Pota Focal Intergaelic
lua | musla | sal | sál | salú
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
sula ndéantar iad a achtú before they are enacted
" Is é an dá argóint a chuirtear chun cinn de ghnáth ar son an dara teach ná go dtugann sé ardán agus guth do dhreamanna beaga polaitiúla nach mbeadh ionadaíocht acu sa príomhtheach agus, chomh maith leis sin, go dtugann sé seans athbhreithniú deiridh a dhéanamh ar bhillí sula ndéantar iad a achtú.
sula raibh sé i gceann a chéile aige before he had assembled it
" Ní bheadh éalú ó chur an fhútóin le chéile nó bheadh orthu luí ar an urlár gan é, agus chuir Seán scrios agus fiche ar an diabhal rud sula raibh sé i gceann a chéile aige.
sula dtaispeántar iad before they are shown
" Cuireann na ríomhchláir seo ar chumas daoine míreanna físe a chur isteach ar a ríomhaire agus ansin eagarthóireacht a dhéanamh orthu sula dtaispeántar iad do lucht féachana.
sula raibh clú agus cáil orthu before they were famous
" Is cuimhin liom an chéad uair a chonaic mé Oasis, sula raibh clú agus cáil orthu.
sula roiseann an díchuimhne iad before the forgetfulness unravels them
" Iarracht atá sa léitheoireacht seo ar fad ar ghréasán tagartha a fhí as na snáithíní eolais a bhíonn á gcruinniú agus á scaipeadh de shíor ag iomghaoth m'aigne; iarracht ar thaithí agus ar fhoghlaim áirithe a ghreamú sa ghréasán sula roiseann an díchuimhne iad.
sula roiseann an díchuimhne iad before the forgetfulness unravels them
" Iarracht atá sa léitheoireacht seo ar fad ar ghréasán tagartha a fhí as na snáithíní eolais a bhíonn á gcruinniú agus á scaipeadh de shíor ag iomghaoth m'aigne; iarracht ar thaithí agus ar fhoghlaim áirithe a ghreamú sa ghréasán sula roiseann an díchuimhne iad.
sula dtosaíonn sé seo do chronú before he starts missing you
" "Bí ar shiúl anois, sula dtosaíonn sé seo do chronú.
sula ngabhfaí iad before they were arrested
" Chomh luath is a dúradh é sin, thosaigh roinnt mhaith daoine san Astráil ag cáineadh an AFP, ag rá gur chóir ligean dóibh siúd a bhí ar an eitleán a theacht go Sydney sula ngabhfaí iad.
sula rachadh siad faoin scian before they were operated on
" Bheadh sé de bhuntúiste ag a leithéid de chóras go bhféadfaí cóir leighis a chur ar chraiceann na n-othar sula rachadh siad faoin scian, rud a chiallódh nach ndéanfaí ionfhabhtú ar a gcréachta.
sula n-athchruthófar an feidhmeannas before the executive is re-created
" Tuigeann sé freisin, agus Sinn Féin mar an páirtí náisiúnach is mó sna Sé Chontae, go mbeidh ar a pháirtí fórsa póilíneachta an PSNI a aithint go hoifigiúil sula n-athchruthófar an feidhmeannas.
sula bpléascfadh a lamhnán before his bladder would explode
" * Gluais &#149; Glossary glúin nuaa new generation brívigour ag dul ó neart go neartgoing from strength to strength fiontar foilsitheoireachtapublishing enterprise cnuasach gearrscéaltacollection of short stories cé gur mhionnaigh Artairalthough Artair swore slíomairesmooth, flattering, hypocritically friendly person saint an ghoilethe greed of his stomach a chomhairle a athrúto change his mind ar fheabhas uiligabsolutely excellent osnasigh ar chúl an mhuinílbehind the neck muisiriúnmushroom ní réitíonn siad sin liom beag ná mórthey don&#148;t agree with me at all snaghiccups gráinnínpinch cainéalcinnamon síoltaseeds a sháith biaenough food ag cruthú rud úrcreating something new má thuigeann tú leat méif you know what I mean a sheachaintto avoid muiníntrust blastatasty ordóg coisetoe an iarraidh sinthis time cnapheap á ghreadadh go cúramachcarefully mixing it babhlabowl scilléadskillet shamhlaigh séhe imagined go díbhirceacheagerly subhachascheerfulness ag leathadhspreading geirfat bréanfoul doilighdifficult a chreidbheáilto believe ar leithseparately mar a thit rudaí amach domhow things worked out for me ní raibh dadaidh le fáilthere was nothing available i mo ghlacin my hand ag diúlsucking bhí an t-ádh dearg ormI was dead lucky dea-chumthashapely láchfriendly fialgenerous níor bhlais mé riamhI never tasted faic na ngrástnot a thing ag cuimilt a béilrubbing her mouth a mháshis thigh seanmóireachtpreaching greimbite iomrámention deisopportunity luachmharvaluable seanchaslore as ar fáisceadh iadfrom which they were wrought doilíssorrow, difficulty i leathchogarin a half-whisper iad a chur i ngníomhto put them in action seal beag gearra short period sa Nua-Shéalainnin New Zealand ina ghabhalcrotch ag sápressing críonmhíoltawood-worms corrachprojecting lorgashin damanta nimhneachdamn sore scoilteadh a chraiceannhis skin was split crá gan mhaolútorment without alleviation chun an tí bhigto the toilet ina gcuideachtain their company báisteach mhillteanachterrible rain foscadhshelter a bhaint amachto reach ag bleadaracht go díchéillíblattering senselessly scaiftecrowd ag casachtachcoughing breallánfool millteanach dóighiúilextremely pretty as miosúrextraordinary gan choinneunexpected blas searbha sour taste breis agus a sáithmore than her fill strambánachlong-winded smut féin den fhírinneeven a small bit of truth é a thionlacanto accompany him a bhéarfadh íthat would take her críochend gan mhórchuid náirewithout a lot of embarrassment gnóthachbusy straois léanmharwoeful grimace trína gruaig mhín bhánthrough her soft white hair sula bpléascfadh a lamhnánbefore his bladder would explode ag cogaint a spúnóigechewing the spoon déaraimislet us say drochnósannabad habits tuairimíopinions cogaíwars slí mhaireachtála fholláinhealthy way of life a mhealladhto coax a chuir fíorionadh uirthiwhich really surprised her ag cur tharstutalking away go díbhirceach dícheallacheagerly and diligently d&#146;fholmhaigh séhe emptied sásarsaucer doirtealsink thriomaigh éhe dried it slachtmhartidy á thionlacan féinaccompying himself sultmharenjoyable spídslander gan mhuirnwithout tenderness magairlítesticles nuair a dheifrigh Artair tharstu de léimwhen Artair hurried past them with a jump <t
sula n-athchruthófar an feidhmeannas before the executive is re-created
" Tuigeann sé freisin, agus Sinn Féin mar an páirtí náisiúnach is mó sna Sé Chontae, go mbeidh ar a pháirtí fórsa póilíneachta an PSNI a aithint go hoifigiúil sula n-athchruthófar an feidhmeannas.
sula gcuirfeadh sé forrán orm before he would address me
" * Gluais &#149; Glossary cuairteoirvisitor saoithiúilpeculiar prochógcave, hovel i gceann mo mharanaengaged in contemplation meanaawl a thriailto try oidíteachers dá ngníomhóinn mar a iarradh ormhad I acted as I had been told brocaisden le m&#146;uillinnbeside my elbow ag stánadh uirthistaring at it go mínósachrudely an léaráid áirithe sinthat particular sketch sula gcuirfeadh sé forrán ormbefore he would address me dúil bheolive creature cruinniú mo mheabhrachthe gathering of my thoughts frídín deannaighdust germ m&#146;fhabhramy eyelash aireattention glasuainevivid green donnliath na huaimhethe grey brown of the cave feisteas coimhthíochstrange attire seacht fairsingeseven times more wide leadhb leathana wide piece fionnachrithgoose-flesh tír shiocthafrozen country géagalimbs aeráid fhionnuar s'againneour cool climate ionsar achan rud sa phluaistowards everything in the cave Cliseadh Shráid Wallthe Wall Street Crash Géarchéim Munchenthe Munich Crisis slis creigea piece of rock ina dhornin his fist ionsormtowards me cén treo a léifinn íwhat direction I'd read it treoraitheguides toilteanachwilling comhléaráideoirífellow illustrators cúigear glaschraicneach eilefive other green-skinned creatures brollach is másaíbosom and thighs ag sciolladóireachtscolding ag fiafraí dá chéileasking each other dheamhan fonn ormI wasn't in the mood ghréasobairfancywork saothraithelabourers mo chuid líníochta féinmy own drawing mo shamhlaíocht féinmy own imagination a míniúto explain it tinfeadhinspiration leamhdull páistí fuaite earraí leathairthe children who sew leather goods sclábhlannasweatshops fá mo choinne féinfor myself a dhath ar bithanything i gceathrú inteacht eile den domhanin some other quarter of the world
sula mbuailfí é before it was hit
" Fear é a raibh sé de bhua aige go mbeadh a fhios aige cén áit a stopfadh an poc haca sula mbuailfí é.
sula raibh mo dhóthain piléar agam until I had enough bullets
" Chuaigh mé thart ar go leor cairteacha dramhaíola eile, chuardaigh i bhfoirgnimh thréigthe, cúl-lánaí agus a leithéid, boscaí carntha os cionn a chéile taobh thiar de shiopaí agus rinne mé taiscéalaíocht ar shráideanna i bhfad ó bhaile&mdash;ar rothar, seanrothar meirgeach ar tháinig mé air sa chéad chairt dramhaíola sin, tar éis braon ola a chur ar an slabhra ní raibh caill ar bith air, an roth tosaigh a athrú, caoi a chur ar na coscáin chúil, na boinn, na cáblaí agus ruainne péinte&mdash;síos cnoc, trasna na habhann, suas cnoc, faoin tuath beagnach a bhí mé sula raibh mo dhóthain piléar agam, péire agus cúpla ceann le spáráil.
sula bhfógródh sé an téarma príosúnachta before he would announce the prison term
" Níor ghlac an breitheamh leis gur iarracht ar mharú a bhí i gceist ach mórdhíobháil choirp agus d’iarr sé tuairiscí síceolaíochta Haddock sula bhfógródh sé an téarma príosúnachta.
sula bhfuair sé bás go tobann before he died suddenly
" Bhain siad comórtas Channel 4, CD of the Year, in 2004 agus bhí John Peel féin an-tógtha leo - is minic a bhíodh a gcuid ceoil le cloisteáil ar an seó a bhí aige ar an BBC sula bhfuair sé bás go tobann i mí Dheireadh Fómhair 2004.
sula n-osclófar í. before it's open.
" Go dtí seo, tá na polaiteoirí tar an scéim a fhógairt ceithre huaire (an uair is déanaí ná sa Phlean Forbartha Náisiúnta i mí Eanáir), ach, ag cur san áireamh mhodhúlacht ár bpolaiteoirí agus an t-olltoghchán i mbliana, is dócha go bhfógrófar an líne cúpla uair eile sula n-osclófar í.
sula múchfar é. before it will be shut down.
" B’fhéidir nach mbeidh seans ag an tionscal nua seo mórán forbartha a dhéanamh sula múchfar é.
sula ndeiseodh siad é. before they would repair it.
" Bhí siad ag fanacht ar chomhairle ó sheandálaí sula ndeiseodh siad é.
sula mbéarfadh an taoide orainn. before the tide would catch us.
" Bhí orainn rith síos an trá chun an phluais cháiliúil a bhaint amach sula mbéarfadh an taoide orainn.
sula bhuaileamar bóthar before we set off again.
" Sa deireadh, bhí *pizza* agus oll-bhuidéal L&amp;P againn, sula bhuaileamar bóthar arís.
sula lorgaíonn tú an scian before you look for the knife
" Fan, sula lorgaíonn tú an scian chun deireadh a chur leat féin.
sula ndófaí iad. before they were burnt.
" Ait go leor, tá achar maith idir an foirgneamh créamtha agus na seomraí gáis, rud a fhágann go mbíodh na coirp le tabhairt fad an champa ó na seomraí gáis sula ndófaí iad.
sula mbáfaí ar fad mé before I got totally drowned
" Baineadh geit uafásach asam nuair a chonaic mé an duine míshláintiúil seo sa scáthán agus thuig mé ansin go raibh orm mé féin a shaoradh sula mbáfaí ar fad mé i measc na gcúisíní agus na bpluideanna! Ar thóir oibre Dúirt mé liom féin go mbeadh orm dul sa tóir ar phost samhraidh.
sula gcuireann an roinn in iúl dó before the department tell him
" Is minic a bhíonn ar dhídeanaí fanacht suas le dhá bhliain sula gcuireann an roinn in iúl dó cé acu an bhfuil cead ag a chéile nó ag a leanbh teacht go hÉirinn.
sula ndearnamar an taifeadadh before we did the recording
" Bhuaileas léi blianta sula ndearnamar an taifeadadh agus dúirt sí ansin gur bhreá léi canadh liom.
sula dtosaíonn sé ag tiomáint before he starts driving
" Molann Orde do gach póilín a charr a thástáil sula dtosaíonn sé ag tiomáint anois.
sula ndearna siad ionradh before they invaded
" Fuair baill an RPF a gcuid traenála in Uganda, ar comhghuaillí tábhachtach de chuid na Breataine agus na Stát Aontaithe é, sula ndearna siad ionradh ar Ruanda sa bhliain 1990 &ndash; eachtra nár cháin an comhphobal idirnáisiúnta riamh.
sula dtiocfaidh an t-aonú haois is fiche chun críche before the end of the twenty-first century
" Is féidir a bheith cinnte, dar leis, go mbeidh an Astráil ina poblacht sula dtiocfaidh an t-aonú haois is fiche chun críche.
sula ngairfear reifreann eile before another referendum is called
" Tá go leor daoine sa tír, fíorphoblachtaigh san áireamh, a mheasann gur chóir fanacht go dtí deireadh réimeas Éilís II sula ngairfear reifreann eile ar cheist na poblachta.
sula raibh an jab curtha i gcrích acu before they had completed the job
" Mhaígh Howard go mbeadh sé ina ollbhua ag na sceimhlitheoirí dá dtabharfaí abhaile na trúpaí comhraic Astrálacha “sula raibh an jab curtha i gcrích acu”.
sula smaoineofaí before one would consider
" Ba mhaith liom mar sin roinnt moltaí a thabhairt do rialtóirí na tíre ina bhféadfaidís féin cuid den ualach a iompar sula smaoineofaí ar chiorruithe míchothroma dá leithéid a chur i bhfeidhm.
sula dtosaí before starting
" Is breá liom an bealach a léann sí an nuacht, an bealach ina ndeir sí “Conas atá agat um thráthnóna?” sula dtosaí sí ar na scéalta nuachta a roinnt.
Sula before
" Sula ndéanann tú beag-is-fiú de seo, ba cheart a mheabhrú duit nach bhfuil oiread is post amháin i Meiriceá a mbaineann gradam níos airde leis.
sula n-áireoidh mé before I list
" Ach sula n-áireoidh mé iad, tá piosa comhairle agam ó dhuine díobh siúd atá ag soláthar a leitheid de sheirbhís.
sula mbí siad before they are
" Tháinig athrú ar dhearcadh roinnt náisiún mór ó bhí Kyoto ann (Na Stáit Aontaithe agus an tSín ach go háirithe) ach is dócha go nglacfaidh sé tamall eile sula mbí siad ar aon intinn leis na dreamanna atá chun cinn ó thaobh na díospóireachta seo (An tAontas Eorpach agus an tSeapáin, cuir i gcás).
sula n-íocfar an t-airgead before the money is paid
" Ní mór dúinn ciorruithe géara a chur i bhfeidhm, breis cánach a ghearradh and tuairisc ráithiúil a sholáthar d’ár n-iasachtóirí go bhfuil an toradh ceart ar ár gcuid iarrachtaí sula n-íocfar an t-airgead linn.
sula bhfuarthas before being found
" Theith comhpháirtí Khodorkovsky sa choireacht, Leonid Nevzlin, go hIosrael sula bhfuarthas ciontach in absentia é as ordú dúnmharuithe polaiteoirí agus lucht gnó a chuir isteach ar phleananna leathnaithe Yukos.
Sula ndearna sé a aitheasc deireanach before giving his last speech
" Sula ndearna sé a aitheasc deireanach i dTeach Laighean ar an 25ú Eanáir 2011, chonaic Michael D Páirtí an Lucht Oibre ag dul isteach i gcomhrialtas le Fine Gael.
sula scaoilfí before (he) was allowed
" Seachtar ball den tSeirbhís Rúnda a ransaigh agus a cheistigh é go mion sula scaoilfí isteach sa Teach Bán é, ach a luaithe agus a thuig siad gur Balor a bhí ann, ghabh siad a leithscéal agus rinne siad é a thionlacan fríd an teach mór, gan stad gan bhac gan bharradh go dtí oifig an Uachtaráin.
sula dtéann sé amach ar féarach before he retires
" Beidh ar an chréatúr dhá mhí dhéag eile a chur isteach ag obair sula dtéann sé amach ar féarach.
sula bhfuair siad bás before their death
" Shocraigh a bhformór ina dtír altramais, phós siad agus tháinig ar cuairt nó dhó ar ais go hÉirinn sula bhfuair siad bás.
sula mbeidh sé ródhéanach before it’s too late
" Is gairid go raibh sé sáite in eachtraí scáfara agus é ar a mhíle dícheall na Clocha agus an Chailís a aimsiú sula mbeidh sé ródhéanach .
sula mbeidh sé ródhéanach before it’s too late
" Is gairid go raibh sé sáite in eachtraí scáfara agus é ar a mhíle dícheall na Clocha agus an Chailís a aimsiú sula mbeidh sé ródhéanach .
sula mbí cead acu before they’ll have permission
" Beidh ar státseirbhísigh agus ar airí fanacht dhá bhliain sula mbí cead acu obair san earnáil phríobháideach.
sula seoltar ríomhphost giorraisc before a short sharp email is sent
" Mífhoighid Faoi Dheireadh =========== Ach caithfimid bogadh chun tosaigh seacht mí eile sula seoltar ríomhphost giorraisc chuig an Roinn ar an ábhar seo: “An bhfuil aon dul chun cinn déanta maidir leis an Scéim a aontú leis an Oifig?” Trí mhí ina dhiaidh sin agus is léir go bhfuil mífhoighid ag teacht ar Oifig an Ombudsman faoin easpa dul chun cinn: “Mar is eol duit, sheolamar dréachtchóip dár dara scéim faoi Acht na dTeangacha Oifigiúla chun na Roinne ar an 14 Nollaig 2008; agus chuireamar cóip leasaithe chun na Roinne ar an 13 Aibreán 2010 tar éis dúinn bualadh leat agus an chéad dréacht a phlé leat.
sula dtéann siad ar camchuairt before they go on circuit
" Is iondúil go n-úsáideann complacht drámaíochta deis an dráma a léiriú ina mbaile féin sula dtéann siad ar camchuairt.
sula bhfaigheann siad meas ar a n-iarratas tearmainn before their asylum requests are judged
" Táthar ag súil go mbeidh ar na teifigh amuigh is istigh ar chúig bliana a chaitheamh sna hionaid ar na hoileáin bhochta iargúlta seo sula bhfaigheann siad meas ar a n-iarratas tearmainn, agus ní bheidh aon chinnteacht leo go bhfaighidh siad cead teacht chun na hAstráile.
sula bhfuair sé bás before he died
" “Bhí muid in iomaíocht leis na bannaí ceoil Cill Fhionnúrach agus An Tulach, agus mar sin bhí an bua an-speisialta do bhanna a bhí lonnaithe i Learpholl,” a dúirt Seán liom in agallamh sula bhfuair sé bás.
Cuir síos sula gcuireann tú suas describe before you publish
" 3 Cuir síos sula gcuireann tú suas: Muna bhfuil trascríobh agat, nó muna bhfuil mórán cainte i do chuid físeán, bí cinnte go ndéanann tú mionchur síos air.
sula n-íocann siad bonn bán before they pay a single penny
" Is ea, tuigim gur cheist chasta ghabhlánach is ea í ach tá míniú soiléir sothuigthe dlite do phobal na tíre seo sula n-íocann siad bonn bán den 3.
sula bhfad ba léir it was obvious before long
" Tagann na daoine seo anuas go hÉirinn ó Mars! Cuireann siad ceist ar bheirt Ghaeilgeoirí mar gheall ar stair na teangan, agus sula bhfad ba léir ná “raibh siad ar aon aigne in aon cheist díobh.
sula mbíonn sé rómhall before it’s too late
" B’fhéidir, sula mbíonn sé rómhall, go mba chóir tráchtairí maithe arb í an Ghaeilge a dteanga mháthartha – Seán Bán Breatnach, Mícheál Ó Sé, Antaine Ó Conghaile, Gearóidín Nic an Iomaire, Pádraic Ó Sé gan ach dornán a luadh – a thabhairt le chéile agus iad a chur i mbun foclóra ar leith ina mbeadh focail agus nathanna dúchasacha, oiriúnacha agus a chuideodh le tráchtairí óga an cheird a fhoghlaim.
sula dté siad i dtalamh before the grave
" Ní dream ar leith sinn, agus tá na milliúin duine ar fud an domhain nach bhfeicfidh foracan maith béile sula dté siad i dtalamh.
sula mbainfí ceann scríbe amach before reaching the journey’s end
" Romham amach bhí breis is 24 ciliméadar de shiúlóid ar thalamh garbh, sléibhtiúil ón Teach Dóite go dtí an Líonán ach níos tábhachtaí bheadh 2400m de dhreapadh thar dosaen sliabh le déanamh sula mbainfí ceann scríbe amach 13 uair an chloig níos déanaí.
Sula bhfiosróidh muid an cheist before we look into the matter
" Cén fáth sin? Sula bhfiosróidh muid an cheist, caithfidh mé an cás a mhíniú.
sula dtagann iarsma James Joyce chun solais before the JJoyce remnant comes to light
" Ní foláir an chéad leathanach den leabhar deireanach a chum David Foster Wallace a léamh fé dhó sula dtagann iarsma James Joyce chun solais.
sula bheartaigh sé é féin a chrochadh ina theach cónaithe before he set about hanging himself
" Cineál billet-doux do thírdhreach ildaite an American Midwest ab ea *The Pale King*, an leabhar a d’fhág Wallace ar a bhórd cúpla nóiméad sula bheartaigh sé é féin a chrochadh ina theach cónaithe i gCalifornia.
sula n-itheann sí creatlach bhur dteanga before it eats your language structure
" Teachtaireacht ó na Creachadóirí do na comharsana mar sin: ligigí don dá theanga meascadh ina chéile más mian libh, ach coinnigí súil ar ollphéist na Denglische sula n-itheann sí creatlach bhur dteanga.
sula bhfad, ba léir before long it was obvious
" Shuigh na haisteoirí Tadhg Hickey, George Hanover agus Daniel Reardon ar chathaoireacha sa dorchadas, agus sula bhfad, ba léir gur choda difriúla d’inchinn duine amháin ab ea iad, inchinn a bhí lán le cuimhní cinn truamhéileacha agus lúcháireacha.
sula leagann siad cos ar thalamh na hÉireann before they set foot in Ireland
" Nuair a thagann daoine aitheanta ón Oileán Úr ar cuairt chugainn, bítear ag súil le bheith ag léamh fúthu sna nuachtáin nó le cluinstin mar gheall orthu ar an raidió nó ar an teilifís tamall maith sula leagann siad cos ar thalamh na hÉireann.
sula ndéarfadh sí tada eile ar an ábhar before she’d make any other comment on the matter
" Aire na Leanaí, Frances Fitzgerald ================ Dúirt Aire na Leanaí, Frances Fitzgerald, le Coiste Sláinte an Oireachtais ag an am go bhfanfadh sí go dtí go mbeadh athbhreithniú déanta ag an Gharda Síochána ar na líomhaintí atá déanta in aghaidh Dhomhnall Uí Lubhlaí sula ndéarfadh sí tada eile ar an ábhar.
blianta sula ndeachaigh siad chuig na húdaráis years before they went to the authorities
" Conas a tharla sé mar shampla gur cailleadh fianaise thábhachtach agus cé a bhí freagrach as? An fíor mar a mhaígh dlíodóir Uí Lubhlaí, James Orange, ag an am nár lorg na Gardaí cuid den fhianaise a bhain leis na líomhaintí agus nach bhfuarthas ráitisí ó fhinnéithe ar inis na híospartaigh a gcuid scéalta dóibh blianta sula ndeachaigh siad chuig na húdaráis? Tá míniú iomlán dlite do na híospartaigh sin nach bhfuair cothrom na Féinne ariamh.
sula n-íarrann sé cead orthu before he asks their permission
" Deir sé gurb iad na súile is mó a spreagann é agus é sa tóir ar ábhar ghrianghrafadóireachta agus é sin déanta, chruthaíonn sé gaol idir é féin agus an duine sula n-íarrann sé cead orthu a ngrianghraf a tharraingt.
sula bhfad before long
" Ní foláir nó go mbeidh léargais iontasacha eile le scagadh nuair a fhoilseofar an tarna sraith den tionscnamh breá seo sula bhfad.
sula bhfaca mé an dráma before I saw the drama
" Cad chuige ar chuir mé an oiread sin béime san abairt seo?
Mar ba é ceannlíne cead leathanaigh an *Irish News* an lá sula bhfaca mé an dráma ná “*Loyalist killers 'targeted middle-class Catholics.
sula scaradar before they divorced
" Saothar Dina Gottliebova ========= Tharraing cás ealaíontóra Mheiriceánaigh amháin Dina Gottliebova (Babbitt) – (bhí Gottliebova pósta ar chartúnaí mór le rá darbh ainm Art Babbit sula scaradar), tharraing an cás sin aird ar na ceisteanna casta seo ní fada ó shin nuair a d’iarr sí ar Iarsmalann Auschswitz cúpla pictiúr a tharraing sí nuair a bhí sí faoi ghlas ansin a thabhairt ar ais di.
sula scarfaimid before we part
" Ruaig Chun na Rúise ========= **SMM: Ceist faoi Chuaifeach mo Lon Dubh Buí sula scarfaimid: an dtáinig aon scéal ó éinne sa Rúis in imeacht na mblianta fá dtaobh don leabhar áirithe sin?** Séamas Mac Annaidh: Fuair mé an deis dul chuig an Rúis.
sula dtéann siad thar fóir le fuath before they go over the top with hatred
" Ní oibríonn stát mar sin ach ar feadh tamaill sula dtéann siad thar fóir le fuath ar an dream atá thíos.
sula gceapann siad aon dúnghaois before they decide on any policy
" Baineann siad feidhm as slite éagsúla le dearcadh an phobail a mheas sula gceapann siad aon dúnghaois a bhaineann le ceist shóisialach chonspóideach.
sula chuir sé peann le pár before he started writing
" Cé go raibh Mícheál Ua Ciarmhaic cúig bliana is seachtó sula chuir sé peann le pár, tá deich leabhar foilsithe aige faoin am seo.
sula scoire before (the Dail) breaks
" Tá sé i gceist ag an Aire Gnóthaí Pobal, Comhionannais agus Gaeltachta, Pat Carey moltaí a réiteach sula scoire an Dáil don Samhradh, le toghchán Bhord Údarás na Gaeltachta a chur siar go dtí go ndéanfar cinneadh maidir le hathstruchtúrú na heagraíochta sin.