring the evidence
" Dúirt sé gur bhain an Páipéar Bán geit as agus go raibh John Reid ag déanamh neamhiontais den fhianaise faoi chaitheamh fulangach agus den dea-shampla ó thíortha eile.
seachas neamhaird a thabhairt uirthi instead of ignoring it
" Tá sé de dhualgas orainn mar shochaí díriú ar fhadhb seo na ndrugaí seachas neamhaird a thabhairt uirthi.
ag tabhairt neamhairde ar an fhírinne lom ignoring the harsh realities
" Is fadhb chasta í seo, agus bheadh aon duine a mhaífeadh gur seo peaca eile de chuid na heaglaise ag tabhairt neamhairde ar an fhírinne lom.
a thabharfadh neamhaird ar who would ignore
" B’fhalsa an staraí a thabharfadh neamhaird ar a leagan athbhreithnithe siúd d’imeachtaí na tréimhse brónaí sin.
ag tabhairt neamhairde ar na foláirimh ignoring the warnings
" Ach dar le ChildWise, gníomhaireacht taighde margaidh a dhíríonn ar dhaoine óga, ní gá do na comhlachtaí guthán póca bheith róbhuartha – in ainneoin na fianaise go léir go bhfuil na gutháin díobhálach, tá líon mór tuismitheoirí ag tabhairt neamhairde ar na foláirimh.
ar an gcaoi a dtugtar neamhaird ghlan ar an iomáint of how hurling is totally ignored
" An cinneadh a tógadh i dtaobh phionós na Purgóide an léiriú is fearr ar an gcaoi a dtugtar neamhaird ghlan ar an iomáint sa chumann uaireanta.
neamhaird a thabhairt ar to ignore
" Lena chois sin, nuair a tháinig *The Godfather* chun cinn tugadh tús áite don *Mafia *Iodálach sa chultúr coiteann, agus, dá bharr seo, bhí sé furasta neamhaird a thabhairt ar an bhithiúnach Éireannach.
Ní raibh mé ag iarraidh neamhaird a thabhairt ar I wasn't trying to ignore
" Ní raibh mé ag iarraidh neamhaird a thabhairt ar riachtanais dhaoine bochta na hAfraice Theas, ach chuaigh mé féin ansin ag lorg eolais agus taithí ar chaomhnú an chomhshaoil.
nó an é go bhfóireann sé dúinn neamhaird a thabhairt ar an fhírinne? or does it suit us to ignore the truth?
" An é gur cheart dúinn glacadh le focal Mheiriceá mar chnámh lom na fírinne? Ar iarr Ronald Reagan cead ar an stát i 1986 tráth a baineadh úsaid as suaitheantas Aer Lingus nuair a bhíothas ag díol armlóin le rialtas na Iaráine in éiric gialla Meiriceánacha a scaoileadh saor sa Liobáin? Ar thug muid ár mbeannacht dó an brabach a rinneadh as an mhargadh cam seo a úsáid le harmlón a thabhairt do threallchogaithe a bhí ag iarraidh rialtas na *Sandinistas* i Nicearagua a chur as cumhacht? Ar gabhadh leithscéal linn fiú as an dóigh a ceanglaíodh comhlacht stáit de chuid na hÉireann leis an chamastaíl náireach seo? Cad chuige mar sin go nglacfaí gan cheist le focal an CIA an iarraidh seo nó an é go bhfóireann sé dúinn neamhaird a thabhairt ar an fhírinne? Ní inniu ná inné a tháinig an rialtas ar an tuairim gur gaire i bhfad an tír seo do Bhostún ná do Bheirlin.
Tugadh neamhaird ar achainíocha na n-íospartach the victims' pleadings were ignored
" Tugadh neamhaird ar achainíocha na n-íospartach agus caitheadh go suarach leo.
thug sé droim láimhe do phrionsabal seanbhunaithe he ignored to a long-established principle
" Ach bhain an tAire McDowell mí-úsáid as a phost agus thug sé droim láimhe do phrionsabal seanbhunaithe sa tír seo - go mbíonn duine neamhchiontach go dtí go gcruthaítear a mhalairt.
go bhfuil siad le droim láimhe a thabhairt le spriocanna Phrótacal Kyoto that they intend ignoring the Kyoto Protocol targets
" Mar shampla, is airteagal de chuid an Pháirtí Coimeádaigh é go bhfuil siad le droim láimhe a thabhairt le spriocanna Phrótacal Kyoto agus teacht ar réiteach Ceanadach.
neamhaird a thabhairt orthu to ignore them
" Fuair siad cead an mórshiúl a bheith acu, tugadh cuireadh dóibh dul go Teach Laighean, agus mhol Sinn Féin dá lucht tacaíochta neamhaird a thabhairt orthu.
thug an BBC neamhaird air the BBC ignored it
" Scéal chomh tábhachtach sin agus thug an BBC neamhaird air! Aisteach! An tseachtain seo, scaoileadh Mark Haddock ocht n-uaire.
tar éis neamhaird a bheith tugtha ar na fadhbanna acu after they had ignored the problems
" Tá daoine ann a déarfadh gur fheil cruinniú mar seo don rialtas feidearálach, go dtabharfadh sé le tuiscint don phobal go raibh rud éicint ar siúl acu tar éis neamhaird a bheith tugtha ar na fadhbanna acu le deich mbliana.
gan neamhaird a thabhairt ar not to ignore
" Tá sé ríthábhachtach gan neamhaird a thabhairt ar na cinn a bheas mí-éifeachtach ach cuidiú, oiliúint agus treoir a chur ar fáil dóibh agus teacht i dtír ar a ndíograis maidir leis an teanga.
thug sé droim láimhe do phrionsabal seanbhunaithe he ignored a long-established principle
" Go deimhin, thug sé droim láimhe do phrionsabal seanbhunaithe sa tír seo – go mbíonn duine neamhchiontach go dtí go gcruthaítear a mhalairt.
tugadh neamhaird orthu, they were ignored,
" Ó 1868, nuair a thug an rialtas cead don Seapánach tailte an oileáin, Hokkaido, a phlandáil, tugadh neamhaird orthu, cuireadh brú orthu a bheith “Seapánach”, deineadh iarracht a gcultúr a bhá, bailíodh an-chuid acu le chéile agus seoladh go *reservations* iad ar nós na nIndiach Rua.
Rinne siad neamhiontas iomlán den ócáid. They totally ignored the event.
" Rinne siad neamhiontas iomlán den ócáid.
nuair a rinne sé neamhiontas de phobal na tíre when he ignored the people of the country
" Ach ní raibh Blair ina aonar nuair a rinne sé neamhiontas de phobal na tíre agus nuair a chuir sé saighdiúirí chuig an Iaráic.
ag tabhairt neamhairde ignoring
" Agus tá muidne ag tabhairt neamhairde orthu.
a bhfuil neamhaird iomlán tugtha ag na cainéil eile orthu who have been completely ignored by other channels
" Measann sé freisin gur chóir do TG4 “díriú isteach ar an sciar sin daoine a bhfuil neamhaird iomlán tugtha ag na cainéil eile orthu – *cliché *atá anso, ach is éard atá i gceist agam ná muintir na tuaithe.
Tugadh neamhaird fosta ar fhianaise evidence was also ignored
" Tugadh neamhaird fosta ar fhianaise atá ag Gaelscoileanna fadbhunaithe a léiríonn, dar leo féín, nach raibh aon cheist faoi chaighdeán an Bhéarla atá ag a ndáltaí – ach a mhalairt.
ag tabhairt neamhairde air. ignoring him.
" Measann Liam go bhfuil an-chreidiúint ag dul chomh maith do Mháire Nic Fhinn, a thug seal ag obair do Ghael Linn fosta, as caitheamh chomh maith sin le Ó hÉanaí le linn a shaoil, nuair a bhí go leor eile ag tabhairt neamhairde air.
go raibh droim láimhe á thabhairt do choinníollacha teanga a leag siad féin síos do thithe úra i nGaeltacht na Rinne. that language conditions laid down by themselves for new houses in the Ring Gaeltacht were being ignored.
" Go deimhin léiríonn cáipéisí inmheánacha de chuid na Comhairle Contae gur chuir sí in iúl d’fheidhmeannaigh ón rannóg pleanála i 2006 gur mheas sí go raibh droim láimhe á thabhairt do choinníollacha teanga a leag siad féin síos do thithe úra i nGaeltacht na Rinne.
gur cheart go ndéanfaí neamhiontas iomlán de shárú cearta daonna. that the abuse of human rights should be ignored
" Níl duine ar bith ag iarraidh pilleadh ar na laethanta duairce úd, ach ní hionann sin agus a rá gur cheart go ndéanfaí neamhiontas iomlán de shárú cearta daonna.
thug na meáin idirnáisiúnta an chluas bhodhar don scéal. the international media ignored the story
" Nuair a mhaígh Rialtas na Síne le gairid gurb é an Dalaí Láma atá freagrach as an gcorraíl sa Tibéid, thug na meáin idirnáisiúnta an chluas bhodhar don scéal.
thug an comhphobal idirnáisiúnta neamhaird ar a chinneadh. the international community ignored his decision
" Rinne Bruguière Kagame a dhíotáil sa bhliain 2006, ach thug an comhphobal idirnáisiúnta neamhaird ar a chinneadh.
ní féidir le soláthraithe seirbhíse idirlín neamhaird a thabhairt ar an bhfadhb ach oiread internet service providers can't ignore the problem either
" Dar ndóigh, ní féidir le soláthraithe seirbhíse idirlín neamhaird a thabhairt ar an bhfadhb ach oiread agus ní mór dóibh a bheith ar a n-airdeall le stop a chur leis na cibirbhulaithe.
Rinne siad neamhiontas den mhórcheist they ignored the big question
" Rinne siad neamhiontas den mhórcheist, is é sin, cén chaoi ar chaill an tAontas Eorpach muinín an phobail agus cén chaoi a dtiocfadh leo í a fháil ar ais.
cluas bhodhar á tabhairt giving a deaf ear, ie, not listening or ignoring
" Le tamall anuas, tá cluas bhodhar á tabhairt ag muintir na gcathracha don "mhé-féineachas" atá ag bun an dearcaidh phoblachtánaigh anseo.
Neamhiontas a Dhéanamh de ignoring
" Neamhiontas a Dhéanamh de Ghné Éigin den Dearcadh Coiteann ======================= B’fhéidir nár mhiste tuairim Paul Feyerabend i dtaca le ‘dul chun cinn’ na heolaíochta a thabhairt chun cuimhne sa chás seo, leis.
neamhaird a thabhairt to ignore
" Tá sé in am ag tomhaltóirí na hÉireann neamhaird a thabhairt ar na gnólachtaí atá ag iarraidh teacht i dtír orthu.
beag beann ar an fhianaise ignoring the evidence
" Tá tuismitheoirí i dtíortha éagsúla beag beann ar an fhianaise a léiríonn go ndéanann gutháin phóca dochar do pháistí óga.
neamhaird a thabhairt ar a bpríobháideacht ignore their privacy
" Tá na nuachtáin thablóideacha in Éirinn níos sásta ná mar a bhí riamh daoine a chéasadh agus neamhaird a thabhairt ar a bpríobháideacht, dar le Breandán Delap.
ar mian leo neamhaird a thabhairt who wish to ignore
" Tá an scannán (i)The Wind that Shakes the Barley(/i) tar éis díospóireacht a chothú faoi stair na hÉireann ach, dar le Robert McMillen, tá staraithe áirithe ar mian leo neamhaird a thabhairt ar chomhthéacs eachtraí áirithe mar Chogadh na Saoirse.
thug an t-údar neamhaird ar na foinsí Gaeilge. the author ignored Irish language sources.
" Measann Tony Birtill go bhfuil leabhar nua faoi na hÉireannaigh i Learpholl, a foilsíodh i mí Dheireadh Fómhair, an-lochtach de bhrí gur thug an t-údar neamhaird ar na foinsí Gaeilge.