Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
go gcuirtear i bhfeidhm go hiomlán iad that they are fully implemented
" Beidh orainn dul i ngleic leis na moltaí seo agus féachaint chuige go gcuirtear i bhfeidhm go hiomlán iad.
cos lom iomlán a full exposed leg
" Ach cá mhéad bean atá ann? Bean amháin, í ag damhsa agus ag taispeáint cos lom iomlán.
dhiúltaigh siad go hiomlán they totally refused
" Ach dhiúltaigh siad go hiomlán rud ar bith a rá dom.
dírithe go hiomlán aimed entirely
" Go deimhin, tá deacrachtaí ag daoine de gach aois PC a úsáid agus i gcás teaghlach áirithe baintear úsáid i bhfad níos mó as ríomhairí atá dírithe go hiomlán ar an margadh baile ar nós an Sony PlayStation nó Microsoft Xbox.
tugtha go hiomlán don chluiche totally taken with the game
" Deis a bhí ann dom faoiseamh a fháil ó leadrán an Domhnaigh ar dtús ach níorbh fhada go raibh mé tugtha go hiomlán don chluiche.
den líon iomlán of the total number
" Is eachtrannaigh iad formhór na striapach atá ag obair ar an tsráid na laethanta seo - idir 25,000 - 40,000 den líon iomlán, de réir meastachán airithe; is fearr le go leor de na striapacha Iodálacha a gcuid custaiméirí a aimsiú i slí eile.
scor iomlán total disbandment
" Anois, tá sé ag iarraidh an ruda nach féidir a thabhairt dó, agus fios aige nach féidir é a thabhairt dó, is é sin, scor iomlán an IRA.
a nochtadh ina n-iomláine dúinn to reveal them in their entirety to us
" Tá an dlí á cur ag Éirinn ar an mBreatain faoi Choinbhinsiún OSPAR toisc nach bhfuil rialtas na Breataine sásta dhá thuarascáil speisialta faoin monarcha MOX ag Sellafield a nochtadh ina n-iomláine dúinn.
déantar costas iomlán an fhiontair a scagadh go mion the total cost of the venture is comprehensively examined
" Baineann tuarascáil amháin leis an tionchar a bheas ag MOX ar an timpeallacht, agus sa dara ceann déantar costas iomlán an fhiontair a scagadh go mion.
duine san iomlán in all
" Bhíomar páirteach sa cheolchoirm seo le seachtó duine san iomlán - rud mór a bhí ann.
go hiomlán bán totally white
" Ar an chéad dul síos, níl sé go hiomlán bán, ach buí agus bán.
cosc iomlán total ban
" D'fhoilsigh an rialtas thall dréacht-reachtaíocht i 1999 chun cosc iomlán a chur ar fhógraíocht do dhaoine faoi bhun ocht mbliana déag.
ina n-iomláine in their entirety
" Tar éis 70 noiméad, thug Ian Farmer cead don rúnaí tagairt a dhéanamh do na ráitis sna miontuairiscí, ach ní na ráitis ina n-iomláine.
ina iomláine in its entirety
" Córas craiceáilte é sin, a dhéanann dochar don tionscal agus don stoc éisc araon, agus nach bhfreagraíonn do leas na sochaí ina iomláine.
leas na sochaí ina iomláine the good of society as a whole
" Córas craiceáilte é sin, a dhéanann dochar don tionscal agus don stoc éisc araon, agus nach bhfreagraíonn do leas na sochaí ina iomláine.
tiomnaithe go hiomlán totally dedicated
" Má bhí an rilleán thuas riamh ag déanamh tinnis duit, nó má bhí tú riamh fiosrach faoi fhir na léinte dubha (nó dearga nó buí) tá deis iontach anois agat freagra agus tuiscint níos fearr a fháil ar mar scéal mar tá leabhar nua ar an margadh atá tiomnaithe go hiomlán do réiteoirí an Chumainn Lúthchleas Gael.
smacht iomlán total control
" " Is fearr leis an ghrúpa a bheith neamhspleách agus smacht iomlán a bheith acu ar an cheol.
scartha go hiomlán completely separated
" Thuig mé an focal "dúchas" den chéad uair, agus go leor againn de bhunadh an domhain thuaidh anseo san Astráil inár gcónaí sna cathracha móra, agus sinn scartha go hiomlán ó dhúchas agus ó bhundúchasaigh na tíre seo.
ag maireachtáil ar an gcláirseach go hiomlán making a living entirely from the harp
" AÓF: An bhfuil tú ag maireachtáil ar an gcláirseach go hiomlán anois nó an bhfuil post eile agat, "post ceart"? CDeB: Bhí post agam sa teilifís.
gluaiseachtaí iomlána ealaíne whole art movements
" Spreag cúrsaí sóisialta agus polaitiúla gluaiseachtaí iomlána ealaíne ar nós na *Dadists *agus na Mothúchánachaithe Gearmánacha.
cosc iomlán total ban
" " Creideann sé freisin go bhfuil baol ann go ndéanfaidh tíortha áirithe a míshásamh maidir leis an chogadh a léiriú trí dhiúltú comhlachtaí ó thíortha na gcomhghuaillithe a íoc as a gcuid earraí nó b'fhéidir fiú cosc iomlán a chur ar aon trádáil leis na tíortha céanna.
soláthar iomlán entire supply
" I rith an tsamhraidh, cuireann carn mór múirín soláthar iomlán uisce te ar fáil don ionad.
go n-abódh an barr iomlán that the whole crop ripens
" An sprioc a bhíonn ann ná go n-abódh an barr iomlán ag an am céanna.
seachtain iomlán a whole week
" Cibé an seanchas a bhaineann leis an duine uasal bíonn féasta, a mhaireann seachtain iomlán, sa cheantar thart ar an 17 Márta.
Cosc iomlán total ban
" "Cosc iomlán go deo ar an pharáid seicteach" - sin an moladh a bhí ag an nuachtán laethúil áitiúil *The Daily Post*.
athchóirithe go hiomlán totally renovated
" Tógadh an foirgneamh féin san 18ú haois agus anuas trí na blianta tá sé athchóirithe go hiomlán, chóir a bheith, ag Eoin agus a chairde.
saoirse iomlán total freedom
" Ach má léann tú na sonraí ó Apple níos mine feicfidh tú nach bhfuil saoirse iomlán agat leis an bpíosa ceoil sin.
líon iomlán na mbeithíoch the total number of animals
" Titfidh líon iomlán na mbeithíoch agus líon na bhfeirmeoirí, agus, lena chois sin, maolófar ar chumhacht na n-eagraíochtaí feirmeoireachta féin.
frásaí iomlána whole phrases
" Mar sin, tá ainmneacha suíomh gréasáin nua ag éirí níos faide agus níos faide - agus tá daoine ag úsáid frásaí iomlána mar sheoltaí in áit na ngiorrúchán a bhí coitianta go dtí seo.
iomlán éagsúil totally different
" Is minic a úsáidtear fleiscíní in áit spáis ach cruthaíonn siad siúd fadhbanna eile - má fhágtar an fleiscín ar lár téann cuairteoirí amú agus chuig suíomh iomlán éagsúil.
go hiomlán dall totally blind
" Tá Ed go hiomlán dall, ach tá tréad gabhar aige agus tugann sé aire dóibh.
cur i bhfeidhm iomlán an Chomhaontaithe the total implementation of the (Good Friday) Agreement
" Cuir i gcás go ndeachaigh Trimble chun tosaigh agus cur i bhfeidhm iomlán an Chomhaontaithe, a bhíothas a thuar ar an Mháirt, 21 Deireadh Fómhair, a chur os comhair an phobail aontachtaigh, cad é a bhí le cailleadh aige? Aithním na fadhbanna inmheánacha agus seachtracha a bhí ag David Trimble, ach dá ndéanfadh sé a leithéid, bheadh cruth eile ar fad ar an toghchán atá le theacht.
faoi cheilt go hiomlán totally hidden
" Tá sé chóir a bheith faoi cheilt go hiomlán ag an duilliúr agus tá féar ag fás ar an díon freisin.
iomlán complete
" Leithris phoiblí ======= Anois, ceist nach bhfuil chomh tromchúiseach céanna … Ní bheadh na liostaí mianta iomlán bliain ar bith i Nua-Eabhrac gan impí a bheith iontu go gcuirfí leithris phoiblí ar fáil sa deireadh thiar ar shráideanna Manhattan.
cosc iomlán total ban
" Chuir an rialtas plean caomhnaithe os comhair na parlaiminte a mhéadódh an céatadán den Mhórsceir Bhacainneach a mbeadh cosc iomlán ar iascaireacht ann ó 4.
iomlán mí-réasúnta totally unreasonable
" Níl an oiread sin rialacha ag baint leis an chóras seo, ach tá gach uile cheann acu iontach tábhachtach: Bíodh na dea-rúin féin iomlán mí-réasúnta.
cosc iomlán total ban
" Aontaíonn an TGWU leis an Chód Cleachtais ón Health and Safety Commission, ach níl siad ag iarraidh go mbeadh cosc iomlán ar thobac.
gafa go hiomlán leis totally taken with
" "Tá mise gafa go hiomlán leis an cheol traidisiúnta - tá a fhios agam sin anois agus ní fiú a bheith á throid!" Ag breathnú siar ar Choláiste Cholm Cille, áit a bhfuair sé a chuid oideachais dara leibhéal, tugann sé ardmholadh do na múinteoirí agus do na daltaí a bhí sa scoil.
a ndiúltóinn go hiomlán dul ar ais chuige that I would totally refuse to go back to
" D'oibrigh mé i seacht n-áit éagsúla, agus níl ach post amháin a ndiúltóinn go hiomlán dul ar ais chuige.
ag brath go huile is go hiomlán depending totally
" Leis an gcaint ar fad ar spásárthaigh ag dul go Mars le cúpla mí anuas, cheapfadh aon duine go raibh an réalteolaíocht ag brath go huile is go hiomlán ar roicéid agus róbónna.
Cur i gcéill iomlán total pretence
" * Gluais • Glossary mo dhícheallmy best a gheallaim dom féinI promise myself san fhásachin the desert d'fhéadfainn staonadh ó sheacláidI could abstain from chocolate don Charghasfor Lent cleastrick chuirfinn dallamullóg orm féinI'd delude myself blastatasty íobairtsacrifice maitheasgood bródúilproud casacht mhór ghroía great big cough tairseachthreshold tanaíthin fiáinwild de shíoralways seanfhaiseantaold-fashioned láchfriendly, pleasant mearbhallconfusion cheapasI thought a bhlas tuaisceartachhis northern accent chloisimis a chasachtwe used to hear his cough bhímis ar bíswe used to be excited/impatient cúbógacollections of Easter eggs scaoilimis gach uile ní uainnwe'd cast everything aside go scafántaspeedily ghlacadh sí buíochas leisshe would thank him chuireadh sí i bhfolach éshe would hide it ag iomrascáil lena chéilewrestling one another suachmáneasy-going person gan puth análawithout a puff of breath parlúsparlour, sitting-room deireadh sí linnshe would say to us Cur i gcéill iomlántotal pretence thuigeadh siseshe'd understand bheannaímis dówe would greet him d'fhiafraímis dewe'd ask him d'fhreagraímiswe would answer go fuarbhruiteindifferently ag tóraíocht an mhálasearching for the bag nodclue go n-alpfadh Daidí siar iadthat Dad would devour them beadaílover of sweet things dá bharras a result d'éalaigh méI escaped cófrapress ag póirseáil thartrummaging about málaí plaisteachaplastic bags doirtealsink de phreabsuddenly go raibh mo chosa nitethat it was all up with me polaitíocht an tuaiscirtthe politics of the north daoine muinteartharelations díospóireachtaí bríomharalively debates a chuairteannahis visits b'annamh cuideachta na bhfear aigehe seldom had the company of men ag útamáilfumbling ba ghiorra in aois diclosest to her in age mo dhála féin agus Tríonajust like myself and Tríona fé mar a chaitheadh Tríona liomsaas Tríona used to treat me barrúilfunny de shíor dár gcáineadhalways criticizing us ag spochadh as m'uncailteasing my uncle agus uasal le híseal á dhéanamh aigesean uirthiseand he was patronizing her tá sé chomh maith agamI may as well á leanúintfollowing him garda gradaimguard of honour cársánwheeze inchreidtecredible plúchadhasthma ag sméideadh ar m'uncailnodding at my uncle dá mbéarfaí ormif I was caught isteach sna gnáthchróite folaighinto the usual hiding-places macalla na nglórthathe echo of the voices tuaromen, sign an ceann ab ansa liom féinthe one I liked best mealltachenticing bonnánhorn fardoraslintel of door vardúswardrobe bheir mé barróg airI hugged him ag cóiriú na n-adhartánarranging the cushions glicsly caoi a chur ar an áitto tidy up the place margadhdeal a roinntto share stróic méI tore daitecoloured dúil chráitetorturous desire candaí móra seacláidebig chunks of chocolate blúire ar bhlúirebit by bit giodalachperky bhuail fonn múisce muidwe felt like vomiting tháinig iarracht den cheann faoi orainnwe became a little bit down smeartha le seacláidcovered in chocolate teipfailure
nílim tar éis teacht chun réitigh go hiomlán leis I haven't totally figured it out
" Agus dob ait liom ar fad é agus nílim tar éis teacht chun réitigh go hiomlán leis.
líon iomlán básanna total number of deaths
" Faigheann níos mó ná 13,000 duine bás mar gheall ar chaitheamh tobac ansin gach bliain - sin 25% den líon iomlán básanna.
bac iomlán total ban
" Bhí díomá ar dhaoine áirithe nuair a d'fhógair údaráis Mheiriceá go raibh siad ag cur bac iomlán ar chluichí collaí ina mbeadh daoine nochta ag súgradh le coniallacha.
sraith iomlán a airgeadú to finance a whole series
" "Blianta ó shin, bhí an BBC nó ITV in ann sraith iomlán a airgeadú iad féin, ach tá sé sin athraithe anois.
ina iomláine in its entirety
" Cé a dúirt nach raibh fios a ghnaithe ag Seoirse Óg Mac Sceiche? Tá Balor ag súil go gcuirfidh eagarthóir *Beo Ar Éigean*, Éamonn Ó Doornail, an t-agallamh seo síos ina iomláine agus nach bhfágfaidh sé píosa ar bith ar lár a mbeadh impleachtaí aige do thodhchaí agus do shonas mhuintir na cruinne, mar a rinne an liúdramán leis na hagallaimh a chuir Balor ar Dhia cúpla bliain ó shin agus ar an Diabhal tamall ina dhiaidh sin.
tástáilte go hiomlán fully tested
" Is beag rud atá i gcoiteann ag an trealamh i liosta Aer Lingus, agus tá an chuma air go bhfuil siad den tuairim gur fearr aon ghléas nua nach bhfuil tástáilte go hiomlán a sheachaint más féidir.
smacht iomlán total control
" Cén míniú atá air mar scéal, má tá? An é go ndeachaigh fear óg éigin le báiní ar fad sa chluiche úd i gcoinne na Gaeltachta agus gur chaill sé smacht iomlán air féin? Agus, más ea, cén fáth ar tharla sé sin? Nó an é gur dúradh leis roimh ré, istigh sa seomra gléasta nó ar pháirc na traenála, gan aird a bheith aige ar stádas réaltach, idirchontae-ach mhuintir Uí Shé ach, ina ionad sin, a dhéanamh cinnte nach mbeadh tionchar rómhór acu ar thoradh an chluiche an Satharn dár gcionn? B'fhéidir go raibh an fear óg céanna sin i bPáirc an Chrócaigh coicís roimhe sin agus gach liú agus béic aige ag tabhairt tacaíochta d'fhoireann Chiarraí.
díluacháil iomlán total devaluing
" Is eagal liom go rabhamar ag faire ar mhórócáid stairiúil eile an mhí seo caite nuair a rinne Taoiseach de chuid na tíre seo díluacháil iomlán ar Chnoc na Teamhrach, ceanncheathrú thaoisigh uile Éireann ar feadh na mílte bliain agus láithreán seandálaíochta a bhfuil clú idirnáisiúnta air sa lá inniu.
den líon iomlán básanna of the total number of deaths
" Cén sórt saoirse é sin? Faigheann níos mó ná 13,000 duine bás mar gheall ar chaitheamh tobac in Albain gach bliain - sin 25% den líon iomlán básanna - agus ní raibh iontas orm, mar sin, nuair a vótáil an Pharlaimint i nDún Éideann le cosc a chur ar an tobac i mí na Samhna.
cosc iomlán total ban
" Tá 150 teach tábhairne ag *Punch Taverns *i Learpholl agus deir siad go mbeidh 80% den spás iontu saor ó thoit i gceann cúig bliana agus go mbeidh cosc iomlán ar chaitheamh tobac ag an bheár.
trí chomhtharlúint iomlán through a total coincidence
" Féach ar an bhfoirgneamh," a deir sé, agus muid, trí chomhtharlúint iomlán, ag tiomáint thart leis.
neamhspleách go hiomlán totally independent
" Tháinig an tacaíocht seo ó thriúr ball den pháirtí Batasuna (a bhfuil seisear ball ar fad acu sa Pharlaimint Bhascach) aniar aduaidh ar gach tráchtaire polaitiúl, ós rud é go raibh sé ráite ag Batasuna go soiléir gur tréas don phobal Bascach é Plean Ibarretxe, mar nach bhfuil sé ag iarraidh go mbeadh Tír na mBascach neamhspleách go hiomlán ón Spáinn.
díriú go huile is go hiomlán anois to concentrate entirely now
" Thug an Taoiseach féin sonc cliathánach dó ar fhoilsiú Thuarascáil Quigley nuair a dúirt go raibh súil aige go mbeadh an tAire Cullen ábalta díriú go huile is go hiomlán anois ar na nithe uilig atá faoina chúram, mar gur cinnte go raibh neart oibre le déanamh.
sáite go huile is go hiomlán totally immersed
" Marc: C *Seán Ó Tuairisc (FF)* Oibrí crua agus fear macánta ach sáite go huile is go hiomlán sa pholaitíocht áitiúil.
pobal iomlán na Trá Giorra the whole Short Strand community
" Is iomaí duine a d'fhágfadh mar sin é, ach tháinig deirfiúracha Robert chun tosaigh agus pobal iomlán na Trá Giorra ar a gcúl ag iarraidh cúitimh, ag maíomh go raibh Sinn Féin agus an IRA ag cosaint na ndaoine a mharaigh Robert.
ráiteas iomlán nochta full disclosure statement
" Lig dom ráiteas iomlán nochta a dhéanamh anseo anois.
cosc iomlán blanket ban
" Tá daoine áirithe tar éis gníomhú go tapa ó foilsíodh an fhianaise shuaitheach seo – mar shampla, dúirt David Hart, Rúnaí Ginearálta Chumann Náisiúnta Phríomhoidí na Ríochta Aontaithe gur cheart cosc iomlán a chur ar ghutháin phóca i scoileanna tar éis fholáireamh an Ollaimh Stewart.
go hiomlán cruinn totally round
trí chomhtarlúint iomlán through a total coincidence
" Mar sin, conas a tharla sé gur chaith sé na blianta ag obair le Gael Linn - an t-eagras Gaeilge is tábhachtaí sa tír ag an am? “Tharla sin trí chomhtarlúint iomlán,” a deir sé.
easpa iomlán tola a total lack of will
" Measann sé go bhfuil easpa iomlán tola i measc na n-údarás sa tír.
seafóid iomlán absolute nonsense
"seafóid iomlán ======= Luach airgid, cur amú ama agus acmhainní – cloisfidh tú a leithéid seo go minic agus tú ag caint le Donncha Ó hÉallaithe.
luachanna sochaí iomláine the values of a whole society
" Heigeamaine ======= Tá coincheap tábhachtach a bhaineann le cultúr ar a dtugtar heigeamaine, nó mórcheannas, ina nglacann cine, rialtas nó aicme seilbh ar luachanna sochaí iomláine.
cosc iomlán total ban
" Ach is fánach an turasóir a fheicfidh an radharc seo i mbliana mar go bhfuil fógraí crochta in airde ag tabhairt le fios go bhfuil cosc iomlán ar shiúl sa cheantar.
deighilt iomlán complete separation
" Ni bheadh aon bhaint ag na daoine a ghlacfadh rólanna Adams agus McGuinness le Sinn Féin, a mhaígh sé, sa dóigh is go mbeadh deighilt iomlán idir an páirtí agus an IRA.
an t-ál iomlán the whole clutch
" Is féidir a bheith deimhin de i gcónaí go mbeidh éan corr amháin agat i rang Gaeilge: má bhíonn leat, ní bheidh an t-ál iomlán suite os do chomhair, iad ag grágaíl d’aonghob.
cosc iomlán total ban
" Táthar ag rá go gcuirfidh sé béim in athuair ar aontumhacht i measc na cléire agus go gcuirfidh sé treoir ar fáil a chuirfidh cosc iomlán ar homaighnéasaigh dul leis an tsagartóireacht.
iomlán na baithise the whole of the top of the head
" Bhí péire bróg leathair snasta fir chomh dubh le pic le feiceáil ag gobadh amach faoi bhun ghúna an aingil, chomh maith le heirbeall sútáin le cúpla cnaipe corcra; bhí grua an aingil tais le deora aithreachais, agus bhí craiceann snasta blagaide ag lonrú faoin lampa sráide san áit nach raibh an folt gruaige ag clúdach iomlán na baithise.
muinín iomlán total trust
" Bhí stádas speisialta ag an chléir in Éirinn agus muinín iomlán ag daoine astu.
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibre to fully concentrate on his work
" * Gluais • Glossary úrscéalnovel gráinhatred shamhlaigh séhe imagined údar bróidreason to be proud brúpressure déistindisgust ní túisceno sooner scíthrest bata agus bótharthe sack cloí leis an spriocto stick to deadlines sobalcólaísoapaholic mealltabeguiled sáiteengrossed fuil ina chuisleblood in his veins anáil ina pholláiríbreath in his nostrils ruaig séhe banished néaróganerves mírpiece airdattention torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone a leannán nuaher new boyfriend lán de chacfull of shit giúmar an leithristoilet humour dleachtaroyalties go borbabruptly go searbhasachsarcastically ag caint seafóidetalking rubbish sáiteánjibe otharpatient a ainm baistehis first name gearáncomplaint údarreason chaon duineeach of us ciontachguilty tostsilence mar is iondúilas usual cruógachbusy garmhacgrandson cionaffection a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease in éindí léialong with her sách ísealin a low voice béimstress ar bís le thú a fheiceáildying to see you tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you dearmadachforgetful contúirteachdangerous d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight airecare go mífhoighdeachimpatiently aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work díomhaoinidle docharharm cuideachtacompany aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst curtha amúwasted leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him coscban seafóidrubbish iarrachteffort chéad Chomaoineachfirst hold Communion ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day an mac drabhlásachthe prodigal son brionglóiddream den seandéanamhof the old kind greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable deisopportunity smaoineamhidea ar scáileánon screen aiféalaregret an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing greimbite ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming i mbun trodaengaged in fighting iontas na n-iontassurprise surprise iriseoirjournalist taithíexperience comhiriseoirfellow journalist mionsciortamini-skirt beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
stiúrthóir laethúil na heagraíochta iomláine the director on a daily basis of the whole organisation
" Cén ról atá agat féin in An Droichead agus cén fhad atá tú sa phost? Is mise comhordaitheoir an tionscadail, rud a chiallaíonn go bhfuil mé (a) freagrach as bainistiú na foirne agus an lárionaid, (b) i mbun cúrsaí airgeadais agus scríobh iarratas maoinithe, agus (c) mar stiúrthóir laethúil na heagraíochta iomláine.
a scriosadh go hiomlán which was totally destroyed
" Chonaiceamar an áit a ndearnadh an chéad ionsaí gáis; Wyteschagte, an baile ina raibh Hitler lonnaithe le linn an chogaidh; baile Ypres, a scriosadh go hiomlán ach a rinne muintir na háite a atógáil go foighdeach thar tréimhse daichead bliain.
iomlán intact
" Chonaiceamar an áit a ndearnadh an chéad ionsaí gáis; Wyteschagte, an baile ina raibh Hitler lonnaithe le linn an chogaidh; baile Ypres, a scriosadh go hiomlán ach a rinne muintir na háite a atógáil go foighdeach thar tréimhse daichead bliain.
ag feidhmiú go hiomlán i nGaeilge functioning entirely through Irish
" An ndéanfar cinneadh ar deireadh rogha a thabhairt do thuismitheoirí Gaeltachta a bpáistí a chur chuig scoil amháin sa cheantar atá ag feidhmiú go hiomlán i nGaeilge? An gcuirfear taisteal ar fáil do na páistí sin agus an bhféachfar le córas scolaíochta ar nós na Gaelscolaíochta a fhorbairt sa Ghaeltacht? Mary Harney ======= Tá Harney faoi bhrú mar go bhfuil daoine i scuainí i ngach cearn den tír ag fanacht le seirbhísí ospidéil.
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibre to fully concentrate on his work
" * Gluais • Glossary úrscéalnovel gráinhatred shamhlaigh séhe imagined údar bróidreason to be proud brúpressure déistindisgust ní túisceno sooner scíthrest bata agus bótharthe sack cloí leis an spriocto stick to deadlines sobalcólaísoapaholic mealltabeguiled sáiteengrossed fuil ina chuisleblood in his veins anáil ina pholláiríbreath in his nostrils ruaig séhe banished néaróganerves mírpiece airdattention torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone a leannán nuaher new boyfriend lán de chacfull of shit giúmar an leithristoilet humour dleachtaroyalties go borbabruptly go searbhasachsarcastically ag caint seafóidetalking rubbish sáiteánjibe otharpatient a ainm baistehis first name gearáncomplaint údarreason chaon duineeach of us ciontachguilty tostsilence mar is iondúilas usual cruógachbusy garmhacgrandson cionaffection a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease in éindí léialong with her sách ísealin a low voice béimstress ar bís le thú a fheiceáildying to see you tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you dearmadachforgetful contúirteachdangerous d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight airecare go mífhoighdeachimpatiently aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work díomhaoinidle docharharm cuideachtacompany aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst curtha amúwasted leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him coscban seafóidrubbish iarrachteffort chéad Chomaoineachfirst hold Communion ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day an mac drabhlásachthe prodigal son brionglóiddream den seandéanamhof the old kind greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable deisopportunity smaoineamhidea ar scáileánon screen aiféalaregret an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing greimbite ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming i mbun trodaengaged in fighting iontas na n-iontassurprise surprise iriseoirjournalist taithíexperience comhiriseoirfellow journalist mionsciortamini-skirt beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
seamsúr iomlán full chanter
" ” Níor chosain seamsúr iomlán de chuid Uí Bhriain ach £276 ag an am sin, ag tús na nóchaidí.
iomlán tógtha liom féin totally taken with myself
" “Na cairde bréagacha, ceapann siad go bhfuil mé iomlán tógtha liom féin agus nach bhfuil suim agam tada a dhéanamh.
barr iomlán bananaí na hAstráile the whole Australian banana crop
" Is sa gceantar a buaileadh a fhásann barr iomlán bananaí na hAstráile nach mór agus ceaptar gur scriosadh níos mó ná 80% de sin.
smacht iomlán (nach mór) total control (nearly)
" Buntáiste mór eile a bhaineann leis ná go dtugann sé smacht iomlán (nach mór) d’fhoilsitheoir an ábhair.
maithiúnas iomlán a total forgiveness
" Ní leor dóibh bheith ag caint go ciúin ar "chogadh salach" agus maithiúnas iomlán a thabhairt d'fhórsaí an stáit.
ag feidhmiú go huile is go hiomlán functioning totally
" Cé go mbíodh an Roinn Oideachais ag feidhmiú go huile is go hiomlán trí Ghaeilge tráth den saol, tá siad i ndiaidh a admháil le déanaí nach bhfuil ach 3% dá bhfoireann riaracháin ábalta gnó a dhéanamh trí Ghaeilge anois.
cinsireacht iomlán total censorship
" Tar éis an tsaoil, seo an eaglais chéanna a dúirt le Galileo go raibh a theoiric go dtéann an domhan timpeall ar an ngrian mícheart agus ansin a chuir é faoi choimeád agus a rinne cinsireacht iomlán ar a chuid scríbhinní.
athstruchtúrú iomlán total restructuring
" Rinneadh athstruchtúrú iomlán ar Chomharchumann Chois Fharraige thart ar an am céanna, agus tháinig mise ar ais go hÚdarás na Gaeltachta.
a mhair uaireanta lá iomlán which sometimes lasted a whole day
" Ón bhliain 1690 bhí an séipéal faoi chúram na dtiarnaí talún, agus i lár an 18ú haois tógadh seomra speisialta, an Laird’s Loft, inar shuigh an tiarna talún agus a theaghlach le linn na seirbhísí, a mhair uaireanta lá iomlán.
creatlach iomlán a full skeleton
" Soilsithe faoi ghrátáil san urlár, tá adhlacadh ciste, agus creatlach iomlán taobh istigh.
cosc iomlán total ban
" Bheadh cosc iomlán ar Bhéarla sa teaghlach.
chun an ruaig iomlán a chur ar Hezbollah to totally drive Hezbollah out
" Ina áit sin, thug sí le fios go bhfaigheadh Iosrael seachtain amháin eile chun an ruaig iomlán a chur ar Hezbollah sula n-iarrfadh na Stáit Aontaithe go gcuirfí sos cogaidh ar bith i bhfeidhm.
cumhacht iomlán a fháil to gain total power
" Baineadh tuisle as iarrachtaí Clinton plean sláinte uilíoch a bhunú sa tír, agus, treisithe ag seo, dhírigh an grúpa ar phleananna chun cumhacht iomlán a fháil i Meiriceá agus, i bhfad na haimsire, b'fhéidir ar an domhan féin.
an suíomh iomlán the whole site
" B’fhéidir gur chlúdaigh an mhainistir an suíomh iomlán atá ag an sráidbhaile atá ann anois.
taifead fuaime iomlán a total sound recording
" Mar shampla, tá taifead fuaime iomlán déanta ar imeachtaí Scoil Samhraidh Willie Clancy i mbliana.
ag brath fós go huile is go hiomlán still depending entirely
" Ach is beag éifeacht a bheidh aige ar an bpobal áitiúil atá ag brath fós go huile is go hiomlán ar an bhfarraige, agus a mhaireann gan uisce píoba agus gan leictreachas, agus, bhí an chuma ar an scéal, gan oideachas oifigiúil ar bith.
gur thacaigh an saighdiúir go hiomlán leis an mhisean that the soldier fully supported the mission
" Tá gaolta eile leis i ndiaidh a rá gur thacaigh an saighdiúir go hiomlán leis an mhisean.
iomlán digiteach totally digital
" Is dócha go bhfuil Mike iomlán digiteach na laethanta seo?’ ‘Tá.
rith an rása ina iomláine clean sweep
" Bhí rith an rása ina iomláine nach mór ag muintir Chonamara ag ócáid bhronnta dhuaiseanna cumarsáide an Oireachtais ag Féile na Bealtaine i dTrá Lí.
an deontas iomlán the entire grant
" Anuraidh fuair níos mó teaghlach i gConamara an deontas iomlán ná mar a fuair teaghlaigh i ngach Ghaeltacht eile curtha le chéile.
dírithe go huile is go hiomlán totally focussed
" Uaireanta croitheann sí a ceann siar lena gruaig fhada chatach a bhogadh óna bogha agus uaireanta eile tagann meangadh áthais chun a béil ach, tríd síos, dírithe go huile is go hiomlán ar an gceol a bhíonn sí.
ag feidhmiú go hiomlán i nGaeilge functioning entirely through Irish
" Bheadh sé ina chéim mhór chun tosaigh dá gcinnfeadh an Roinn Oideachais ar cheann amháin de na coláistí oiliúna a chur ag feidhmiú go hiomlán i nGaeilge.
faoi bhun móraimh iomláin away from a total majority
" Fianna Fáil agus an Páirtí Daonlathach D’éirigh le Fianna Fáil 81 suíochán a ghnóthú sa toghchán deireanach – trí shuíochán faoi bhun móraimh iomláin.
gann ó mhóramh iomlán short of a total majority
" Is dócha ná a mhalairt go mbeadh siad 15 suíochán gann ó mhóramh iomlán.
go dtiocfaidís ar ais le móramh iomlán that they would return with a total majority
" B’fhéidir go bhfóirfeadh sé don cheannaire úr printíseacht a chur isteach agus bail a chur ar bhuneagar an pháirtí ar an tuiscint go dtiocfaidís ar ais le móramh iomlán tar éis tréimhse ghairid a chaitheamh i mbun freasúra.