Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
maslaí insults
" " Agus, lena chois sin uilig, bhí na maslaí ann.
mhaslaí insults
" Bhí sé lán de mhaslaí ar chuid mhór de phobal Mheiriceá, mise ina measc.
maslaí insults
" Caitheadh maslaí go garg ina treo.
nárbh fhéidir leo na maslaí a thuiscint they couldn't understand the insults
" Níl Béarla acu agus an rud maith faoi sin ná nárbh fhéidir leo na maslaí a thuiscint.
maslaí ciníocha racist slurs
" Bhí rudaí éagsúla i gceist sa naimhdeas seo, ó chaitheamh achasán go maslaí ciníocha, go hionsaithe fíochmhara poiblí ar na sráideanna agus dúnmharú, fiú.
ráiteas maslach insulting statement
" Faoi dheireadh, bhí mé ábalta ceist a chur ar Griffiths faoin ráiteas maslach.
maslaí insults
" /2003-01/) faoi na maslaí a thug Griffiths, atá ina bhainisteoir sa choláiste, do na hÉireannaigh ag cruinniú den Choiste Sláinte agus Sábháilteachta in Ormskirk and Skelmersdale College, Lancashire, agus an dóigh nach raibh an leas-phríomhoide, Ian Farmer, sásta aon trácht a dhéanamh ar na maslaí i miontuairiscí an chruinnithe.
maslacha insulting
" Bhí sí ina hiarrthóir do na Liobrálaigh sa toghchán sin ar dtús go dtí gur díbríodh í nuair a dúirt sí rudaí maslacha faoi bhundúchasaigh na hAstráile.
maslach insultingly
" Ní an DUP a bheas mar ainm níos mó air, nó tá mé dubh dóite de Adams agus McGuinness agus an scaifte scabhaitéirí sin ag cogarnaíl liom go mioscaiseach, mailíseach, maslach agus iad ag siúl tharam sna dorchlaí: 'Hé a Ian, do you pee san oíche? Hé a Ian, do you pee ar maidin? Hé a Ian, do you pee go minic?' Ní bheidh orm glacadh leis níos mó mar tharcaisne, nó is é an t-ainm úr a bheas ar an pháirtí feasta Democratic Unionist Party na hÉireann, nó na DUPEs más fearr libh.
maslacha insulting
" Fear freisin é a raibh ar chomhairleoirí a pháirtí féin leithscéal a ghabháil níos luaithe i mbliana thar a chionn as rudaí maslacha a dúirt sé faoi chomhairleoirí eile ar Chomhairle na Cathrach.
maslaí ciníocha racist insults
" Tá cur síos sa leabhar ar eachtra amháin dá leithéid a tharla ar thraein a bhí ag iompar lucht leanúna abhaile tar éis Cluiche Ceannais na Mumhan agus an chaoi ina raibh fir óga a bhí ar meisce ag caitheamh maslaí ciníocha le heachtrannaigh a bhí ar an traein.
mhaslaigh é I insulted him
" leac oighirice liomóidlemon ag diúlsucking bodhairedeafness béasamanners gránnahorrible cumhachtpower mo leithéidsethe likes of me docharharm múrshower caiteover fás maithgood growth ag feadaílwhistling sáite amachstuck out stróeffort leidclue bodhraithedeafened gleonoise oibleagáideachtobligingness cothrom na Féinnefair play dúnárasachreticent cantalpetulance aisteachasqueerness, strangeness ar fheabhasexcellently a chur as a riochtto distort sádh amach an cloigeann údthat head was stuck out an iarraidh seothis time coiscéimstep filltefolded muinchillesleeve plaitbald patch burlaí bána gruaigewhite trusses of hair malaíbrows ag sméideadh a chloiginnnodding his head gach re soicindevery second second in ard a chinnas loud as he could ríforearm clúmhachdown (on face) smigchin dallamullóg a chur ormto hoodwink me nár thug mé neamhaird airthat I didn't ignore him ar feadh na síoraíochtafor an eternity bearnagap tuillteearned meangadhsmile clamhsáncomplaint luaigh séhe mentioned bréanfoul tá fíorbhrón ormI'm really sorry múiscnausea slisínslice chinn mé arI decided a chur díomto give up tioncharinfluence á tochasbeing scratched go gontaconcisely eachtra gadaíochtatheft incident trealamh lofarotten equipment ag geonaílwhimpering croitheadh uafásachterrible shaking samhlaighimagine a scáthhis shadow leata chomh móropen so wide macallaecho boinnsoles ag coisíochtpacing ag comhaireamh na gcoiscéimeannacounting the steps óltachdrunk dheasaighadjusted mo bhaithisthe top of my head luasc siarrocked backwards sálaheels glanbhearrthaclean-shaven olldoirdbasses bhreac mé na sonraí cuíI wrote down the appropriate details ceann dúbáiltea double bhain searradh asam féinI stretched myself shéid séhe blew á spreagadhencouraging him á thionlacanaccompanying him clingireachttinkling cantaireachtchanting grágaílcroaking, braying dalltavery drunk ag éalúescaping go séimhgently a chonúisyou useless person an oiread fuadair faoi teitheadhtrying to flee so quickly bailigh leat mar singet lost then mallachtaícurses líomhaintíallegations mhaslaigh éI insulted him barántas gabhálaarrest warrant ionchúiseamh poiblípublic prosecution cillíncell luaithreadáinashtrays stóltastools go ngéillfeadh sé gach rud domuntil he would surrender everything to me pleotafool sciotaíl searbhasachsarcastic tittering uirlisíinstruments píopaí lonrachashining pipes tiubhthick tanaíthin boghabow sreangáinstrings béicílyelling búireachroaring leis an imeacht thar fóir seofor this going overboard bródpride uabhararrogance i mbarr mo réimeat my peak a admháilto admit ní raibh neart agam airI couldn't help it iomrascálaíwrestler togha a
maslaí gránna horrible insults
" Mhínigh mé gur fear bóthair mé agus gur ghearr go mbeinn féin ag súil le déirc agus d'imigh siad leo tar éis maslaí gránna a chaitheamh liom.
gur mhaslaigh sí that she insulted
" Throid sí le hArdeaspag Bhaile Átha Cliath, agus cad é a rinne an t-easpag an chéad uair eile a casadh an bheirt acu ar a chéile? Rug sé barróg uirthi agus leag póg ar a pluc! Dúradh ar na mallaibh gur mhaslaigh sí Protastúnaigh an tuaiscirt, agus cé a tháinig amach á cosaint os comhair an tsaoil ach ceannairí an UDA - na *superprods*! Má tá duine ar bith socair agus slán sábháilte go ceann tamaill eile is í Íosa Mhic Ghiolla Mháire an duine sin; agus má tá airgead sterling ag duine ar bith le cur i dtaisce níl áit níos sábháilte le é a chur.
maslach insulting
" ” Deir sé nach raibh deacrachtaí faoi leith aige toisc gur Giúdach a bhí ann, cé go mbíodh daoine áirithe maslach in amanna.
maslaí insults
" Nuair a labhair Balor Fáidh leo níor éist siad lena fhírinne ghlan, agus ní dhearna siad beart de réir a bhriathair, agus chruaigh siad a gcroí agus chaith maslaí leis agus clocha agus cnagáin cháidheacha as cairn aoiligh.
maslacha offensive
" Mar a d’fhéadfá a shamhlú, bhí go leor nithe maslacha a thiocfaí a thaispeáint a chuirfeadh olc ar dhaoine.
maslach insulting
" “Erse” an focal maslach ba ghnách lena leithéid a úsáid agus iad ag scríobh faoi theanga na nGael.
maslach insulting
" “Erse” an focal maslach ba ghnách lena leithéid a úsáid agus iad ag scríobh faoi theanga na nGael.
an-mhaslach very insulting
" Bhí sé an-mhaslach mar gheall orainn - thug sé “*The Dublin 4 walking Brigade*” orainn agus mhol sé an méid seo a dhéanamh: “*If in doubt, keep walkers out*”.
maslaí traidisiúnta traditional insults
" Chuir muid dua mór orainn féin ag dul chuig cúrsaí Gaeilge chun maslaí traidisiúnta a fhoghlaim.
maslaí ciníocha agus gnéaschlaonta racist and sexist insults
" Agus cuireadh brú millteanach orainne sa NATFHE agus in UNISON i gcónaí – tugadh gach sórt masla dúinn, maslaí ciníocha agus gnéaschlaonta san áireamh (cf.
obair mhaslach strenuous work
" Tá Justice for the Forgotten ach go háirithe an-sciliúil ag an obair mhaslach agus fuair siad eolas arbh fhearr leis na húdaráis nach mbeadh sé acu.
ábhar maslach insulting material
" Amaidí agus ábhar maslach, a deir urlabhraithe na hEaglaise Chaitlicí é an scannán *The Da Vinci Code* agus go háirithe an tuairim a chuireann sé chun cinn go bhfuil cumhacht na hEaglaise Caitlicí bunaithe ar bhréag, bréag atá á ceilt leis na mílte bliain.
maslach insulting
" Leoga, bhí cuid acu maslach ar fad.
go mbeadh drogall ar dhéagóirí teachtaireachtaí maslacha a scríobh that teenagers would be reluctant to write abuse messages
" Tá mé cinnte go mbeadh drogall ar dhéagóirí teachtaireachtaí maslacha a scríobh ar an idirlíon nó a sheoladh óna nguthán dá mbeadh an baol ann go mbéarfaí orthu.
nithe maslacha gáirsiúla abusive and lewd things
" Tá daoine óga ag úsáid an tsuímh seo chun nithe maslacha gáirsiúla a scríobh faoi scoláirí eile.
iontach maslach dá sinsear very insulting to their ancestors
" Bhí sé mar chuid de thraidisiún na mBundúchasach riamh anall gan Uluru a dhreapadh, toisc, dar leo, go mbeadh sé iontach maslach dá sinsear a leithéid a dhéanamh.
maslach. insulting
" Maidir le cuótaí agus a leithéid, tá siad maslach.
faoi mhaslaí ar dhaoine aeracha about insults aimed at gay people
" Ní bheadh an gnáth-MLA de chuid an DUP nó a lucht tacaíochta ró-mhíshuaimhneach faoi mhaslaí ar dhaoine aeracha ach cúrsaí airgid – bhuel, sin scéal eile.
gur mhaslaigh na póilíní that the police insulted
" Ag labhairt ar chlár maidine Radio Waatea, dúirt feisire an cheantair, Te Ururoa Flavell, gur mhaslaigh na póilíní ainm agus *mana* (dínit) an náisiúin *Tūhoe*.
maslach, insulting
" Beagnach gach oíche, faigheann lucht an chlub scairteanna gutháin a bhíonn maslach, ciníoch agus seicteach agus d'iarr siad orm dul chuig an chomhdháil tar éis dóibh cuireadh a fháil ón ollscoil.
a gcuid maslaí gan tuilleamh their undeserved insults
" (Paragraf 7)Mar bharr air seo, mar gheall ar gur féidir le bulaithe a bheith ina gcladhairí agus a gcuid maslaí gan tuilleamh a thabhairt gan ainm, is féidir leo a bheith deich n-uaire níos nimhní ná mar a bheadh sé de chrógacht acu a bheith dá mbeidís ag tabhairt faoi dhuine aghaidh ar aghaidh.
obair mhaslach taxing work
"obair mhaslach ar bith é an choinne, ná baol air.
maslach gruelling
" Thuig mé ag an bpointe sin go mbeadh siúl an lae maslach go maith, ach thuig mé leis gurbh fhiú an tairbhe an trioblóid mar go raibh an taobh sin tíre go hálainn agus cheana féin, bhí an radharc dochreidte.
mhaslach dhímheasúil disrespectful insulting
" Chuir van Hagens an chéad taispeántas marbhán, Body Worlds, ar bun sna 1990í agus rinneadh cuid mhór gearán as an dóigh mhaslach dhímheasúil a rabhthar ag plé leis na daoine marbha seo.
lán mála maslaí a bag of expletives
" Deirtear gurb í an ócáid spóirt an t-aon áit phoiblí a mbíonn ceadúnas ag duine a bheith ag eascainí is ag scréachach in ard a chinn is a ghutha, agus lán mála maslaí a chaitheamh le daoine eile, bídís ina strainséirí nó ná bíodh, agus go mb’fhéidir nach ndéarfaí leis ach ciall a bheith aige nó a chlab a dhúnadh.
ba mhaslaí most insulting
" Ba sa *Sunday Independent* a bhí an t-alt ba mhaslaí ar an ábhar ó pheann Donal Lynch ar an 21 Meitheamh: “*Call a government department and try to get an answer in Gaeilge and hear the stutters of confusion.
maslacha ciníocha racist, insulting
" Dúirt daoine áirithe i measc íospartaigh na n-ionsaithe gur tugadh ainmneacha maslacha ciníocha orthu lena linn.
maslach insulting
" Thig le Standard and Poors a ngrádú maslach ar Éirinn a shá suas ina dtóin ghallda agus .
maslaí insults
" Is tá Alison Jannie ar fheabhas freisin, alcólaí a chaitheann na maslaí amach ar nós coinfeití.
maslaí insults
" Bíonn imreoirí ag tabhairt maslaí dá gcéilí comhraic, ag rá rudaí tarcaisneacha lena chéile, ag iarraidh cur as dá chéile i slite gránna, gairgeacha.
maslach insulting
" Bhí sé éadócasach, searbh agus maslach go deimhin faoi chás na Gaeltachta, go háirithe Gaeltacht Chonamara.
díríodh maslaí insults were directed
" De thoradh na tuaiplise sin díríodh maslaí agus tarcaisní ar an réiteoir, bualadh é agus caitheadh diúracáin leis.
maslach insulting
" Agus cé a rinne an cur síos maslach seo? Cé eile ach Balor an Bhéil Bhinn, nó tharla go raibh sé féin i láthair ag an scliúchas ar bhruach Loch Léin.
mhaslach insulting
" ** Maidir le hiompar ar pháirc na himeartha míníonn an Treoraí Oifigiúil go bhfuil cosc ar ‘caint mhaslach nó bhagrach a úsáid le réiteoir, moltóir, maor, feidhmeannach’ agus an smachtbhanna sa chás seo ná cur an imreora den pháirc.
friotal maslach insulting terminology
" Ciallaíonn an friotal maslach seo go mbíonn cineál féinmheas ísleachta ag muintir iarchoilíneachta i dtaca lena saíocht féin, le hais saíocht a máthairthíre ach go háirithe.
Tá sé maslach ar bhealach it’s insulting in a way
" Tá sé maslach ar bhealach má deir duine sa Ghaeltacht “ní thuigfidh siad é”.
chomh tarcaisneach maslach as insulting and contemptuous
" Ba bhreá liom a bheith chomh tarcaisneach maslach leis sin in amanna, le roinnt de na seirbhísigh phoiblí anseo, ach bheadh eagla orm go gcaillfinn mo phost.
seanmhúnlaí maslacha old insulting moulds
" Priompallán an Chéiteannaigh sa Chac Bó Arís ====================== Nuair a áirítear lena chéile iad, is athreic iad de na seanmhúnlaí maslacha a thiomsaigh leithéidí Giraldus Cambrensis i gcoinne na nGael chomh fada siar leis an dara haois déag – Na Gaeil – (nó sa chás seo na Gaeil ar de bhunadh an Lucht Siúil iad) mar dhream a bhfuil fírinne na steiréitíopaí seo le sonrú orthu – an mhímhacántacht, an t-ól, an foréigean, easpa dílseachta (ach amháin dá ‘dtreibh’ féin), lorg deirce, an leisciúlacht, an scéalaí, an díbeartach, an trodaí agus mar sin de.
ag scairteadh maslaí ciniocha shouting racist insults
" In ionad sin, lig siad don scaifte an mórshiúl a leanúint, agus iad ag scairteadh maslaí ciniocha leis na hÉireannaigh.
mhaslach shuarach insulting and contemptible
" Chuir Máire Óg ar shúilibh Myers gur bholscaireacht dhubh Basil Clarke an méid a dúirt sé, agus nár mhaise do Myers ná don *‘Irish Times’* ocsaín na poiblíochta a thabhairt do shíoltheagasc phríomhbhréagadóir Fhaisnéis Mhíleata na Breataine in Éirinn sa bliana 1920, amhal dá mba fhíric na staire a bhí á foilsiú acu, seachas bréag mhór mhaslach shuarach.
baineadh feidhm as an mana maslach seo this insulting motto was used
" Tugadh an Yellow Peril ar an bhfaitíos céanna sna Stáit Aontaithe um an dtaca sin agus baineadh feidhm as an mana maslach seo go minic sna díospóireachtaí faoi chúrsaí inimirce abhus.
maslaí ar leathanach Facebook a dheirféar insults on his sister’s F. page
" Shíl mo ghasúr go raibh sé ag magadh ach d'inis an fear eile deargbhréaga fúm, gur scríobh mé maslaí ar leathanach Facebook a dheirféar agus mar sin de! Is breá liom David, bíonn an-chraic againn ag éisteacht le ceol, ag ithe i mbialanna, ag dul chuig clubanna, ag magadh ar a chéile, ach beidh orm a rá leis go gcaithfidh muid scaradh má tá cairde dá chuid naimhdeach liom cionn is gur Caitliceach náisiúnaíoch Gaelach mé.
ag tabhairt maslaí ciniocha ar making racist comments about
" Tugaim faoi deara áfach, nach ndéanann Merseyside Police amhlaidh leis na faisistithe/dílseoirí i Learpholl agus leanann siad na mórshiúlta go dtí an ceann scríbe, ag tabhairt maslaí ciniocha ar na hÉireannaigh, rud atá in aghaidh an dlí.
aon ní maslach a ropadh ar ais chuici to reply to her with some insulting statement
" ) Fear díobh seo, bhí sé ag labhairt le Polannach sa tsráid tamall ó shin, i bPolannais, nuair a spalp Éireannach mná chucu “*why don’t you go back to your own country?*”! Is duine é an fear a bhfuil mé ag trácht air, atá níos séimhe ná mé féin, measaim, agus níor chuimhnigh sé ar aon ní maslach a ropadh ar ais chuici lom láithreach.
mhaslaigh sé dona go leor iad he insulted them enough
" Ní raibh mo leathbhádóir chomh bagrach céanna, ach mhaslaigh sé dona go leor iad trí mhíniú dóibh os ard i mBéarla nár aithin siad teanga na hÉireann, an Ghaeilg, agus choinnigh air i bhfad ag rachtaíl gáire ina ndiaidh! Choinnigh siad orthu ag gearradh bealaigh go maolchluasach, ach is é an trua nach bhfaca slua ceart iad, mar roghnaigh siad sráid bheag choisithe lena sonc maslach a thabhairt do na ‘heachtrannaigh’ na teanga aduaine.
lena sonc maslach a thabhairt to deal their insults
" Ní raibh mo leathbhádóir chomh bagrach céanna, ach mhaslaigh sé dona go leor iad trí mhíniú dóibh os ard i mBéarla nár aithin siad teanga na hÉireann, an Ghaeilg, agus choinnigh air i bhfad ag rachtaíl gáire ina ndiaidh! Choinnigh siad orthu ag gearradh bealaigh go maolchluasach, ach is é an trua nach bhfaca slua ceart iad, mar roghnaigh siad sráid bheag choisithe lena sonc maslach a thabhairt do na ‘heachtrannaigh’ na teanga aduaine.
le haon fhoinse atá maslach le haicme daoine on any source which insults a class of people
" Brúigh ‘Ní Maith Liom É Seo’ ar an Smutleabhar le haon fhoinse atá maslach le haicme daoine nó le daoine astu féin.
obair mhaslach o nerous tasks
"obair mhaslach roimh an gcoimisinéir nua áfach, ach níor theip ar fhear an mhisnigh.
ciníochas thar a bheith maslach a very insulting racist (comment)
" Cuireadh olc ar go leor daoine, an t-uachtarán Obama ina measc, a thug "ciníochas thar a bheith maslach" ar an méid a dúirt Sterling.
challaireacht mhaslach insulting proclamation(s) / remark(s)
" Bíonn teannas ann i dtólamh i sochaí dhaonlathach idir an ceart ag saoránaigh a rogha rud a rá agus toirmisc a chur ar challaireacht mhaslach.
maslaí suaracha despicable insults
" Na Fo-Ghiolcairí ===== Níl i scéal Bates ach blaisín amháin den gclaonadh chun comhraic atá ag borradh ar líne agus go minic ní bhíonn ach maslaí suaracha le feiceáil sna hargóintí is teasaí.
ag iarraidh a bheith maslach trying cause insult
" Ní raibh mé ag iarraidh a bheith maslach.
nithe maslacha, suaracha insulting and petty things
" Nóta ón Eagarthóir: Chuir Beo! cosc ar Bhalor triall ar an Irish Fest i Milwaukee i mbliana mar gheall ar na nithe maslacha, suaracha a bhí le rá aige faoi dhuine mór le rá i saol na Gaeilge in eagrán na míosa seo caite.