Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
téarmaíocht údarásach chaighdeánach Ghaeilge standardised authoritive terminology in Irish
" Cén fáth ar bunaíodh é? Bunaíodh é chun téarmaíocht údarásach chaighdeánach Ghaeilge a chur ar fáil d'earnáil an oideachais.
nua-théarmaíocht new terminology
" uk)) Is gné spéisiúil eile dá chuid oibre é an t-aistriúchán, a deir sé: "Spéisiúil ach doiligh - agus ní miste liom a admháil go bhfuil Sarah i bhfad níos fearr ná mise ina bhun, ach beidh liom, lá éigin!" "An nua-théarmaíocht an fhadhb is mó atá againn anseo.
théarmaíocht theicniúil technical terminology
" Dúirt urlabhraí Microsoft go bhfeidhmíonn an tionscadal Gluaise Pobail mar mheán d'aistriúchán comhluadair ar théarmaíocht theicniúil do theangacha áitiúla éagsúla.
i bhfoclóir téarmaíochta in a dictionary of terminology
" (Agus is deas a fheiceáil go bhfuil leagan Gaeilge de na treoracha sin ar leathanach dlúth a thugann le chéile níos mó téarmaí nua teicniúla Gaeilge ná leathanach i bhfoclóir téarmaíochta.
téarmaíocht terminology
" An ionann an téarmaíocht sin is a rá go nglacfaidh siad le ról MI5 i “gcosaint náisiúnta”.
ar théarmaíocht mhuirneach, gheanúil, bhách an Taoisigh, of the Taoiseach's tender, loving, affectionate terminology
" Agus i dtaca leis na heascainí sin, nach maith mar a roghnaigh sé an bhean cheart le bheith ag caint mar sin léi? Máire Ní Chlochráin, atá anois ina Tánaiste, a bhfuil tuigbheáil as an choiteann aici ar théarmaíocht mhuirneach, gheanúil, bhách an Taoisigh, a chuala é go soiléir.
téarmaíochta terminology
" Ní hamháin sin, ach díol suntais an oiread téarmaíochta a bhaineann le rugbaí a bheith in úsáid go minic anois ag tráchtairí i gcomhthéacs na peile Gaelaí, téarmaí ar nós ‘athchúrsáil na liathróide’ (recycle ball), ‘seilbh an dara phas’ (second phase possession), ‘liathróid go láimh’ (ball to hand), an ‘cliseadh’ (the breakdown).
téarmaíocht terminology
" Bhí meánscoil anseo againn a ndéanfadh muid chuile shórt i nGaeilge go dtí an tríú bliain, ach bhí an múineadh trí Bhéarla chomh maith, bhíodh téarmaíocht á roinnt linn, agus bhí go leor nár thuig mé, ‘multiply and divide’ agus shíl roinnt daoine gur chineál hippy tú gur oileadh tú sa nGaeilge.
Téarmaíochta terminology
" Éiginnteacht Téarmaíochta === Cé gur gnách le rialtais an téarma ‘inimirceach neamhdhleathach’ a úsáid, níl lucht cosanta na gceart daonna rócheanúil air.
téarmaíochta terminology
" aspx) chun freagra na ceiste seo a aimsiú: An Cheist ==== **An bhfuil fás faoi líon na gcuardach le himeacht ama sa bhunachar náisiúnta téarmaíochta ó seoladh é?** Seol do fhreagra chuig oifig@beo.
Ciste Téarmaíochta terminology collection
" An Duais ==== **Ciste Téarmaíochta Focal.
na téarmaíochta agus na foclóireachta of terminology and of lexicon
" Tháinig borradh mór i réimsí an aistriúcháin, na téarmaíochta agus na foclóireachta thart ar an am céanna ar chúiseanna gaolmhara ach neamhspleách ar a chéile – Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003, tionscadal téarmaíochta focal.
tionscadal téarmaíochta terminology project
" Tháinig borradh mór i réimsí an aistriúcháin, na téarmaíochta agus na foclóireachta thart ar an am céanna ar chúiseanna gaolmhara ach neamhspleách ar a chéile – Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003, tionscadal téarmaíochta focal.
bunachar téarmaíochta terminology database
" ie, tionscadal nua foclóireachta, stádas nua na Gaeilge san AE, tionscadal téarmaíochta IATE (bunachar téarmaíochta institiúidí an AE), córas creidiúnaithe d’aistritheoirí, agus cúrsaí nua ollscoile san aistriúchán agus sa téarmeolaíocht.
thagann an téarmaíocht atá againn inniu comes the terminology which we have today
" Is ón tsean-Lochlannais míle bliain ó shin a thagann an téarmaíocht atá againn inniu ar an chine ghorm.
théarmaíocht lom ríshoiléir an ghealltanais bhunúsaigh sin that basic promise’s bare and perfectly evident terminology
" 4) cead don Stát cabhair a thabhairt do ghrúpaí creideamhacha i riocht airgid san earnáil oideachais, is deacair éalú ó théarmaíocht lom ríshoiléir an ghealltanais bhunúsaigh sin a chuireann cosc ar chánacha ginearálta an Stáit a aistriú go dtí forais chreidimh.