Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
scaití sometimes
" Cuid eile díobh sin as sraith 'ghallda' an liosta thuas, is féidir gur ag ceilt sloinne Gaeilge atáid: James Hawkins = Glaisne Ó hEachaidhean (= Haughian) Eugene Archibald = Eoghan Mac Giolla Easpaig (= Mac Gillespie) Timothy Bywater = Tomhaltach Ó Srutháin (= Sruffaun) Mary Barnacle = Mór Ní Chadhain (= Coyne) Lawrence Biggar = Lochlann Mag Uidhrín (= Mac Givern) Cé shamhlódh agus sinn ag tagairt thuas ar ball d'údar an duain 'Tuilleadh feasa ar Éirinn óigh', Giolla na Naomh Ó hUidhrín, go snaidhmfí a shloinne riamh le logainm de chuid na hAlban, 'Bigger'? Is iomaí cor a chuireas an sloinne de scaití.
scaití sometimes
" Is iad na blianta tosaigh is deacra, scaití.
scaití at times
" Leagadh púir dheataigh ar an gcathair a bhí chomh dona sin nach bhféadfá an taobh eile den tsráid a fheiceáil scaití.
scaití sometimes
" Déanaimid dearmad scaití gur a bhuíochas d'obair dheonach atá na seirbhísí seo chomh forbartha is atá.
Scaití sometimes
" Scaití, thugtaí feilméara orm féin nuair a deirinn rud éicint as Baváiris.
scaití sometimes
" Tá nós ag daoine scaití a bheith ag rá go bhfuil na damhsóirí anois ag tabhairt neamhairde ar an traidisiún agus ar stíleanna agus céimeanna na ndamhsóirí a bhí mar fhoinse.
Scaití sometimes
" Scaití feiceann tú daoine ag cur strainceanna orthu féin agus iad ag gabháil d'amhrán mall agus iad ag gáire agus iad ag gabháil d'amhrán scafánta.
scaití sometimes
" Bíonn daoine bodhraithe agam scaití! AÓF: Céard faoi chomórtaisí? An mbíonn tú neirbhíseach? ÁNíD: An-neirbhíseach go deo! Amanna d'fhéadfadh sé cur le caighdéan do ghlóir agus na mothúchán, ach is minicí faitíos orm go ligfidh mé na focail i ndearmad nó go dtiocfaidh tocht i mo ghlór.
scaití sometimes
" Bíonn sé deacair scaití mórán brí a bhaint as an stuif a dtugann na meáin san Astráil nuacht agus cúrsaí reatha orthu.
scaití sometimes
" AÓF: Is féidir leis an amhránaí a bheith i bhfoirm mhaith nó i ndrochfhoirm sna cúig nóiméad atá aige/aici leis an amhrán a chasadh, ach nach féidir le rudaí a bheith amhlaidh don mholtóir chomh maith céanna? An gceapann tú go mbíonn daoine ag súil leis an iomarca ó mholtóirí scaití, is é sin go mbeidís foirfe i gcónaí? LÓM: Aontaím leat ar fad.
Scaití sometimes
" Scaití bím ag ceapadh go mbíonn sacar ar an teilifís chomh minic leis na ‘Simpsons’, ‘Eastenders’ nó ‘Friends’ agus is minic a bhíonn! Le fírinne, bainim taitneamh as cláracha teilifíse ar nós ‘Match of the Day’ agus ‘The Premiership’ ach ní thuigim cén fáth go mbíonn an oiread sin rírá faoin bPríomhroinn chéanna.
scaití sometimes
" Is saol uaigneach é a bheith ag treabhadh ghort na Gaeilge scaití agus is iomaí iriseoir a bhraitheann gur fáidh san fhásach é atá ag stróiceadh leis gan aitheantas.
scaití sometimes
" Jípeanna a thugtar ar charranna mar seo in Éirinn agus bíonn siad le feiceáil scaití os comhair tithe móra faoin tuath.
scaití occasionally
" Obair na tógála, an t-iascach, an fheirméireacht agus mórán nach iad, ní hé amháin nach saothróidh lucht oibre sna hearnálacha sin an deichiú cuid de thuarastal Gerry Ryan, ach maraítear iad, scaití, trí thimpíste.
scaití sometimes
" Lena bhfolt snasta is a gcoimeanna caola, is ar éigean a chreidfeá scaití gur fíordhaoine iad seo in aon chor.
scaití occasionally
" Bíonn ceardlanna agus seimineáir oiliúna ann ag deireadh na seachtaine scaití agus tugann sin deis do dhaoine as áiteanna éagsúla líonrú a dhéanamh.
scaití from time to time
" Bogann sé, nuair is gá dó, faoi choim na hoíche ach bíonn sé de dhánacht ann, scaití, dul isteach sna sráidbhailte chun a chuid litreacha a shacadh sa phost nó chun sracfhéachaint a chaitheamh ar na nuachtáin má bhíonn an deis aige.
scaití sometimes
" Cloistear na hurchair á scaoileadh scaití i lár an bhaile má bhíonn an ghaoth ag séideadh as an aird cheart.
scaití at times
" Agus fiú más intuigthe féin an foréigean scaití le teann éadóchais agus frustrachais, ní cur chuige feidhmiúil é, dar leis an údar.
Scaití sometimes
" Scaití, taispeántar gur buaileadh an rón go trom ar shlí éigin agus sa chás seo, ní fhéadfaimid rud ar bith a dhéanamh.
scaití sometimes
" Caocháin na Dúluachra ============= Titfidh an teocht i bhfad faoin reophointe sa gheimreadh scaití ach ní gá duit dul ós cionn talún.