Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
shaoránaigh citizens
" Ach is ar mhaithe *linne *ba cheart dóibh í a fhoghlaim, d'fhonn is go mbeadh sé ar a gcumas ar deireadh thiar thall feidhmiú mar shaoránaigh chóra chearta na Poblachta, ag comhlíonadh a ndualgaisí cothromaíochta i leith chlann na tíre go léir.
dallamullóg a chur ar shaoránaigh to hoodwink the citizens
" Feictear mar sin go ndearna na rialtais i Maidrid agus i Santiago iarracht dallamullóg a chur ar shaoránaigh, ní hamháin i nGalicia, ach ar fud na Spáinne.
shaoránaigh citizens
" " An lá sular bhuail mé le hiar-Rúnaí seo na Roinne Airgeadais, bhí Runaí Baile na Breataine Móire tar éis fógairt go gcuirfí srianta i bhfeidhm maidir le híocaíochtaí leasa shóisialaigh do shaoránaigh na dtíortha nua atá ag teacht isteach san Aontas Eorpach i mí na Bealtaine.
ag cur isteach ar shaoirse shaoránaigh na tíre, interfering with the freedom of the citizens of the country,
" Tá sé á mhaíomh ag lucht an tobac sa nGearmáin go mbeadh a leithéid de chosc in aghaidh an bhunreachta, go mbeadh an rialtas ag cur isteach ar shaoirse shaoránaigh na tíre, go rachadh tithe tábhairne as gnó agus go gcaillfí na mílte post de dheasca an choisc.
ó shaoránaigh from citizens
" Glactar leis, mar shampla, nach bhfuil na meáin ag feidhmiú mar is ceart san Iaráic faoi láthair ach sáraítear an bhearna eolais le blaganna, bíodh siad ó shaoránaigh den uile fhaicsean nó ó bhaill den arm forghabhála.
ár gcearta mar shaoránaigh Éireannacha our rights as Irish citizens
" Ní vótáil theibí ar chonradh teibí a síníodh i Liospóin atá ann ach bunathruithe atá á moladh ar an doiciméad stáit is tábhachtaí atá againn chun ár gcearta mar shaoránaigh Éireannacha a chosaint.
nach gá don stát cáin a ghearradh ar a shaoránaigh. that the state doesn't need to charge it citizens tax
" I ndomhnach, tairgeann Alasca an méid sin ola nach gá don stát cáin a ghearradh ar a shaoránaigh.
shaoránaigh citizens
" 1991: "Is é stát na 26 Chontae an stát is mó atá chun tosaigh ó thaobh líon na n-eisimirceach de sa Chomhphobal Eorpach agus é go diongbháilte in éadan vótaí a thabhairt dá shaoránaigh thar lear.
shaoránaigh citizens
" An tEisiamh Stairiúil Ba shaoránaigh iad na Rohingya faoin mBunreacht a achtaíodh i ndiaidh do Bhurma neamhspleáchas a fháil i 1948 ach ghabh an t-arm an chumhacht chucu féin i 1962 agus thug Bunreacht nua na bliana 1974 isteach nár aithin na Rohingya mar phobal dúchais.
shaoránaigh citizens
" Amach ó dhream beag i mBaile Cliath (tugaimis na liobrálaithe orthu), d’amharc na daoine orthu féin mar phobal diúide Caitliceach tuatach agus ní mar shaoránaigh an domhain shaoir.
Ba chóir do shaoránaigh na hÉireann éisteacht go géar Irish citizens ought to pay good attention
" ”* Ba chóir do shaoránaigh na hÉireann éisteacht go géar leis sa léacht seo, ach go háirithe nuair a bhaineann sé úsáid as staidéar Walter Bagehot ar chliseadh baincéireachta, Lombard Street (1873).
mar shaoránaigh as citizens
" Is dual dúinn gach iarracht a dhéanamh chun iad a thuiscint, iad a chosaint, agus iad chothú chomh maith agus a thig linn – mar thuismitheoirí agus mar shaoránaigh.
nár shaoránaigh iad they were not citizens
" Is é a rinne an t-athrú seo ná cinntiú nár shaoránaigh iad leanaí a shaolófaí in Éirinn do bheirt inimirceach lasmuigh den dlí.
shaoránaigh citizens
" “Mar shaoránaigh Cheanada nach Dúchasach sinn, ba cheart dúinn ar fad fearg a bheith orainn mar gheall ar an éagóir agus ar an idirdhealú atá á dhéanamh ag an rialtas ar an bPobal Dúchasach i gCeanada” -William Leonard Felepchuk, ionadaí Chomhphobal na Mac Léinn sna Staidéir Dúchasacha agus Ceanadacha, Ollscoil Ottawa.
ar a shaoránaigh féin on its own citizens
" Bhí trí ríomhaire glúine ag Snowden, agus in ainneoin chomh hóg is a bhreathnaigh sé, níorbh fhada gur áitigh sé ar Greenwald go raibh cruthúnas aige ar na ríomhairí seo go raibh rialtas Mheiriceá ag spiaireacht ar eachtrannaigh agus ar a shaoránaigh féin ar bhonn nach raibh éinne ag súil leis.
misneach do shaoránaigh na poblachta encourages the republic’s citizens
" *” Ní foláir nó go dtugann leabhar Stevens misneach do shaoránaigh na poblachta nach féidir éachtaí speisialta Bhunreacht na hÉireann a aithint, ach go háirithe tar éis an íde fhuarchúiseach a tugadh do Marie Fleming an bhliain seo a d’imigh tharainn.
shaoránaigh citizens
" Tá sé i gceist ag Rialtas na Breataine agus ag Rialtas na hÉireann bacanna a chur roimh shaoránaigh na dtíortha in oirthear na hEorpa a bheas ag teacht isteach san Aontas Eorpach i mí na Bealtaine, ach is drochpholasaí amach is amach é seo.