Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
scoilt rupture
" Ní haon ionadh é go bhfuil a leithéid de scoilt idir an domhan Críostaí san Iarthar agus an domhan Moslamach sa Mheánoirthear agus sa Chianoirthear! Bhí sé seo le feiceáil go ríshoiléir leis an uafás a tharla i Nua-Eabhrac an mhí seo caite.
scoilt split
" Is gá a rá go raibh bunús bhaill an UDP ar a ndícheall ag iarraidh socrú polaitiúil a bhaint amach go dtí go dtáinig scoilt ann agus go ndeachaigh foréigean an UDA/UFF thar fóir.
scoilte split
" Tá Páirtí Aontachtach Uladh scoilte ina dhá chuid, dream amháin ag iarraidh bogadh chun tosaigh agus muinín a chur i náisiúnaithe, dream eile ag cur gach bac ar féidir leo sa bhealach, agus David Trimble ag luascadh anonn is anall ar an rópa teann.
scoilteanna cracks
" Clúdach sláinte fostóir-bhunaithe ======= Tá sé tábhachtach go gcuirfí maoiniú ar fáil do Mary's Center mar go bhfuil sé ag freastal ar dhaoine a d'fhéadfadh titim "idir na scoilteanna" i gcóras cúraim sláinte na Stát Aontaithe.
scoilt sheicteach sectarian divide
" Cad é is féidir a dhéanamh le scileanna agus postanna a thabhairt do na daoine ón dá phobal atá caite ar leataobh de bharr an díthionsclaithe? Seans maith nach mian leis na polaiteoirí an cheist a chur ar an dóigh sin mar go mbraitheann a gcuid vótaí ar an scoilt sheicteach.
scoilt split
" Is iomaí argóint, conspóid, scoilt, coimhlint, amhrán, colún nuachtáin, clár teilifíse is araile atá ginte ag Corn an Domhain.
scoilt split
" ) Bhí scoilt san eagraíocht i 1987 nuair a thosaigh cuid den bhanna ceoil oráisteach ag cur bhratach an UVF ar foluain sna paráidí.
scoilte split
" Tá a pháirtí fein scoilte - bhíodh sé leath ar leath ach b'fhéidir anois gur lú an tacaíocht atá ag Trimble ná an leathchuid - agus is é easpa aon duine cumasach a thabharfadh dúshlán Trimble an fáth is mó go bhfuil sé ina cheannaire ar an pháirtí go fóill.
scoilt a chothú foster division
" Tá daoine áirithe ag rá go bhfuil an grúpa "frith-Chaitliceach", agus dream eile (Daily ina measc, de réir tuairiscí) ag maíomh go bhféadfadh siad scoilt a chothú sna paróistí ina bhfuil siad.
scoilt aduain strange split
" * Gluais • Glossary beathaisnéis údaraitheauthorized biography a dialanna pearsantapersonal diaries páipéir phríobháideachaprivate papers go dtí gur insealbhaíodh í ina hUachtaránuntil she was installed as President dódh nó tréigeadh 1,800 teach1,800 houses were burnt or abandoned lámhachshooting rachtoutburst acraí tíhousehold utensils as go brách leooff they went léiriúproduction cheanncheathrúheadquarters coistí cosanta áitiúlalocal defence committees dírbheathaisnéisautobiography gan strówithout difficulty i dtaiscesaved do lá na coise tinnefor a rainy day bhí cúrsaí chomh dona sinthings were so bad dá mba gháif it was necessary leithleachasselfishness scoilt aduainstrange split chiap sé Máire ar fadit really tormented Máire easpa suimelack of interest tragóidítragedies Cumann Naomh Uinseann de PólVincent de Paul Society baill shinsearacha na heagraíochta sin cois Lifethe senior members of that society in Dublin tuairisc suas lena bhéal dóa report up to his face géarchéimcrisis chun an Cumann a ghríosadhto spur the Society into action saothar in aiscewaste of time déistindisgust ag cáineadhcriticising ciúnaithe go mórgreatly quietened línte síochánapeace lines ruathair laethúladaily raids polarúpolarization girseacha ógayoung girls nóibhéinenovena cailín aonaira lone girl ní ba ghaire don ghráscarnearer to the scuffle le dul i gcabhair ar Catherineto go to Catherine's help an cúigear a ruaigeadhto drive the five off riochtstate a cuid néarógher nerves clocharconvent ar an Iúrin Newry tachrántoddler eachtraincident círéibriot faoi lán seoilin full swing ag glioscarnachglistening bréan le boladh gáissmelling bad from gas comhracfight otharcharrambulance formhór an bhealaighmost of the way ag dul ar foscadhsheltering ag sciorradhsliding ag lámhacáncrawling fras lámhaighvolley babhlaíbowls a gciarsúirtheir hankies leachtliquid cosaintprotection bodhardeaf bhí scolaíocht speisialta de dhíth airhe needed special schooling ba ghnách leishe used to d'fhaigheadh sé síob abhailehe used to get a lift home stad an bhusthe bus stop thuirling séhe disembarked neamhurchóideachinnocent bábántainnocent ag cogarnaíl taobh thiar dewhispering behind him trup na mbrógthe sound of the shoes neamhchoireachinnocent níor shamhlaighhe didn't imagine an t-uafásthe horror anfaterror cortwist dírithe ar a chloigeann lomaimed at his bare head scáilshadow scoilteadh a bhlaoschis skull was split open scréachascreams na hionsaitheoiríthe attackers níos truacántamore plaintive go prasquickly ag maothú an chairpéidmoistening the carpet Ba dhóbair dó bás a fháilHe nearly died go raibh an t-ádh dearg airthat he was extremely lucky ar mire le feargmad with rage beaginmhehelplessness cé a bhí ciontachwho was responsible níor cúisíodh duine ar bith riamhnobody was ever charged ciontach i ndúnmharúguilty of murder go gairid i ndiaidh an ionsaitheshortly after the attack ag maíomhstating seanphionós na fuipethe old whip punishment i gcás coirpeach a gheofaí ciontach i dtromionsaíin case of criminals found guilty of assault peann a chur le párto put pen to paper aiféalaregret gur éiligh sí pionós corparthathat she demanded corporal punishment ag teacht salach ar gach ar chreid sí riamh anngoing against everything she ever believed in
Scoilteadh a bhlaosc his skull was split open
" * Gluais • Glossary beathaisnéis údaraitheauthorized biography a dialanna pearsantapersonal diaries páipéir phríobháideachaprivate papers go dtí gur insealbhaíodh í ina hUachtaránuntil she was installed as President dódh nó tréigeadh 1,800 teach1,800 houses were burnt or abandoned lámhachshooting rachtoutburst acraí tíhousehold utensils as go brách leooff they went léiriúproduction cheanncheathrúheadquarters coistí cosanta áitiúlalocal defence committees dírbheathaisnéisautobiography gan strówithout difficulty i dtaiscesaved do lá na coise tinnefor a rainy day bhí cúrsaí chomh dona sinthings were so bad dá mba gháif it was necessary leithleachasselfishness scoilt aduainstrange split chiap sé Máire ar fadit really tormented Máire easpa suimelack of interest tragóidítragedies Cumann Naomh Uinseann de PólVincent de Paul Society baill shinsearacha na heagraíochta sin cois Lifethe senior members of that society in Dublin tuairisc suas lena bhéal dóa report up to his face géarchéimcrisis chun an Cumann a ghríosadhto spur the Society into action saothar in aiscewaste of time déistindisgust ag cáineadhcriticising ciúnaithe go mórgreatly quietened línte síochánapeace lines ruathair laethúladaily raids polarúpolarization girseacha ógayoung girls nóibhéinenovena cailín aonaira lone girl ní ba ghaire don ghráscarnearer to the scuffle le dul i gcabhair ar Catherineto go to Catherine's help an cúigear a ruaigeadhto drive the five off riochtstate a cuid néarógher nerves clocharconvent ar an Iúrin Newry tachrántoddler eachtraincident círéibriot faoi lán seoilin full swing ag glioscarnachglistening bréan le boladh gáissmelling bad from gas comhracfight otharcharrambulance formhór an bhealaighmost of the way ag dul ar foscadhsheltering ag sciorradhsliding ag lámhacáncrawling fras lámhaighvolley babhlaíbowls a gciarsúirtheir hankies leachtliquid cosaintprotection bodhardeaf bhí scolaíocht speisialta de dhíth airhe needed special schooling ba ghnách leishe used to d'fhaigheadh sé síob abhailehe used to get a lift home stad an bhusthe bus stop thuirling séhe disembarked neamhurchóideachinnocent bábántainnocent ag cogarnaíl taobh thiar dewhispering behind him trup na mbrógthe sound of the shoes neamhchoireachinnocent níor shamhlaighhe didn't imagine an t-uafásthe horror anfaterror cortwist dírithe ar a chloigeann lomaimed at his bare head scáilshadow Scoilteadh a bhlaoschis skull was split open scréachascreams na hionsaitheoiríthe attackers níos truacántamore plaintive go prasquickly ag maothú an chairpéidmoistening the carpet Ba dhóbair dó bás a fháilHe nearly died go raibh an t-ádh dearg airthat he was extremely lucky ar mire le feargmad with rage beaginmhehelplessness cé a bhí ciontachwho was responsible níor cúisíodh duine ar bith riamhnobody was ever charged ciontach i ndúnmharúguilty of murder go gairid i ndiaidh an ionsaitheshortly after the attack ag maíomhstating seanphionós na fuipethe old whip punishment i gcás coirpeach a gheofaí ciontach i dtromionsaíin case of criminals found guilty of assault peann a chur le párto put pen to paper aiféalaregret gur éiligh sí pionós corparthathat she demanded corporal punishment ag teacht salach ar gach ar chreid sí riamh anngoing against everything she ever believed in
scoilt split
" Admhaíonn Ballagh go raibh sé ar a shuaimhneas sa "chomhluadar spairneach" seo agus é ina "fhear óg teasaí", go dtí 1968 nuair a chothaigh na rudaí a bhí ag titim amach sna Sé Chontae scoilt idir é féin agus na "nua-aoisithe".
scoilt pholaitiúil political division
" " Nuair a tháinig Aled go dtí na Sé Chontae, ba é an chéad rud a thug sé faoi deara, ní nach ionadh, ná an scoilt pholaitiúil a ritheann fríd achan ghné den tsochaí anseo.
de shochaí scoilte of a divided society
scoilte split
" An raibh a fhios acu siúd nach dtiocfadh le Trimble glacadh leis an doiléireacht ab éigean don IRA, dar leo féin, a chur thart ar an díchoimisiúnú? Má bhí a fhios, cad chuige nár fhuascail Trimble agus Adams an cheist sular thosaigh an damhsa? Agus an SDLP fágtha in áit na leathphingine - is cinnte go dtitfidh siad níos faide ar chúl Shinn Féin - agus na haontachtaithe scoilte, fágann sin *Godzilla *versus *Megalon*, Sinn Féin in éadan an DUP, san idirbheartaíocht d'anam na Sé Chontae i ndiaidh an toghcháin seo.
scoilte split
" In áit léim mhór amháin a thógáil a chuirfeadh crut nua radacach ar an státseirbhís, tá an baol ann go gcruthóidh sé státseirbhís atá scoilte ina dhá leath - leath Bhaile Átha Cliath agus leath na tuaithe.
scoilt split
" Ach de réir mar a tháinig borradh faoi chúrsaí neamhspleáchais, bhí scoilt ag teacht chun cinn i measc na ndaoine maidir leis an méid neamhspleáchais a bhí ag teastáil.
scoilteanna splits
" Taobh istigh den Chumann Lúthchleas Gael déarfadh daoine go bhfuil níos mó ná sin i gceist, mar go mbíonn argóintí, coimhlintí, scliúchais, díospóireachtaí, troideanna agus scoilteanna ann an t-am ar fad ach nár chuir siad sin isteach an-mhór ar dhul chun cinn na heagraíochta le 120 bliain anuas.
a scoilteadh which was split
" * Gluais • Glossary grian líomóideach shearbh Van GoghVan Gogh's bitter lemon sun dá mo dhallúblinding me sócúlachcomfortable go diansmaointeachextremely thoughtful mar is dual dóas it usually does scáthannashadows ag atswelling, expanding in aice an chaibinéidbeside the cabinet ag siotgháiresniggering fá dtaobh deabout it aitstrange ag gríosú mo chuid samhlaíochtainciting my imagination searmanasceremony chóir a bheithnearly ag druidim liomapproaching dá freagairtanswering her go drúisiúillustfully ag teannadh liomgoing close up to me ba ghnách liom amharc uirthiI used to look at her fireannmale i dtólamhalways marcaíocht ar rudaíto ride things leasrachathighs de shíor dá mo leanstan thartalways following me around chomh tógtha sin liomso taken with me ghoillfeadh sí go dtí an croí ormit would really upset/bother me dá tochas féinscratching herself ag casachtáilcoughing dá mhacasamhail seolike this ag goillstean ortbothering you drochspionna bad mood bulógloaf corruairsometimes buanchairdefriends for life gliondarjoy faoi smachtunder control bosca na mbréagánthe toy box go dtí gur ghéill m'athairuntil my father gave in brionglóid ar dóigha great dream corroíchethe odd night smúitdust gníomhaction rachtanna na fírinneachtabouts of truthfulness dóighiúilgood-looking aibíripe a cuid murnán beag bánher little white ankles osnasigh ag barr a malaíat the top of her brows smigeadchin toradhfruit a scoilteadhwhich was split stán mé uirthiI stared at her mo chuid lochtannasamy faults íomháimage Más ionúin an chráin is ionúin an t-ál.
scoilt stairiúil historic split
" Bhí an struchtúr bunaithe ar an scoilt stairiúil ó thuaidh le comhoibriú a chothú in áit na contrárthachta, ach le go bhfásfaidh "polaitíocht nádúrtha" is gá bogadh ar shiúl ón chóras sin atá bunaithe ar an seicteachas.
scoilte split
" Rachaidh sé deacair go leor ar Fhianna Fáil an tríú suíochán a bhuachan i gContae na Mí agus, cé go bhfuil pobal an chontae ríoga scoilte ar cheist an M3, tuigtear do *Beo! *go bhfuil imní ar Fhianna Fáil go gcaillfidh siad vótaí má ligeann siad don NRA dul ar aghaidh.
scoilte split
" Ní raibh sé mar sin nuair a bhí mise ag éirí aníos – bhí Béal Feirste scoilte idir thiar, thoir, thuaidh agus theas.
scoilt split
" Táid ann a deir gurb é Lemass a chuir an Loingseach chun tosaigh mar iarrthóir comhréitigh le scoilt sa pháirtí a sheachaint.
scoilt split
" (Is ionann an méid suíochán a bheadh sna traenacha Maglev atá pleanáilte don Bhreatain agus an méid atá le fáil in 1,800 eitleán Boeing 737!) Bheadh an turas idir deisceart agus tuaisceart Shasana níos éasca, agus laghdofaí an “scoilt” idir an dá limistéar.
scoilt split
" (Is ionann an méid suíochán a bheadh sna traenacha Maglev atá pleanáilte don Bhreatain agus an méid atá le fáil in 1,800 eitleán Boeing 737!) Bheadh an turas idir deisceart agus tuaisceart Shasana níos éasca, agus laghdofaí an “scoilt” idir an dá limistéar.
scoilte split
" Bhí leath dá chloigeann in easnamh, agus bhí a pheilbheas go hiomlán scoilte.
scoilteadh a chraiceann his skin was split
" * Gluais &#149; Glossary glúin nuaa new generation brívigour ag dul ó neart go neartgoing from strength to strength fiontar foilsitheoireachtapublishing enterprise cnuasach gearrscéaltacollection of short stories cé gur mhionnaigh Artairalthough Artair swore slíomairesmooth, flattering, hypocritically friendly person saint an ghoilethe greed of his stomach a chomhairle a athrúto change his mind ar fheabhas uiligabsolutely excellent osnasigh ar chúl an mhuinílbehind the neck muisiriúnmushroom ní réitíonn siad sin liom beag ná mórthey don&#148;t agree with me at all snaghiccups gráinnínpinch cainéalcinnamon síoltaseeds a sháith biaenough food ag cruthú rud úrcreating something new má thuigeann tú leat méif you know what I mean a sheachaintto avoid muiníntrust blastatasty ordóg coisetoe an iarraidh sinthis time cnapheap á ghreadadh go cúramachcarefully mixing it babhlabowl scilléadskillet shamhlaigh séhe imagined go díbhirceacheagerly subhachascheerfulness ag leathadhspreading geirfat bréanfoul doilighdifficult a chreidbheáilto believe ar leithseparately mar a thit rudaí amach domhow things worked out for me ní raibh dadaidh le fáilthere was nothing available i mo ghlacin my hand ag diúlsucking bhí an t-ádh dearg ormI was dead lucky dea-chumthashapely láchfriendly fialgenerous níor bhlais mé riamhI never tasted faic na ngrástnot a thing ag cuimilt a béilrubbing her mouth a mháshis thigh seanmóireachtpreaching greimbite iomrámention deisopportunity luachmharvaluable seanchaslore as ar fáisceadh iadfrom which they were wrought doilíssorrow, difficulty i leathchogarin a half-whisper iad a chur i ngníomhto put them in action seal beag gearra short period sa Nua-Shéalainnin New Zealand ina ghabhalcrotch ag sápressing críonmhíoltawood-worms corrachprojecting lorgashin damanta nimhneachdamn sore scoilteadh a chraiceannhis skin was split crá gan mhaolútorment without alleviation chun an tí bhigto the toilet ina gcuideachtain their company báisteach mhillteanachterrible rain foscadhshelter a bhaint amachto reach ag bleadaracht go díchéillíblattering senselessly scaiftecrowd ag casachtachcoughing breallánfool millteanach dóighiúilextremely pretty as miosúrextraordinary gan choinneunexpected blas searbha sour taste breis agus a sáithmore than her fill strambánachlong-winded smut féin den fhírinneeven a small bit of truth é a thionlacanto accompany him a bhéarfadh íthat would take her críochend gan mhórchuid náirewithout a lot of embarrassment gnóthachbusy straois léanmharwoeful grimace trína gruaig mhín bhánthrough her soft white hair sula bpléascfadh a lamhnánbefore his bladder would explode ag cogaint a spúnóigechewing the spoon déaraimislet us say drochnósannabad habits tuairimíopinions cogaíwars slí mhaireachtála fholláinhealthy way of life a mhealladhto coax a chuir fíorionadh uirthiwhich really surprised her ag cur tharstutalking away go díbhirceach dícheallacheagerly and diligently d&#146;fholmhaigh séhe emptied sásarsaucer doirtealsink thriomaigh éhe dried it slachtmhartidy á thionlacan féinaccompying himself sultmharenjoyable spídslander gan mhuirnwithout tenderness magairlítesticles nuair a dheifrigh Artair tharstu de léimwhen Artair hurried past them with a jump <t
scoilt split
" B’fhéidir nach rabhamar ach deich mbliana d’aois, ach níor stop sin scoilt sa rang idir iadsan a thaobhaigh le *Garret the good* agus iadsan a thaobhaigh le Charlie.
na chéad scoilteanna the first splits
" Scrios siad Páirtí Aontachtach Uladh agus David Trimble &ndash; agus tá siad anois ag fanacht leis na chéad scoilteanna i monailit an DUP a fheiceáil (agus tá siad le feiceáil cheana), agus iad ag baint suilt as na bagairtí atá Peter Hain a dhéanamh.
trí gach poillín is scoilt through every small hole and crack
" Na hurláir ag sciorradh le fána is fios an bhealaigh ag an ngaoth is an fuacht trí gach poillín is scoilt sa tigh.
scoilt láidir uirbeach/tuaithe a strong urban/rural split
" Is léir scoilt láidir uirbeach/tuaithe faoi thástáil anála ar maidin; tá 71% de thoghthóirí uirbeacha ina fhabhar, agus níl tacaíocht aige ach ó 36% faoin tuath.
scoilt split
" Bhí scoilt eadrainn, mar sin, mar níor thuig mé ceard a bhí á rá ag mo thuismitheoirí.
scoilt split
" Chuir muid nuachtáin de chuid na heite clé agus litreacha chuige ó Learpholl agus ba léir ó na litreacha a scríobh sé ar ais go raibh scoilt san IRSP.
scoilte split
" Ní run ar bith é go bhfuil an grúpa paraimíleatach is mó ó thuaidh scoilte go dona.
an scoilt sa ghluaiseacht náisiúnta. the split in the national movement.
" &shy;&shy;&shy;&shy;&shy;&shy; Críochnaíonn an scannán *Saoirse?* le léiriú dólásach ar an gcríoch dhearóil a bhí leis an scoilt sa ghluaiseacht náisiúnta.
nach scoiltfidh an páirtí. who won't split the party.
" Ní bheidh sé éasca dóibh iarrthóir a chur chun cinn nach scoiltfidh an páirtí.
scoilt mhór a big split
" Sa bhliain 1843, bhí scoilt mhór in Eaglais na hAlban, agus cuireadh Saor-Eaglais na hAlban ar bun.
Scoilteadh. Splitting.
an ghrian ag scoilteadh na gcloch the sun splitting the stones
" Murach na brístí gearra agus na t-léinte a bhí á gcaitheamh ag fir agus ag mná, agus an ghrian ag scoilteadh na gcloch taobh amuigh, ní chreidfinn nach sa mbaile a bhí mé &ndash; i bpub éigin, áit éigin sa tír.
Dá scoiltfí, if it was split
" Cibé iarrthóir a gheobhaidh ainmniúchán an pháirtí, an gcaithfidh lucht tacaíochta an iarrthóra eile vóta ar a s(h)on in aghaidh John McCain i dtoghchán na Samhna? Nó an scoiltfear vóta an pháirtí nó an scoilfear, b'fhéidir, an páirtí é féin? Dá scoiltfí, d'fhéadfadh sé dul chun sochair John McCain.
scoilt split
" Theip ar an rún seo de bharr go raibh scoilt i gceist sa ghluaiseacht phoblachtach sa tír.
an scoilt. the split, fragmentation
" Agus tá lucht na hUltaise tugtha do nós iontach na nÉireannach &ndash; an scoilt.
scoilt ollmhór huge divide
" Le húsáid a bhaint as líric a chum Paul Simon, is as “*the cradle of the Civil War*” di, áit a raibh scoilt ollmhór idir iad siúd a bhí ar thaobh an Chonartha agus iad a bhí ina éadan.
scoilt split or divide
" **Toirmeasc**Sampla maith den scoilt seo idir tuath agus cathair ab ea an méid a tharla in Washington, D.
bhí an ghrian ag scoilteadh na gcloch it was incredibly warm
" Agus bhí an t-ádh orainn an tréimhse a chaith muid ann, nó bhí an ghrian ag scoilteadh na gcloch.
ghrian ag scoilteadh na gcloch sun breaking the rocks
" Ní hamháin go raibh an ghrian ag scoilteadh na gcloch, ach bhí sé chomh te sin go bhféadfá ubh a róstadh ar na clocha dá mbeadh ubh agat, mar a dúirt cara liom fadó.
scoilt divided
" ‘Antichrist’, le Lars Von Trier Ná himigh i ngiorracht scread asail do ‘Antichrist’ le Lars Von Trier, fan iomlán glan ar an scannán a scoilt Féile Scannán Cannes ina dhá leath i mbliana, má cheapann tú nach bhfuil seans dá laghad, ‘dá laghad’ a deirim, go bhféadfaí go mbeadh fiúntas agus dleathacht ealaíne de shaghas éigin i scannán ina bhfuil neart míreanna mar seo a leanas tríd síos:- bean a ghearrann a brillín di féin le deimheas mór garraíodóireachta, nó siosúr maintín, ní fhéadfainn a bheith cinnte cioca gléas gearrtha a d’úsáid sí - i ngar-seat ollmhór caol díreach os comhair an cheamara, í dulta glan iomlán as a meabhair le ciontacht a mhíneod ar ball; an bhean chéanna i lár seisiúin suirí lena fear roimhe sin nuair a d’fhág sí gan aithne gan urlabhra é tar éis a mhagairle a bhataráil le ceap adhmaid, mar gur theastaigh uaithi eisean a ghortú as a ról féin sa chiontacht thuasluaite.
scoilte split
" Ta an iúré inmhéanach scoilte ionam ar an gceist sin.
scoilt split
" Agus cad é an stair uilig nuair a tharla an scoilt.
Scoilt split
" Céad Rún an Chláir: An Scoilt Thóg an próiseas idirbheartaíochta achar fada, ach ag deireadh mhí na Samhna d’fhógair príomh-idirbheartaí de chuid an fhreasúra, Ian Macfarlane, go raibh sé lán sásta leis an mbille leasaithe agus mhol sé dá pháirtí tacú leis.
scoilt split
" Bhí deighilt idir Mary agus an tAthair Woods i dtaobh aidhmeanna an oird go luath ina stair, agus tharla scoilt san ord dá bharr a mhaireann go dtí an lá atá inniu ann.
scoilt split
" Tharla scoilt i Sasana sna 1890í i measc lucht an rugbaí i dtaca le híocaíocht na bpeileadóirí, agus bunaíodh rugbaí sraithe i dtuaisceart na tíre sin faoi dheireadh.
scoilteadh splitting
" Is minic na céad seachtainí de mhí an Mheithimh a bheith brothallach, meirbh, rósamhach, an ghrian ag scoilteadh na gcloch, an tarra ag leá ar na bóithre faoi dhianteas na gréine.
scoilt split
" Theip ar an iarracht nuair a tharla scoilt i measc an fhreasúra agus ceapadh ceannaire nua, Tony Abbott, fear a bhí agus atá an-amhrasach faoi chúiseanna an athrú aeráide.
scoilt split
" Meastar gur scoilteadh a ceathrú den chuid shnámhach sin.
scoilt split
" An dúshlán atá roimh an gcéad uachtarán eile na tógáil ar oidhreacht Lula agus iarracht a dhéanamh an scoilt i lár na sochaí a laghdú.
aonáin scoilte separate units
" Sa stíl loighciúil smaointeoireachta seo, feicter an domhain ina aonáin scoilte; feictear é trí lionsa a fhágann gnéithe dinimiciúla agus gaolmhaireachta as an áireamh.
scoilte split
" Tá sé seo le tabhairt faoi deara go soiléir i measc na bPoblachtánach, atá scoilte ina dhá leath faoi láthair.
scoilteadh splitting
" Mar sin, is ag scoilteadh atá pobal Mheiriceá faoi láthair, agus cuirtear Abraham Lincoln i gcuimhne dom agus é ag labhairt os comhair ollshlua i Springfield, Illinois in 1858: "Gach teach a bhíonn ar deighilt ina aghaidh féin, ní féidir leis seasamh".
scoilt division
" Má éiríonn le Dilma Rousseff an scoilt sin sa tsochaí a leigheas, ní beag a bheas déanta aici.
scoilt ajar,
" Níl ann ach rud beag de scoilt, ach ar a laghad tá an doras a bhí druidte go teann le cuimhne na ndaoine anois ar oscailt.
Scoilt split
" - más é an toradh gur cuireadh moill bliana ar fheidhmiú na straitéise ar mhaithe le líon beag athruithe? An próiseas in aisce a bhí ann? An Scoilt? ==== Ach d’ainneoin sin, tá a mbeannacht tugtha ag an fhreasúra don Straitéis.
scoilt a split
"   “Bhí scoilt riamh idir muintir na gcathracha agus muintir na tuaithe, ach san fheachtas seo, chuaigh muintir na gcathracha amach chun na tuaithe leis na daoine a theagasc agus b’ansin a chonaic siad saol na mbocht mar a bhí sé don chéad uair.
scoilte split, separated
" “Chinn mé go mbeadh an Gaeloideachas mar chuid de remit gach rannóige agus nach mbeadh sé scoilte ó chinntí eile mo Roinne.
scoilt division
" Ach seo muid ag caint ar an scoilt sheicteach nuair atá deis ag Robinson, an DUP agus Sinn Féin seasamh le baill an phobail beag beann ar chreideamh nó ar dhearcadh polaitíochta.
ag scoilteadh adhmaid splitting timber
" An sruthán ina bhúir, goimh san aer moch, fear ag scoilteadh adhmaid le tua balbh, mada lena ais ’s a shróin le gaoth.
an tsochaí á scoilteadh society disintegrating
" Tráth a bhfuil an daonlathas faoi bhrú, an tsochaí á scoilteadh, agus an cultúr a mhúnlú as a riocht ag fórsaí an domhandaithe, ní mór cuimhneamh gur mór an tionchar a imríonn foinse an airgid ar an ábhar a chraoltar nó a chuirtear i gcló.
scoilt split
" Nuair a ghabh Bill Clinton an Teach Bán sna 1990aí, bhí dream Poblachtánach chomh fraochta sin tar éis cailliúnt Bush gur eagraigh siad feachtas láidir chun an scoilt idir an dá pháirtí a leathnú.
Scoilteadh was split
" Scoilteadh Meiriceá ina dhá leath, agus i ndíle an fhuatha, d'éirigh leis na Poblachtánaigh dhá theach na comhdhála a thógáil ar ais agus, sa bhliain 2000, an Teach Bán freisin.
scoilt a split
" Dúradh go raibh scoilt i gcampa na Sasanach cé gur shéan formhór na n-imreoirí an méid sin.
Scoilt split
" An Scoilt ==== Agus, i dtraidisiún na ndrámaí árasáin uilig a d’imigh roimhe, *‘Who’s Afraid of Virginia Wolfe’* le Edward Albee san áireamh, nochtann fíochmharacht na gcoimhlintí seo na éasclínte i ngaol an dá lánúin freisin.
scoilte split
" Tá an Alliance in aimhréidh, agus tá an SDLP scoilte ar an cheist.
an ghrian ag scoilteadh na gcloch the sun splitting the rocks
" Tús an tsamhraidh a bhí ann, agus bhí an ghrian ag scoilteadh na gcloch, agus gártha daoine, idir óg agus aosta, le cloisteáil i mo thimpeall ar an trá.
Is follasaí scoilteanna na Spáinne the divisions in Spain are more evident
" Is follasaí scoilteanna na Spáinne ná deighiltí na Fraince a dhéanamh amach; ceantair chumhachtacha iad an Chatalóin agus Tír na mBascach maidir le geilleagar na Spáinne de (murab ionann agus an Ghailís) a bhíonn ag éileamh de shíor scarúint ó fhlaitheas na Spáinne (mar a dhéanann polaiteoirí Gailíseacha ó thráth go chéile).
nár scoilt mhídhleathach wasn’t an unlawful split
" Cheap O Brien agus taidhleoirí eile nár scoilt mhídhleathach iarracht Katanga stádas poblachta neamhspleách a chur uirthi féin, agus d’fhéadfadh sé orduithe agus rúin éagsúla ó Choiste Slándála na Náisiún Aontaithe i Nua-Eabhrac a bhéimniú d’fhonn an mhídhleathacht sin a mhíniú.
an ghrian ag scoilteadh na gcloch the sun splitting the rocks
" Ní raibh scamall sa spéir agus bhí an ghrian ag scoilteadh na gcloch.
scoilteanna na glúine scríbhneoireachta fíorthábhachtaí seo the splits in this really important generation of writers
" D’éirigh leis insa leabhar seo fuinneamh, ionracas agus scoilteanna na glúine scríbhneoireachta fíorthábhachtaí seo a scagadh go híogair.
na scoilteanna inmheánacha the internal splits
" ” Liam Ó Rinn ===== Do chuir na scoilteanna inmheánacha i measc scríbhneoirí na Gaeilge isteach ar laoch mór an leabhair seo, Liam Ó Rinn (1886-1943) freisin.
scoilte split
" Labhair Edith Windsor agus a dlíodóirí ar feadh lae iomláin, agus ba chosúil go raibh na breithiúna scoilte.
tháinig scoilt ollmhór idir a great rift happened between
" Luaigh sé gaolta leis ar tháinig scoilt ollmhór idir an mac aerach agus a athair bunchreidmheach.
ní a scoilt an tír a bhuí siúd do something which split the country thanks to
" Conchobair co sochraiti moir do Gaidelaib leis hi furtacht in Rig i mBretnaib, & ro milset an tir uili’ 1245AConn), Gaill in aghaidh Gaeil na hÉireann agus Protastúin in aghaidh na nGael nuair a d’fhóir sin, Muslamaigh in aghaidh Induach na hInde, ní a scoilt an tír a bhuí siúd do MtBatten, Tuirc in aghaidh Ghréagaigh na Cipire, Sínigh agus Mong in aghaidh Vítneamach i Víteam, Shia agus Curdaigh in aghaidh Sunni na hIaráice agus Sunni in aghaidh Shia agus Críostaithe na Siria ad infinitum.
chonacthas scoilteanna ann cracks were seen in it
" Níor tógadh an foirgneamh de réir na rialachán agus chonacthas scoilteanna ann roinnt laethanta sular thit sé.
chomh scoilte le as split as
" Tá Fianna Fáil chomh scoilte le Fine Gael ar an gceist seo agus táthar ag rá anois nach gá go mbeadh aon vóta ar an reachtaíocht seo riachtanach, fiú.
ag scoilteadh na gcloch splitting the rocks
" Bhí mé ag tiomáint i lár Chontae Dhoire an tseachtain seo caite, an ghrian ag scoilteadh na gcloch.
níos mó scoilteanna in eite chlé na hÉireann more splits in the Irish left wing
" Ach ar ndóigh, tá níos mó scoilteanna in eite chlé na hÉireann ná ar chreagán na Boirne.
scoilte ó bhun go barr split from top to bottom
" Ní háibhéil a rá go raibh an páirtí scoilte ó bhun go barr, mar a míníodh ar an iris seo sa samhradh.
a scoilt fána choinne to split to that end
" Chinn na hantoiscigh gan airgead ar bith a cheadú don rialtas go dtí go gcuirfí stad leis an mbille sláinte, agus bhíodar sásta an Páirtí Poblachtánach a scoilt fána choinne.
mar gheall ar scoilt due to a split
" (Theip ar an reifreann mar gheall ar scoilt i measc na bpoblachtach – ar chuala tú a leithéid riamh?) Bronnfar na teidil ar gach Ard-Ghobharnóir as seo amach agus ar Astrálaigh “*of extraordinary and pre-eminent achievement*”, slat tomhais solúbtha.
scoilt split away
" Ina dhiaidh seo, chothaigh Fine Gael fadhbanna daoibh féin nuair a scoilt roinnt Teachtaí uatha i ngeall ar an reifreann ar ghinmhilleadh.
Tá meon an phobail scoilte public opinion is divided
" Tá meon an phobail scoilte maidir le cé acu ar chóir dúinn amharc ar shaothair ghaifítí mar ealaín, nó ar chóir dúinn iad a rangú mar shamplaí den loitiméireacht.