Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
taisce na séad treasure store
" Is geall le taisce na séad é siopa agus dánlann Uí Chionnaith.
sreangshiopaí chain stores
" Agus mé i mbun taighde don alt seo, labhair mé le hiarbhainisteoir de chuid na sreangshiopaí Standa, fear a chaith seal ag obair le Berlusconi agus a bhfuil aithne mhaith aige air.
eischeadúnas off-licence, liquor store
" Tabharfaidh an t-eischeadúnas an cás beorach don mbuaiteoir atá in ann a chruthú nach Moslamach é agus go bhfuil níos lú ná deich faoin gcéad dá theacht isteach á chaitheamh aige ar alcól, má thuigim an scéal i gceart.
seomraí stórais store-rooms
" Rinneadh damáiste mór do scoil Chaitliceach eile sa cheantar, Dominican College, nuair a cuireadh seomraí stórais le thine an tseachtain seo caite.
cad é atá i ndán dúinn what's in store for us
" An bhfaigheann sibh maoiniú ar bith ón stát? Má fhaigheann, an leor é mar dheontas? Fuair muid deontas tuarastal ó Fhoras na Gaeilge ar feadh tréimhse bliana go dtí Iúil 2003 ach tá ár n-iarratas don chéad bhliain eile diúltaithe acu, mar sin níl a fhios againn cad é atá i ndán dúinn anois.
stórais stores
" Cuireadh an rótháirgeacht sin leis an gcarn mór ime atá i stórais an Aontais cheana féin - an "sliabh ime" mar a thugtar go coitianta air - agus íocadh na feirmeoirí go fial as.
faoina bhfuil i ndán dóibh about all that is in store for them
" Mhaígh sé nach raibh an darna suí sa bhuaile aige ach peann a chur le pár agus rabhadh a thabhairt do mhuintir na hÉireann faoina bhfuil i ndán dóibh mura mbíonn breith acu ar a n-aiféala.
stór ollmhór amhrán massive store of songs
" Thug sé cuairt ar amhránaí aosta de chuid an oileáin, Séamas Ó Mianáin, i 1984 agus chuir sé iontas an domhain air an stór ollmhór amhrán a bhí aige.
stór breá amhrán a fine store of songs
"stór breá amhrán aici agus múineann sí na hamhráin do pháistí an cheantair.
seanstór banna old bond store
" Mar sin, bhronn siad seanstór banna dá gcuid ar choiste na linne snámha, agus tógadh an linn ansin.
taisce store
" Sa tSeapáin, beidh cuid mhaith de na cathracha cois cósta faoi uisce, agus cathú ar na Seapánaigh breathnú i dtreo Oileán Sakhalin, an t-oileán atá i seilbh na Rúiseach faoi láthair ach atá ina chnámh spáirne eatarthu cheana féin de bharr an taisce mhóir ola agus gáis atá sna farraigí mórthimpeall air.
cad atá romhat what lies in store
" "Bhuel tá sé scanrúil i slí mar ní bhíonn a fhios agat cad atá romhat.
stór ceoil ollmhór a huge store of music
" Tá stíl breá traidisiúnta agus stór ceoil ollmhór aige.
á stóráil being stored
" Go dtí seo, is sa stráice maighnéadach ar chúl an chárta a bhí eolas mar gheall ar an gcárta á stóráil.
leis na tornapaí a chur i dtaisce to store the turnips
" D'úsáidtí ceann acu leis na tornapaí a chur i dtaisce agus fuair Elaine agus John ainm an tí as sin.
siopaí crua-earraí hardware stores
" Tá éagsúlacht nua ag baint le Katonah Avenue i gceantar Woodlawn sna Bronx, Nua-Eabhrac, ar cheantar Éireannach amháin é tráth; na laethanta seo, tá inimircigh as tíortha eile i mbun *delis, *siopaí crua-earraí agus gnólachtaí eile sa cheantar.
ollstórais siopadóireachta huge department stores
" Tá Johnny Ronan ó Treasury Holdings chomh dáigh le carraig - deir sé nach dtarlóidh sé seo agus tá sé fógartha aige go dtógfaidh Campbell's na fuinneoga amach *"over my dead body"*! Is cúis mhór imní do go leor daoine é go bhfuil áiteanna suntasacha stairiúla mar Bewley's ag imeacht le sruth agus ina n-áit, b'fhéidir, ollstórais siopadóireachta á dtógáil - áiteanna a thugann mórán sásaimh don tomhaltóir atá ionainn uilig ach fíorbheagán cothaithe don anam ná pléisiúir don tsúil.
á stóráil ar ríomhairí being stored on computers
" Déanann na hiarmhíreanna comhadainm seo cur síos ar fhormáidí comhaid faoi leith, is é sin an tslí ina bhfuil eolas leictreonach á stóráil ar ríomhairí.
stór millteach amhrán a great store of songs
" B’amhránaí den chéad scoth é Frank agus bhí stór millteach amhrán aige.
lonnaithe i seanstór located in an old store
" In aice leis an abhainn, tá ionad oidhreachta le fáil, atá lonnaithe i seanstór.
stór millteach amhrán a great store of songs
" B’amhránaí den chéad scoth é Frank agus bhí stór millteach amhrán aige.
stór millteach amhrán a great store of songs
" B’amhránaí den chéad scoth é Frank agus bhí stór millteach amhrán aige.
stóráil an trealaimh the storing of the equipment
" Chaill Máirtín Ó Coileáin aon chreidiúnacht a bhí fágtha aige nuair a tugadh cur síos sa chlár ar an chóras vótála leictreonaí agus ar an chostas atá ag baint le stóráil an trealaimh agus gan é á úsáid ar chor ar bith.
nach raibh mórán i ndán di that there wasn't much in store for her
" Shíl sí nach raibh mórán i ndán di sa phost áirithe sin agus gurbh fhearr di bogadh ar aghaidh.
seomra stórais store room
" Ar ár siúl dúinn síos an halla rinne sé iontas den mhéid dlúthdhioscaí a bhí sa teach, ar sheilfeanna ar an dá thaobh dínn, sa chistin freisin, tuilleadh seilfeanna lán leo, cófraí, seastáin greamaithe den bhalla, bhí siad carntha ar an gcuisneoir—thug me gloine bhainne dó agus rinne sé ceapaire dó féin—agus ar an inneall níocháin, leath an bhoird tógtha acu, dhá stól, go fiú ar leac na fuinneoige sa leithreas—rinne sé mún—agus túrbhloic díobh i ngach cúinne sa chistin, ar dhá thaobh an dorais, taobh istigh agus taobh amuigh sa halla, sa spás faoin staighre agus sa seomra suí—bhí siad i ngach áit, gan an balla le feiceáil acu ach anseo is ansiúd, dlúthdhioscaí, a dúirt sé agus shéid sé anáil amach le teann sásaimh, dlúthdhioscaí, nach iontach é? Ina shuí ar an tolg—bhí air scíth a thabhairt do na seanchnámha, mar a deir sé féin—dúirt sé gur chuimhin leis a óige, gurbh é a aisling leabharlann cheoil a bheith aige, sa bhaile, cartlann de gach uile dhlúthdhiosca a eisíodh riamh, in aon seomra amháin aige, seomra stórais nó garáiste mór ar chúl an tí.
stór mór amhrán a great store of songs
" “Bhí stór mór amhrán ag a haintín, Máire John.
pé rud a bheadh i ndán dom. whatever was in store for me.
" Bhraith mé sa bhaile agus ar mo shuaimhneas láithreach, agus bhí mé ar bís mar gheall ar an am a bhí romham, pé rud a bheadh i ndán dom.
céard atá i ndán dom what's in store for me
" Fós féin nílim cinnte céard atá i ndán dom amach anseo, cathain a fhillfidh mé ar Éirinn – má fhillim riamh.
stór ceoil a sholáthar to provide a store of music
" Is dóigh go raibh sibh ag iarraidh stór ceoil a sholáthar do cheoltóirí óga ionas go mbeadh siad in ann seinm le chéile.
nach raibh sé i ndán dó it was not in store for him
" Ach in ainneoin a stádais, bhí a lucht leanúna ag ceapadh, agus é ag dul i dtreo 40 bliain d’aois, nach raibh sé i ndán dó ceann de na priomhchomórtais ghailf, nó *majors* mar a thugtar orthu, a bhuachaint.
an crá croí atá i ndán dóibh the heart-break that is in store for them
" Agus ansin an crá croí atá i ndán dóibh toisc go bhfuil an dóchas sin acu.
cad a bhí i ndán dóibh. what lay in store for them.
" Ní foláir mar sin nó gur léir do dhaoine a bhí ina seasamh i scuaine chun dul isteach i bhfoirgneamh na seomraí gáis cad a bhí i ndán dóibh.
ba í an dífhostaíocht fhadtéarmach a bhí i ndán dóibh. long-term unemployment was what was in store for them.
" Agus mar thoradh ar dhúnadh na monarchana ar eastáit thionsclaíocha in áiteanna mar Croxteth, ba í an dífhostaíocht fhadtéarmach a bhí i ndán dóibh.
atá i ndán d'iompar na Polainne which is in store for the behaviour of Poland
" Mar chomhartha ar an athrú atá i ndán d'iompar na Polainne ag leibhéal na hEorpa, chuir PO in iúl lá i ndiaidh an olltoghcháin go dteastaíonn uathu go mbeidh an Pholainn ar an gcéad tír a dhaingneoidh an conradh.
cad a bhí i ndán dom what was in store for me
" B’fhuath liom fios a bheith agam cad a bhí i ndán dom sa saol go ceann deich mbliana.
stórais stores
" “Ach cad é a tharla trí lá sular tháinig deireadh leis an choimhlint agus fios ag gach duine go raibh sé ar tí críochnú agus rún de chuid na Náisiún Aontaithe glactha?“Bhog na hollscairtirí isteach go Gaza agus leag siad gnónna, stórais agus monarchana CHAIRDE Iosrael! “Le linn na n-ionsaithe aeir, cad é na spriocanna a bhí acu? Bhuail siad an Roinn Airgeadais, bhuail siad an Roinn Ghnóthaí Eachtracha, scrios siad compound an Uachtaráin.
i ndán in store
" An bhfuil tú dóchasach, leathdóchasach nó an-dóchasach i leith a bhfuil i ndán don tír seo le hais na coda eile den domhan san am atá le teacht? Táim an-dóchasach.
i ndán in store
" Grád: D Martin Cullen (An tAire Ealaíon, Spóirt agus Turasóireachta): Tá bás mall, pianmhar i ndán dá shaol aireachta.
chinniúint in store
" Ach toisc gur dán dorcha a bhíonn sa chinniúint ag leannáin ar a gcoiméad sa cineama, tá a fhios againn nach mbeidh toradh maith ar seo uile.
rath i ndán success in store
" D’fhág siad coinneal an dóchais ar lasadh tamall eile, agus súil acu go bhfuil rath i ndán dá dtír mhór, álainn, ársa.
i ndán in store
" Thosaigh an Ghéarleanúint ansin sna 1690í, reachtanna i ndiaidh reachta a cheil oideachas agus céim aníos, dá laghad, ar Chaitlicigh, móramh mór na tíre, agus níl mé a rá gur bhisigh sin a raibh i ndán don teanga ná do lucht a labhartha.
i ndán in store
" " Ach tá leid le fáil i dTuarascáil na Roinne Airgeadais chuig an Bord Snip faoina bhfuil i ndán don Fhoras agus don Údarás sa straitéis úd.
i ndán di in store for it
" com/watch?v=EEIGSBpZURc) Tá sé riachtanach an fócas sin a thabhairt ar ais do Roinn na Gaeltachta, le go mbeidh sé in ann an méidín beag den Ghaeltacht, ina n-úsáidtear an Ghaeilge go fóill ann mar ghnáth-theanga chumarsáide, a tharrtháil ón díothú teanga atá i ndán di, má ligtear do chúrsaí dul ar aghaidh mar atá.
thaisceadh is stored
" com/watch?v=101OEaksU0s&feature=fvw) Bíonn eagla ar dhaoine roimh an gcumhacht eithneach, an chaoi ina ndéantar an dramhaíl eithneach a thaisceadh agus an bhagairt shíoraí a bhíonn ann ó thruailliú radaíochta.
thaisceadh store up
" com/watch?v=101OEaksU0s&feature=fvw) Bíonn eagla ar dhaoine roimh an gcumhacht eithneach, an chaoi ina ndéantar an dramhaíl eithneach a thaisceadh agus an bhagairt shíoraí a bhíonn ann ó thruailliú radaíochta.
i ndán in store
" Ba cheart mar sin gurb é an bás a bheadh i ndán dóibh, ach cé go ndearnadh léirscrios ar na teangacha seo le cúpla céad bliain anuas, tá a lucht tacaíochta i mbun feachtais chun iad a athneartú.
i ndán in store
" Cuireann sé síos, de ghnáth, ar a shláintiúla is atá an tír, an méid dóchais atá aige as a bhfuil i ndán don tír, agus an reachtaíocht éifeachtach a rith seisean agus a pháirtí le bliain anuas.
i ndán in store
" An féidir leis an Fheidhmeannas mairstean má éiríonn sé soiléir nach n-oibreoidh an dá threabh lena chéile go deo na ndeor? Táthar a rá go bhfuil an bhearna idir na páirtithe ag cúngú, ach ní chruthóidh an béarlagair sin muinín go bhfuil socrú fadradharcach, fadtréimhseach i ndán dúinn.
i ndán in store
" Níl aon amhras ach gur todhchaí dhuairc a bhí i ndán don Ghaeilge ag tús an Fhómhair, áfach.
i ndán in store, due
" Scríobh an file Seamus Heaney réamhrá don iarratas bunaidh a chuir an chathair ar an ghearrliosta agus istigh ann chuir sé na línte fáidhiúla seo: So hope for a great sea change On the far side of revengeBelieve that a farther shoreIs reachable from here Dúradh na línte dóchasacha seo den chéad uair sa Guildhall i nDoire i 1990 ag an chéad léiriú de *The Cure of Troy*, dráma de chuid Heaney, agus spreag siad daoine le creidiúint go raibh am níos gile i ndán do mhuintir Dhoire.
daite ordained, in store
" Tá an chuma ar an scéal nach bhfuil drochshaol daite do gach aon neach ar Dalit é.
i ndán in store
" Tá sé lena n-aimhleas nach bhfeiceann siad a bhfuil i ndán dóibh, ach i gcomhthéacs na deighilte móire polaitíochta agus creidimh, ní fheiceann, agus is mór an mhairg é sin.
taisce store
" Nuair a chruthaíonn tú próifíl LinkedIn, tá tú ag cruthú taisce stairiúil de na rólanna proifisiúnta a bhí agat.
dtaiscí rúnda secret stores
" D'úsáideadar códfhocail eatarthu féin, agus d'fhágadar bearta dá chéile i dtaiscí rúnda timpeall na tíre agus curtha faoin talamh.
i dtaisce store
" Tá teacht isteach maith agam; tá mé in ann daoine a fhostú agus bím ábalta roinnt airgid a chur i dtaisce gach seachtain.
céard atá i ndán what’s in store
" Is cosúil go leanfaidh an scéal amhlaidh go dtí lár an chéid seo ar a laghad (ina dhiaidh sin ag Dia atá a fhios céard atá i ndán dúinn).
i ndán in store
" Bheadh tíortha iomlána éagsúla caillte faoi thoinn, gan trácht ar an léirscrios a bheadh i ndán do chathracha cósta mar Nua-Eabhrac agus Baile Átha Cliath fiú.
i ndán di in store for her
" Ach bhí doicheall Éireannach i ndán di go fóill.
bhí i ndán was in store
" Ba theip a bhí i ndán don seanpháirtí ón uair sin ar aghaidh, go dtí go raibh sé de mhisneach againn líne a tharraingt agus beartú ar thús úrnua.
i ndán dúinn in store for us
" In ainneoin na tubaiste geilleagraí agus na n-athruithe atá i ndán dúinn, tá cónaí orainn i dtír atá, i gcomhthéacs idirnáisiúnta, go maith as fós.
i ndán in store, on the cards
" B’fhéidir go bhfuil saol difriúil i ndán dóibh beirt, an Ghaeltacht agus an Ghalltacht.
roimh an in store for
" Ach is gá an scéal a scaipeadh go forleathan NACH bhfuil fás tagtha faoi líon na scoileanna ó Mheán Fómhair 2008! Is é buairt AITHEANTAS ná go mbeidh deireadh ré roimh an ngaelscolaíocht, mar earnáil oideachais atá ag fás, muna mbuaitear Cath Ráth Tó.
i ndán di in store for her
" Má tháinig sí agus roinnt daoine eile slán ón longbhriseadh, tá a deartháir, Sebastian, caillte agus is léir faitíos uirthi faoi céard atá i ndán di sa tír iasachta seo darb ainm Illyria.
coiméadta stored
" Séard atá i Quora ná ceisteanna curtha, freagartha agus coiméadta ag an bpobal atá in úsáid.
choimeádadh é used to store it
" Thosnaigh cuardach le leithéid Yahoo a bhailíodh ábhar spéisiúil agus a choimeádadh é ar a son siúd a bhí ag cuardach eolais.
i ndán in store
" Cuir san áireamh an laghdú mór atá tagtha le déanaí i gceannaireacht an pháirtí, agus is beag an baol go rachadh teachtaí Fhianna Fáil ar ais chuig an lucht vótála a rá go mbeadh cruatan breise i ndán dóibh.
i ndán in store, destined
" ”* De réir an ailt sin, tá rud éigin briste sna meáin chlóite agus in ainneon tábhacht, gá agus lárnachas na meán céanna, níl aon fhreagra le fáil againn i lár an chlaochló seo, ar an gceist “Céard tá i ndán do na meáin?” Scríobhann sé san alt seo faoin leabhar le Elizabeth Eisenstein faoin tréimhse réabhlóideach nuair a cruthaíodh na meáin chló agus faoin am a mbíodh siad forleathan san Eoraip.
Céard tá i ndán what's in store
" Céard tá i ndán do Fhianna Fáil? ================ Níl aon amhras faoi ach gurb é Fianna Fáil ceann de na páirtithe polaitíochta ba rathúla san Eoraip.
a bhfuil romhainn what’s in store for us
" Táimid dírithe sa treo ceart le glúin anuas agus feicfimid linn lena bhfuil againn i mbliana 2011 agus a bhfuil romhainn.
Céard tá i ndán what's in store
" Céard tá i ndán do Fhianna Fáil? =================== Níl aon amhras faoi ach gurb é Fianna Fáil ceann de na páirtithe polaitíochta ba rathúla san Eoraip.
sreangshiopaí ceoil chain music stores
" Bhí Tower Records ar cheann de na sreangshiopaí ceoil is mó sna Stáit Aontaithe.
i ndán in store
" Tuigeann an pobal go ndeachaigh cúrsaí geilleagair amú agus go mbeidh ciorruithe i ndán dóibh, ach ní thuigeann siad go bhfuil rogha fíorthábhachtach le déanamh acu mar phobal.
neadaithe stored
" Agus táirfhocail laethúla na seanchoitiantachta ag sleamhnú uaithi - ceann i ndiaidh a chéile ag titim don mallréir, tagann Mija ar stór na bhfíorfhocal thar luach a bhí neadaithe i gcónaí ina croi istigh, i ngan fhios di, ach eochar a scaoilte a aimsiú.
A bhFuil Romhainn what’s in store for us
" A bhFuil Romhainn ========= Scéalta tharainn na teipeanna go léir, Cionn tSáile, an Drochshaol, díothadh na teanga, drochíospairt ar leanaí lenár linn féin, agus díol na tíre anuraidh san áireamh, ach sinn an leon a leigheas: Ní hí an ainnis is measa linn a bheith thíos go deo, ach an tarcaisne a leanann é nach leigheastar an leon.
i ndán don in store for
" Cad atá i ndán don Ghaeilge i Meiriceá Thuaidh? Níor mhinic a cuireadh an cheist seo go foirmiúil go dtí 2008 nuair a d'eagraigh Glór na nGael comhdháil bheag fúithi i Nua-Eabhrac.
anord chugainn disorder (is) in store for us
" Tagann buairt uirthi – seo bean ‘a thuigeann rudaí’ – an chéad nóta buailte go bhfuil an domhan as a riocht, go bhfuil anord chugainn.
cad é a bheas i ndán what’s in store
" Píosa reachtaíochta thar a bheith tábhachtach é seo a chinnteoidh cad é a bheas i ndán don Údarás.
ré nua i ndán do a new era in store
" Tá fuil óg le brath i seanchorp na cathrach anois agus b’fhéidir go bhfuil ré nua i ndán do Sao Luís.
Cad atá i ndán do Smuf what’s in store for Smuf
" Cad atá i ndán do Smuf – saol anróiteach nó saol an mhadra bháin? Scéal spraíúil spleodrach is ea Smuf ó pheann Alan Titley.
cad atá i ndán do chathracha an domhain what’s in store for the world’s cities
" Tá sé deacair fios a bheith againn cad atá i ndán do chathracha an domhain amach anseo, ach is cinnte go bhfuil géarghá leis na foirgnimh agus séadchomharthaí luachmhara seo a chosaint is cuma cad é a chosnaíonn sé.
le cur i dtaisce san íoslach to store in the basement
" Galar an Scaoill ===== Faraor géar, tá Meiriceá lán le daoine mar Nancy Lanza, a chreid, is cosúil, go raibh tubaiste éigin i ndán dúinn go luath, agus a bhí ag ceannach gunnaí agus earraí eile le cur i dtaisce san íoslach ar fhaitíos na bhfaitíos.
léirscrios atá in ann do utter destruction is in store for
" An dóigh a bhfuil sé anois, áfach, léiríonn na pobalbhreitheanna is deireanaí gur léirscrios atá in ann do Pháirtí an Lucht Oibre agus gur beag suíocháin a bheas idir Fine Gael agus Fianna Fáil an chéad iarraidh eile.
faoina bhfuil i ndán dóibh about what is in store for them
" Duirt an scríbhneoir agus léachtóir, Declan Long, atá ina mholtóir ar an chomórtas i mbliana, go raibh i gceist ag an taispeántas go spreagfaí ceisteanna ann faoi na mínealaíona i saol an lae inniu agus faoina bhfuil i ndán dóibh.
Drochghreadadh a bhí in ann a bad beating was in store
" D’fhiafraítí de choimhtígh: *'Wha' are yese? Billy or a Dan?'* Drochghreadadh a bhí in ann don té a thug freagra contráilte ar an cheist sin nó go deimhin don té a dhiúltaíodh freagra a thabhairt air.
céard atá i ndán di what’s in store for it
" Má thosaigh an Afraic Theas go maith, cén dóigh a bhfuil sí inniu agus céard atá i ndán di? Tá fadhbanna móra fós le réiteach ag an tír.
atá i ndán di which is in store for it
" Is minic a bhím in ísle bhrí faoin nGaeilge agus ag ceistiú an fiú iarracht ar bith eile a dhéanamh len í a choinneáil ón mbás atá i ndán di sa nGaeltacht? Níl aon imní orm faoin nGaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht.
Céard tá i ndán don what’s in store from
" Freagracht ar gach Éinne Againn ================= **CMacS: Céard tá i ndán don Ghaeilge amach anseo dar leat mar theanga phobail?** AÓC: Feictear dom go bhfuil pobal Gaeilge ann i gcónaí ach go bhfuil na líonraí ag crapadh is ag cúngú agus is í an Ghaeltacht féin an cás is measa.
nó tromluí atá i ndán do or a nightmare in store for
" Tugann Cinecittà ‘Monarcha Brionglóidí’ air féin; inseoidh an aimsir cé acu brionglóid nó tromluí atá i ndán do na stiúideonna cáilúla seo san am atá romhainn.
stóráil néalríomhaireachta cloud storing
" Tá siad ag súil go mbeidh sé chomh éasca agus chomh mórathrach is a bhí Dropbox i leith stóráil néalríomhaireachta.
a bhí faoi bhun aige which was coming his way, in store for him
" Agus an fear bocht, déarfainn nach raibh a fhios aige cad é an méid oibre a bhí faoi bhun aige, i ndáiríre.
i ndán dúinn in store for us
" Ach ceapaim go n-iompaíonn go leor den aos óg ar ais ar an nGaeilge agus iad níos sine (go háirithe má bhíonn clann acu) mar sin, fad is go bhfuil an teanga sealbhaithe go maith acu agus go bhfuil siad líofa, bheinn dóchasach nach bhfuil deireadh na Gaeilge i ndán dúinn fós.
Ag Tarraingt as Taisce an tSaibhris drawing from the store of treasure(s)
" Ag Tarraingt as Taisce an tSaibhris ================ Tá siad ann a chuirfeadh an cheist: “Sean-Ghaeilge agus Meán-Ghaeilge? Cad é an úsáid atá leo sin?” Cad é an freagra a thugann Muireann ar an cheist sin? “Bhuel, i mo chás-sa, thaithnigh an teanga go mór liom, agus tá ceol le sonrú sa tseanfhilíocht nach gcloisim sa bhfilíocht nua (ach seans gur orm féin atá an locht faoi sin!).
gur sealán na croiche i ndán do that it’s the noose is in store for
" An té a chaithfeas súil ar na *Nuremburg Principles*, idir bhreitheanna agus chiontuithe, tuigfidh sé gur sealán na croiche i ndán do Obama, Bush, Clinton, Cheney, Rumsfeld agus Blair mar is coirpigh chogaidh iad go léir.
a bhfuil i ndán dúinn what's in store for us
" Amharcann Dónall Ó Maolfabhail ar mhórscéalta nuachta 2002 agus déanann iarracht a thuar a bhfuil i ndán dúinn in 2003.
i ndán do mhuintir na hÉireann in store for the people of Ireland
" Míníonn Balor a bhfuil i ndán do mhuintir na hÉireann sa bhliain atá amach romhainn.
i ndán do dhaoine éagsúla sa saol poiblí in store for various people in public life
" Féachaimid anseo ar an mhéid a d’fhéadfadh bheith i ndán do dhaoine éagsúla sa saol poiblí sa bhliain seo atá amach romhainn.
faoi bhfuil i ndán do theangacha an domhain about what lies in store for the languages of the world
" Labhair Éamonn Ó Dónaill leis an mhí seo caite faoi bhfuil i ndán do theangacha an domhain san aois seo, dar leis.
i ndán do in store for
" Tá samhradh gnóthach i ndán do Cholm Ó Snodaigh agus do cheoltóirí eile an ghrúpa Kíla.
i ndán in store
" Anbhás atá i ndán don té nach mbíonn ar a fhaicheall roimh chrogall fionnuisce na hAstráile.