Pota Focal Intergaelic
malt | mant | mart | mas | masa
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
chrann chumarsáide communications mast
" Tá dhá chrann chumarsáide ann agus trí cheamara orthu, agus neart gléasanna eile.
chrainn seoil mast
" Uafáis ======= Tá cur síos ag Hatch ar uafáis éagsúla: seoltóirí reoite i gcoinne an chrainn seoil, círéibeacha bia, agus daoine á gcur san fharraige.
ar foluain hanging, atop the mast
" An dara siocair, brat na hÉireann - an comhartha síochána idir an ghlaise agus an flannbhuí – a bheith ar foluain i gceantar na Heights.
crann cumarsáide mast
" Thug muid faoi deara anuraidh go raibh crann cumarsáide, le muileann gaoithe, tógtha cúpla slat ón charn.
ar foluain blowing on the mast
" Pé áit a d’imigh an Bhanríon an tseachtain sin, bheadh ribíní na Poblachta is an Aontais ar scáth a chéile ar foluain.
crann seoil péine a pine mast
" Beidh an bád féin déanta as adhmad darach, le crann seoil péine.
Bhí an brat i lár crainn the flag was at half mast
" Bhí an brat i lár crainn ar Halla na Cathrach, Learpholl Déardaoin 18 Aibreán i gcuimhne Anne Williams a fuair bás ar an lá sin.
aeróg ard high mast
ar foluain hanging, atop the mast
" Caithfidh daoine athrú agus bogadh amach as an aois seo chuaigh thart a deir Robert McMillen, óir ní gné de shaol na linne seo é an marú seicteach, ná ní leithscéal ar bith é go raibh bratach ar foluain sa cheantar nó nach raibh.