Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
reachtaíocht teanga language legislation
" I measc na gcéimeanna a glacadh le cúpla bliain anuas chun an aidhm seo a chur i bhfeidhm tá: Tuairisc ar an gComhdháil Idirnáisiúnta ar reachtaíocht teanga foilsithe.
reachtaíochta legislation
" Ach i ndeireadh na dála b'fhéidir gurb é an comhthéacs nua reachtaíochta, leis an Acht um Stádas Comhionainn 2000, a chuirfidh an brú cuí ar an tseirbhís oideachais seasamh a thógáil i gcoinne na bhfórsaí a choinneodh na Taistealaithe ar an taobh amuigh.
reachtaíocht legislation
" Mar shampla, níos luaithe i mbliana ba é an Seanadóir Shane Ross a thug faoi deara fabht bunúsach sa reachtaíocht chun cosc a chur ar phobalbhreitheanna sna laethanta roimh thoghchán.
reachtaíocht legislation
" Ach beidh ar an rialtas comhoibriú le pé dream a mbeidh cóimheá na cumhachta acu sa Seanad le reachtaíocht a chur i bhfeidhm.
reachtaíocht legislation
" De réir reachtaíocht na gcógaslann 1996, níl cead ag poitigéir cógaslann a oscailt atá róghar do cheann eile nó má chuireann sé isteach ar ghnó na gcógaslann eile sa cheantar.
reachtaíocht legislation
" Bhí reachtaíocht roimh an Seanad Ceanadach in 1881 chun aitheantas a thabhairt don Ghaeilge mar an tríú teanga oifigiúil sa tír.
reachtaíocht legislation
" Tá an freasúra ag maíomh nár cheart go mbeadh aon reifreann ann, gur féidir na fadhbanna a réiteach le reachtaíocht Oireachtais.
reachtaíocht legislation
" Glacadh le moltaí a rinne an Seanad deireanach ar reachtaíocht ar chúrsaí iompair, agus ar an mbille oideachais do dhaoine míchumasacha.
reachtaíocht legislation
" Tá sé seo amhlaidh de bharr go bhfuil an reachtaíocht sa tír seo difriúil: ní coir é an striapachas san Iodáil cé gur coir é teacht i dtír ar sheirbhísí striapaigh de réir Dlí Merlin L.
reachtaíocht legislation
" Rinneadh réamhdhátú ar an reachtaíocht sin go dtí tús Dheireadh Fómhair sa gcaoi go bhféadfaí é a úsáid sa gcás seo.
Rinneadh réamhdhátú ar an reachtaíocht sin that legislation was backdated
" Rinneadh réamhdhátú ar an reachtaíocht sin go dtí tús Dheireadh Fómhair sa gcaoi go bhféadfaí é a úsáid sa gcás seo.
reachtaíocht legislation
" Ar chóir, mar shampla, go mbeadh ról ag breitheamh maidir leis an méid damáistí a bhronnfaí ar dhuine i gcás leabhail? Tharraing tuarascáil Hassain aird freisin ar an reachtaíocht neamhghnách atá sa tír seo a thugann ar na cúirteanna breathnú ar ghabháil leithscéil mar admháil a bheith ciontach.
reachtaíocht neamhghnách unusual legislation
" Ar chóir, mar shampla, go mbeadh ról ag breitheamh maidir leis an méid damáistí a bhronnfaí ar dhuine i gcás leabhail? Tharraing tuarascáil Hassain aird freisin ar an reachtaíocht neamhghnách atá sa tír seo a thugann ar na cúirteanna breathnú ar ghabháil leithscéil mar admháil a bheith ciontach.
reachtaíocht legislation
" " Creidim féin má bhíonn Sinn Féin sásta go bhfuil go leor de Patten sa reachtaíocht, go rachaidh siad ar an Bhord Póilíneachta.
dréacht-reachtaíocht draft legislation
" D'fhoilsigh an rialtas thall dréacht-reachtaíocht i 1999 chun cosc iomlán a chur ar fhógraíocht do dhaoine faoi bhun ocht mbliana déag.
reachtaíocht legislation
" Tá cúraim ar an Choimisiún monatóireacht agus athbhreithniú a dhéanamh ar reachtaíocht.
reachtaíocht legislation
" Tá an tAire Dlí agus Cirt Micheal McDowell chun reachtaíocht nua a chur tríd an Dáil go luath a dhéanfaidh níos deacra é do dhaoine óga deochanna a cheannach agus a chuirfidh dualgas ar lucht tithe tábhairne gan deochanna meisciúla a dhíol le daoine atá ar meisce cheana féin.
reachtaíocht legislation
" Ach más fíor sin, cén fáth go bhfuil dualgas dleathúil ar 250,000 tionónta sa stát seo, sin an ceathrú cuid de thionóntaí an stáit, cíos talún a íoc sa lá atá inniu ann? Muna ndéantar reachtaíocht an stáit seo maidir le húinéireacht talún a leasú go tapaidh ní hamháin go bhfuil fadhbanna móra i ndán do go leor tionóntaí eile sa stát, ach tá gach seans ann go mbeidh ar an stát suim ollmhór airgid a íoc amach as an státchiste freisin.
reachtaíocht legislation
" Ag díriú ar an fhadhb seo go príomha a bhí an t-aire nuair a chuir sé an reachtaíocht nua os comhair na Dála.
reachtaíocht legislation
" *A Nation of Immigrants *an teideal a bhí air, agus d'fhéadfaí a rá go ndearnadh reachtaíocht de i 1965, nuair a rinneadh liobrálú ar dhlíthe inimirce na Stát Aontaithe.
reachtaíocht legislation
" Teachta Dála agus polaiteoir áitiúil araon is ea Pádraig MacCormack, ach bhí air éirí as a shuíochán ar Chomhairle Chathrach na Gaillimhe faoin reachtaíocht nua a chuireann cosc ar an *dual mandate*.
reachtaíocht aisbhreathnaitheach retrospective legislation
" Bhí amhras freisin go bhféadfaí reachtaíocht aisbhreathnaitheach den saghas seo a chur i bhfeidhm.
reachtaíocht legislation
" Tá an reachtaíocht ansin anois mar thacaíocht láidir don Choimisinéir ina chuid iarrachtaí agus caithfear a chinntiú chomh maith go mbeidh an t-éileamh ansin ón phobal don tseirbhís.
reachtaíocht legislation
" Ní gá a rá gur seirbhís riachtanach é an teileafón baile sa lá atá inniu ann agus, leis na hathruithe sa reachtaíocht maidir le CPS (*Caller Pre Selection*), tá a lán comhlachtaí nua tar éis teacht isteach sa tír seo chun dul in iomaíocht le hEircom, an seanfhondúir.
reachtaíocht legislation
" Mhol an tuarascáil seo freisin go rithfeadh an rialtas reachtaíocht a chiallódh go bhféadfaí pionós a chur ar dhaoine a bhfuil talamh athchriosaithe ina seilbh acu ach nach bhfuil siad sásta á chur ar an mhargadh.
reachtaíocht legislation
" "Duine ar bith a dhearbhaíonn a chreideamh Caitliceach lena bheola agus a thugann tacaíocht go poiblí ag an am chéanna do reachtaíocht nó d'iarrthóirí a théann i gcoinne dlí Dé, tá an duine sin ag déanamh ceap magaidh don chreideamh sin agus dá fhéiniúlacht Chaitliceach," a scríobh an tEaspag Michael J.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht legislation
" Ar an 1 Iúil tháinig reachtaíocht nua i bhfeidhm sna Stáit Aontaithe a chuirfeas srianta nua ar an taisteal idir na Stáit agus Cúba.
reachtaíocht legislation
"reachtaíocht a bhaineann le "piollaire na maidine dár gcionn" leasaithe ag lucht na polaitíochta coimeádaí chomh maith.
cúrsaí reachtaíochta legislative matters
" Baineann feidhm Chomhdháil Náisiúnta na Gaeilge le cúrsaí reachtaíochta.
reachtaíocht éigeandála emergency legislation
" Cá mhéad duine a chaill a shaoirse mar gheall ar reachtaíocht éigeandála a thug na rialtais ó thuaidh, ó dheas agus sa Bhreatain isteach? Truaillíodh cleachtais sheanbhunaithe dlí agus dhaonlathacha agus scriosadh an meas a bhí ag daoine ar *“British justice”.
reachtaíocht legislation
" Anuraidh, bhí 80 teach altranais i gceist nár tugadh ach cuairt amháin orthu, cé go ndeirtear sa reachtaíocht gur cheart go dtabharfaí ar a laghad dhá chuairt ar ionaid den chineál seo.
reachtaíocht legislation
" Ag na cainteanna anuraidh, is cosúil gur aontaigh Rialtas na Breataine go ndéanfaidís a ndícheall reachtaíocht a chur faoi bhráid Westminster, reachtaíocht a dhéanfadh an córas dlí agus cirt agus an córas póilínteachta ó thuaidh freagrach do Rialtas Stormont.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht legislation
" “San Iaráic, áit a raibh eagla ar na Meiriceánaigh go ndéanfaí stát Shi’ite as an tír, ceann de na chéad rudaí a rinne siad ná reachtaíocht a chur i bhfeidhm a chuir laincisí ar chearta na gceardchumann! Ar an dóigh sin, chuir siad deireadh le cibé seans a bhí acu gan stát bunaithe ar an chreideamh a chruthú san Iaráic!” ar sé.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht legislation
" Tá úsáid an leagain oifigiúil riachtanach ar léarscáileanna na Suirbhéireachta Ordanáis, i reachtaíocht stáit agus ar chomharthaí bóthair stáit agus comhairle contae.
reachtaíocht radacach radical legislation
" Má tá an tAire seo i ndáiríre faoin Ghaeilge a chur chun cinn inar scoileanna uilig, caithfidh sí reachtaíocht radacach a thabhairt isteach, mar aon le córas monatóireachta, a chinnteoidh nach mbeidh aon mhúinteoir ag múineadh Gaeilge ag leibhéal ar bith i scoil ar bith sa stát seo as seo amach nach bhfuil cumas maith labhartha aige nó aici sa Ghaeilge.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht radacach radical legislation
" Má tá an tAire seo i ndáiríre faoin Ghaeilge a chur chun cinn inar scoileanna uilig, caithfidh sí reachtaíocht radacach a thabhairt isteach, mar aon le córas monatóireachta, a chinnteoidh nach mbeidh aon mhúinteoir ag múineadh Gaeilge ag leibhéal ar bith i scoil ar bith sa stát seo as seo amach nach bhfuil cumas maith labhartha aige nó aici sa Ghaeilge.
reachtaíocht legislation
" Tá tuiscint mhaith againn ar an margadh, ar an reachtaíocht a bhaineann leis na heagrais phoiblí, agus na dualgais agus na freagrachtaí atá anois ar na heagrais phoiblí seo in Éirinn.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht a chur i bhfeidhm to enact legislation
" Ní hamháin sin ach chaithfí an Bunreacht a leasú sula bhféadfadh an stát seo reachtaíocht a chur i bhfeidhm a d’aithneodh pósadh hómaighnéasach.
reachtaíocht legislation
" Tá tuiscint mhaith againn ar an margadh, ar an reachtaíocht a bhaineann leis na heagrais phoiblí, agus na dualgais agus na freagrachtaí atá anois ar na heagrais phoiblí seo in Éirinn.
reachtaíocht legislation
" Tacóidh páirtithe eile leis má chuireann sé reachtaíocht a n-aontaíonn siadsan léi faoi bhráid na Parlaiminte.
reachtaíocht legislation
" Tá siadsan ag fanacht le go bhfeicfidh siad an reachtaíocht atá á hullmhú ag rialtas Blair maidir le cúrsaí póilíneachta, a bheihd ar fáil an mhí seo chugainn.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht bhreise éigeandála extra emergency legislation
" Mar sin féin, níl aon dabht ach gurb é uafás an phobail i leith bhuamáil na hÓmaí a chuir ar chumas na n-údarás reachtaíocht bhreise éigeandála a chur i bhfeidhm a úsáideadh le deireadh a chur leis an Real IRA.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht bhreise éigeandála extra emergency legislation
" Mar sin féin, níl aon dabht ach gurb é uafás an phobail i leith bhuamáil na hÓmaí a chuir ar chumas na n-údarás reachtaíocht bhreise éigeandála a chur i bhfeidhm a úsáideadh le deireadh a chur leis an Real IRA.
reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil social and environmental legislation
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
reachtaíocht legislation
" Cá huair a bunaíodh CnaG agus cé a bhunaigh é?*** Bhunaigh Roinn Oideachais Thuaisceart Éireann an eagraíocht sa bhliain 2000 mar chuid den reachtaíocht a tháinig amach as idirbheartaíocht Chomhaontú Aoine an Chéasta i 1998.
reachtaíocht nua new legislation
" Thosaigh an scéal is deireanaí seo nuair a d’fhógair an rialtas go gcuirfí reachtaíocht nua i bhfeidhm a thabharfadh pardún dóibh siúd a bhí páirteach i *coup* na bliana 2000.
an reachtaíocht ar ceal. the legislation was cancelled
" Tar éis roinnt cainte, ghéill an rialtas an mhí seo caite agus cuireadh an reachtaíocht ar ceal.
trí reachtaíocht inmheánach. through internal legislation.
" Tá Fronta Pan-Aontachtach ag cruinniú nirt agus tá siad ag díriú a n-airde ar an arm is contúirtí in armlón na sceimhlitheoirí: an Ghaeilge! Tá feachtas leanúnach ar siúl ag an pháipéar aontachtach ó thuaidh, *The News Letter*, in éadan acht Gaeilge don tuaisceart agus tá gach dream gur féidir smaoineamh orthu sásta caitheamh anuas ar na pleananna atá ann cearta Gaeilgeoirí a chosaint trí reachtaíocht inmheánach.
reachtaíocht legislation
" Nuair a bhain sé móramh amach sa Seanad san olltoghchán deireanach, thapaigh sé an deis chun reachtaíocht nua a chur tríd an dá theach.
glan in aghaidh na reachtaíochta nua seo. totally against this new legislation.
" “Australian Workplace Agreements (AWAs)” a thugtar ar an gcóras nua, agus mar a bheifeá ag súil, bhí na ceardchumainn glan in aghaidh na reachtaíochta nua seo.
Faoin reachtaíocht úr comhurraime under the new legislation for parity of esteem
" **Comhurraim**Faoin reachtaíocht úr comhurraime sna Sé Chontae beidh duine den mhuintir Phrotastúnach le ceapadh ina chairdinéal le go mbeidh duine acu ar chomhchéim leis an Ardeaspag Pápach agus Cairdinéal úr Séan Ó Brádaigh.
reachtaíocht legislation
" ” Mura bhfuil pobal na hAlban sásta leis an staid reatha, bíodh acu! Chuir iar-Aire Rialtais de chuid na gCaomhach, Sir Malcolm Rifkind, an lasóg sa bharrach ar na mallaibh nuair a mhol sé nach mbeadh cead ach ag Feisirí Parlaiminte a dhéanann ionadaíocht ar thoghcheantair Shasanacha reachtaíocht a rith ar aon ní a bhaineann go sonrach le Sasana.
stróicfidís an reachtaíocht seo that they would rip this legislation
" Le linn an fheachtais, dúirt urlabhraithe de chuid Pháirtí an Lucht Oibre arís is arís eile go stróicfidís an reachtaíocht seo i na blúiríní bídeacha dá n-éireodh leo san olltoghchán.
reachtaíocht legislation
" Níl cead rud ar bith a lasadh faoin reachtaíocht nua.
reachtaíocht úr new legislation
" Tugann sé aontú na banríona ar reachtaíocht úr (sin é, dearbhaíonn sé go bhfuil an bhanríon sásta le pé reachtaíocht is mian leis an rialtas a rith), socraíonn sé na ceapacháin is sinsearaí sna príomhúdaráis náisiúnta agus feidhmíonn sé mar ardcheannasaí ar fhórsaí cosanta na hAstráile.
de bharr na reachtaíochta comhionannais because of equality legistlation
" Tá dul chun cinn suntasach déanta le blianta beaga anuas de bharr na reachtaíochta comhionannais in Éirinn agus an Bille um Pháirtíocht Shibhialta.
a dhéantar reachtaíocht a thionscnamh that legislation is initiated
" Is ag leibhéal an Choimisiúin a dhéantar reachtaíocht a thionscnamh ach ní bheadh aon Choimisinéir againn le labhairt thar ár gceann ar feadh tréimhsí fada as a chéile.
reachtaíocht nua new legislation
" Chuir an rialtas náisiúnta reachtaíocht nua i bhfeidhm leis an bhfadhb a réiteach.
reachtaíocht legislation
"reachtaíocht ag teacht i bhfeidhm, de réir a chéile, a chinnfeas nach in áit na leathphingine a bheas an teanga seo againne, i saol na 26 contae ar a laghad ar bith.
ritheadh an reachtaíocht the legislation was enacted
" Is fíor gur tháinig thart ar 100 duine le chéile ar an Pont des Arts i bPáras ar lá na vótála chun cur in aghaidh an gradam seo a bhronnadh uirthi, toisc gur ritheadh an reachtaíocht a cheadaíonn ginmhilleadh sa Fhrainc (la Loi Veil sur l’IVG) in 1974 agus í i gceannas ar an Roinn Sláinte i rialtas Giscard d’Estaing (1974-81).
reachtaíocht legislation
" Chuir an reachtaíocht seo deireadh, go bunúsach, le rialú ar an earnáil airgeadais a bhí ann ó chuir an tUachtarán Franklin D.
reachtaíocht law
"reachtaíocht sa tír seo i leith r-phost tráchtála gan iarraidh agus tugadh suas chun dáta le déanaí é.
reachtaíocht legislation
" Ar ndóigh níor tharla an díospóireacht intleachtúil seo nuair a bhí an reachtaíocht teanga á dréachtadh ná á achtú.
reachtaíocht legislation
" Ar ndóigh, is ar son gnó agus cumarsáide a éascú atá an reachtaíocht úr ag teacht i bhfeidhm, ach braithim dá bharr go gcaillfidh mé mo thearmann bliantúil ón teicneolaíocht san Eoraip.
reachtaíocht legislation
" Bheadh leasú le déanamh ar an reachtaíocht a bhaineann leis an Fhoras agus leis an Údarás, atá éagsúil ó bhord stáit ar bith eile sa mhéid is go dtoghtar formhór a gcuid comhaltaí.
reachtaíochta legislative
" Moladh i dtuarascáil na saineolaithe go ndéanfaí forálacha díreacha reachtaíochta de chuid d’fhorálacha na scéimeanna teanga atá á gceapadh agus á bhfeidhmiú faoi láthair.
reachtaíocht legislation
" Cuireann sé síos, de ghnáth, ar a shláintiúla is atá an tír, an méid dóchais atá aige as a bhfuil i ndán don tír, agus an reachtaíocht éifeachtach a rith seisean agus a pháirtí le bliain anuas.
reachtaíocht legislation
" Dúirt an scríbhneoir Pádraic Ó Conaire tráth go mba é an chúis nár chuir polaiteoirí sa Dáil in aghaidh alt ar bith i reachtaíocht a bhain leis an nGaeilge, ná gur thuig siad go maith nach raibh san alt ach ‘maisiúchán’ gan mhaith.
reachtaíocht legislation
" Thug sé reachtaíocht nua isteach i dtosach a mhéadaigh tionchar na bpolaiteoirí ar an Údarás, trí líon na suíochán a bheadh faoi smacht na bpolaiteoirí áitiúla a mhéadú ó 7 go 17.
reachtaíocht legislation
" Beidh reachtaíocht nua ag teastáil, reachtaíocht maidir le sainmhíniú ar cad is Gaeltacht ann agus reachtaíocht maidir le feidhmeanna an Údaráis.
reachtaíocht legislation
" Maíonn na Daonlathaigh (páirtí an rialtais faoi láthair) nach bhfuil ann ach comhtharlú, ach, agus an ceistiú seo ar siúl os comhair coiste seanaid, tá díospóireacht ar siúl ar urlár an tseanaid faoi reachtaíocht nua a chuirfeas srian ar na comhluchtaí móra.
reachtaíocht legislation
" Faoin reachtaíocht eisceachtúil seo, má stopann póilíní stáit is áitiúla duine éigin ar chúis dhlisteanach, beidh sé de dhualgas orthu doiciméid aitheantais a iarraidh ar an duine sin má bhíonn amhras measartha orthu go bhfuil sé in Arizona go neamhdhleathach.
reachtaíochta of legislation
" In ainm an ‘chogaidh ar sceimhle,’ tá an t-uafás reachtaíochta tugtha isteach ag an seanadóir neamhspleách ó Connecticut ó bhí 9/11 ann a bhfuil bonn bainte aige de chearta bunreachtúla na saoránach ansin.
reachtaíocht legislation
" Níl an reachtaíocht ná na struchtúir oiriúnacha ag roinnt mhaith tíortha ceann scríbe chun coinníollacha maithe oibre is cosaint na gceart a chinntiú d’imircigh.
reachtaíocht legislation
" ”* Seans gur míniú é seo ar an mhéid a tharla i gCill Rímhinn, tráth ar aontaíodh faoi choim le Sinn Féin go n-achtófaí reachtaíocht teanga ó thuaidh.
reachtaíocht legislation
" Ní chuirtear aon reachtaíocht i bhfeidhm mura ritear tríd an dá theach í.
reachtaíocht legislation
" Róbháúil! ===== Agus athrá a dhéanamh aici ar reitric Tel Aviv maidir le “bagairt eiseach” ó chlár arm eithneach na hIaráine nach ann dó, tá Feisire Schakowsky ag cur a hainm leis an reachtaíocht uile ag díriú ar Tehran le fada an lá.
reachtaíocht legislation
" “An dara rud dar liom, ná seasamh siar agus féachaint ar na rudaí atá agaibh cheana agus tá a lán, tá Údarás na Gaeltachta, COGG na heagraíochtaí seo uilig, tá reachtaíocht, tá Coimisinéir do theanga oifigiúil na tíre, tá i bhfad níos mó agaibh sa tír seo ná mar atá i gCeanada.
reachtaíocht legislation
" In áit leasú a dhéanamh ar an reachtaíocht a bhaineann leis chun cúraimí níos leithne a bhronnadh ar an eagraíocht, tá sé ráite sa Straitéis go ndéanfar an tsean-reachtaíocht a aisghairm ina hiomláine.
an reachtaíocht legislation
" Tugtar an reachtaíocht seo mar fhianaise go minic, go dtéann an aontumhacht i bhfad siar, ach i ndáiríre, ní thugann sé le fios ach gur chreid miondream cumhachtach go raibh an staonadh tábhachtach.
reachtaíocht na tíre national legislation
" Is fíor go bhfuil an Seanad neamhfheidhmiúil agus gur beag an tionchar a imríonn sé ar reachtaíocht na tíre: mar sin, ní fhéadfadh na seanadóirí a bheith ciontach i stiúradh na tíre chun a haimhleasa! Ba iad an Dáil, an rialtas, agus an rialaitheoir airgeadais is mó a thug na cinntí móra a chuir amú sinn.
reachtaíocht legislation
" Suimiúil go leor, dúirt iar-preasoifigeach CGFÉ, i litir a scríobh sé chuig an Irish Times, nach raibh i ráiteas CGFÉ ach “argóintí gan fianaise den sórt sin a dhéanann siad gach uair a chuireann an rialtas reachtaíocht fhorásach chun cinn.
reachtaíocht an bheartais the policy legislation
" Mar sin, cuireadh reachtaíocht an bheartais os comhair an tí íochtair coicís ó shin, mar ar reachtaíodh é gan díospóireacht ar bith.
ó thaobh na reachtaíochta from the point of legislation
" Ach más rud é go raibh go leor i gcoitinne ag Wellington agus Tristan, ní fhéadfadh codarsnacht níos mó a bheith idir tíortha na beirte acu ó thaobh na reachtaíochta maidir le húinéireacht arm tine.
reachtaíocht legislation
" Tá feisire as an Tasmáin darb ainm Andrew Wilkie ina measc agus gheall Wilkie go dtacódh sé leis an rialtas ar an acht go rithfí reachtaíocht le dul i ngleic le ceist na gcearrbhach anó faoi mhí na Bealtaine 2012.
reachtaíocht legislation
" ”* Ag tabhairt le fios go raibh reachtaíocht tugtha isteach leis an bhfadhb a réiteach, d’impigh sé ar an gComhdháil an *“Fix Gun Checks Act of 2011”* agus an *“Denying Firearms and Explosives to Dangerous Terrorists Act of 2011”* a rith.
reachtaíochta legislation
" Caomhnú agus leathadh na Gaeilge mar phríomh-mheán cumarsáide sa Ghaeltacht, an príomhchúram atá ceaptha a bheith ag an Údarás, do réir na reachtaíochta.
reachtaíocht legislation
" Tugtar pacáistíocht phléineáilte ar an togra seo agus tá reachtaíocht chun an rialú nua seo a chur i bhfeidhm faoi bhráid na parlaiminte náisiúnta faoi láthair.
reachtaíocht práinne emergency legislation
" Téann seanadóirí agus feisirí abhaile go dtína dtoghcheantair, agus ní dhéantar mórán i Washington taobh amuigh de reachtaíocht práinne.
is túisce deoch ná reachtaíocht úr one ought to drink before new legislation
" Anois, is túisce deoch ná reachtaíocht úr.