Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
tuarastail salaries
" Bíonn caint go minic na laethanta seo faoi na tuarastail arda a fhaigheann na dochtúirí comhairleacha, go háirithe nuair a bhíonn am saor acu le freastal ar chliaint phríobháideacha agus na cliaint phoiblí fágtha i scuainí, gan cóir leighis ar feadh na míonna nó na mblianta.
tuarastail salary
" Ó thaobh pá is tuarastail de, caitear sa tslí chéanna leo is a chaitear leis na comhlachtaí ollmhóra a bhfuil na billiúin euro acu.
ardú tuarastail salary increase
" Ní hea! Ní bhfuair sé ardú tuarastail! Is ar éigean a fhaigheann sé tuarastal ar bith ón eagarthóir, Ó Doornail, gan trácht ar ardú.
tuarastail salaries
" Go hiorónta, bíonn na bainisteoirí céanna de shíor ag gearán faoi chostas na hoibre (tuarastail, árachas sláinte, srl) a bheith i bhfad ró-ard sa nGearmáin agus iad ag bagairt go n-aistreoidh siad go Poblacht na Seice nó áit ar bith eile a mbeidh an obair níos saoire - rud atá á dhéanamh acu go fonnmhar le blianta beaga anuas.
tuarastail salaries
" Tá costaisí arda againn ar ndóigh, tuarastail ach go háirithe.
costais tuarastail a spáráil to spare salary costs
" Ní féidir le haerlíne iad a chur ag obair chun costais tuarastail a spáráil a thuilleadh.
seacht n-oiread tuarastail seven times as much salary
" Deir siad fosta go mbeidh siad ag súil lena seacht n-oiread tuarastail as bheith ar dualgas seacht lá na seachtaine, Lá Nollag san áireamh, ag cinntiú nach mbíonn barraíocht brú ar an cheoltóir cáiliúil balalaika, Johnnyeski Connolleski, a bheas ag tionlacan na ndamhsóirí.
saighdiúirí tuarastail mercenaries
" Oibríocht rúnda Ag deireadh na n-ochtóidí, ghlac CFD páirt in oibríocht rúnda – Operation Lock – inar earcaigh an t-eagras saighdiúirí tuarastail de chuid KAS Enterprises.
dream an tuarastail áiféisigh the crazily salaried people
" Thug an tUachtarán le fios gur chiorraigh sí a tuarastal sise, rinne an rialtas amhlaidh agus chuideodh sé go mór le sinne, atá ag saothrú chuid Pháidín den mheacan, a thuiscint go bhfuil dream an tuarastail áiféisigh in ann taobhú linne in Éire Inc.
tuarastail wage, salary
" Níl aon chiall leis an ardleibhéal tuarastail atá á fháil ag na daoine a bhí i gceannas na mbanc agus na n-institiúidí airgeadais.
beagán tuarastail small wage
" Daoine neamhthairiseacha a fheicfeas muid ar na sráideanna don chuid is mó ar an 15ú Aibreán, iad dífhostaithe nó ar beagán tuarastail.
tuarastail wages
" Cuireann stát na Síne saotharlanna den scoth ar fáil agus meallann siad taighdeoirí Síneacha a oileadh san Iarthar chun baile le tuarastail arda.
tuarastail agus deolaí salaries and perks
" Is leamh le haithris gurb é an chéad rud a rinne an rialtas úr tuarastail agus deolaí agus na n-airí a chiorrú.
tuarastail salaries
" Ní thiocfadh leis an eagras é féin a scor mar bhí tuarastail mhóra agus tábhacht nach beag bainte amach ag bainistíocht an mhaorlathais.
saighdiúirí tuarastail mercenaries
" Ar fhaitíos go gceapfadh muintir na Libia go raibh Iosrael ag tacú leis na ceannaircigh, cuireadh amach scéal bréagaisnéise i nuachtán Eabhraise ag tabhairt le fios go raibh Tel Aviv ag seoladh saighdiúirí tuarastail chun cabhrú le deachtóir na Libia an t-éirí amach a chur faoi chois.
na tuarastail a dhíol pay the salaries
" Mar a dúirt mé, tá ár lámh i mbéal an mhadaidh mar go bhfuilimid ag brath ar an Eoraip agus ar an CAI ó mhí go mí an t-airgead a thabhairt dúinn na seirbhísí riachtanacha a choinneáil ag dul, na tuarastail a dhíol do na haltraí, do mhúinteoirí, do ghardaí, do shaighdiúirí, do sheirbhísí poiblí agus, ach amháin go bhfuilimid ag fáil an airgid sin, b’fhéidir go mbeas muid cosúil leis an Ghréig.
tuarastail thar cuimse enormous salaries
" Cloistear chuile lá faoi na tuarastail thar cuimse atá á bhfáil ag na daoine ar bharr an státchórais: na stáitseirbhísí is airde, na polaiteoirí, na breithimh, na comhairleoirí leighis sna hotharlanna, lucht ceannais na n-eagraíochtaí stáit, na habhcóidí a bhí agus atá ag obair ar na binsí fiosraithe éagsúla.
tuarastail an dreama seo these people’s wages
" Ach sna hochtóidí thosaigh tuarastail an dreama seo ag méadú go mór, agus leanadh leis an bhorradh sin go dtí an lá inniu.
mar shaighdiúir tuarastail ag troid fighting as a mercenary
" Baile Átha Cliathach a rugadh i 1708, ach de thoradh saibhris agus cáile, bhain sé an Bhrasaíl amach thart ar 1739 mar shaighdiúir tuarastail ag troid i gcoinne treibheanna na háite.
ag brath ar shaighdiúirí tuarastail depending on mercenaries
" Drogall an Oirthir ======= Tá al-Assad ag brath ar shaighdiúirí tuarastail agus ar fhórsaí neamhrialta chun an réabhlóid a chosc freisin.
i leith na gcostas, tuarastail na bhfostaithe toward the costs, the employees’ wages
" De réir an chórais chaipitiligh, is éard a dhéanfas tú, do chuid airgid a chur i bhfiontar a bhfuil scil agat ann, seirbhís nó táirge a sholáthar agus biseach éigin an airgid a d’infheistigh tú ar dtús ann a chur i leith na gcostas, tuarastail na bhfostaithe agus i do leith féin.
tuarastail mhaithe good salaries
" Bhí an-tóir orthu nuair a bhí mé ag obair in earcaíocht mhéarach agus tuarastail mhaithe ag gabháil leis na postanna, sinsear agus sóisear.
tuarastail na státseirbhíseach a ghearradh to cut the civil servants wages
" Ní raibh sé i gceist tuarastail na státseirbhíseach a ghearradh arís ach an oiread.
laghduithe tuarastail a chur i bhfeidhm bringing in pay cuts
" An rogha a bhí aige ná laghduithe tuarastail a chur i bhfeidhm tré reachtaíocht nó tré iarracht eile a dhéanamh tíocht ar shocruithe leis na ceardchumainn, ceann ar cheann tré úsáid cliste a bhaint as an LRC.
na tuarastail arda sin those high salaries
" Ní féidir leo éalú ó thaibhse anróiteach Jimmy Saville, agus fiú dá bhféadfaidís, seasann na tuarastail arda sin don bhainistíocht os a gcomhair amach freisin.
na heagraíochtaí a íocann a gcuid tuarastail the organizations which pay their wages
" Níl aon dabht ach go mbeidh siadsan ábalta ábhar a chur ar fáil ach is chuig na heagraíochtaí a íocann a gcuid tuarastail a bheas a gcéad dílseacht i dtólamh.
bplé maidir le tuarastail discussion about wages
" Cinnte, cabhróidh an t-údarás nua seo le dlisteanacht na hearnála a chaomhnú ach meastar go leanfar leis an bplé maidir le tuarastail.
tuarastail iomaíoch a competitive wage
" De réir taighde Fundraising Ireland, creideann 35% dóibh siúd a ceistíodh nár cheart tuarastail iomaíoch a thabhairt d'fhostaithe.
bhí tuarastail na n-airí rialtais gearrtha acu they’d cut the government ministers’ salaries
" Cén fáth mar sin a fuair an rialtas seo an leadradh a fuair siad? Chuir an rialtas seo tús maith leis an obair – faoi cheann céad lá bhí tuarastail na n-airí rialtais gearrtha acu, bhí reifreann fógartha ar thuarastail na mbreithiúna, agus bhí an ráta íosphá ardaithe acu ar ais go dtí an luach ag a mbíodh sé sular ghearr rialtas Cowen é.
ag saothrú tuarastail aird earning high salaries
" De réir cinntí an Ollaimh, beidh an cháinaisnéis níos déine ar dhaoine ar leas sóisialach ná orthu siúd atá ag saothrú tuarastail aird.
tuarastail is airde highest salaries
" Tuigeann Beairic mar a thuigeann Balor gur in Éirinn na ndaoine glasa agus na lúchorpán a roinntear go fial na tuarastail is airde.