Pota Focal Intergaelic
agó | ag | aga | agá | agh
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
áfach Afracach ag aga agair agallamh aghaidh agóid aguisín agus áibhéil aibhinne áibhirseoir aibhléis aibhsigh aibí aibigh aibítir Aibreán aibreog aice
BÉARLA ► GAEILGE · ENGLISH ► IRISH
long ago fadó »
Samplaí gaolmhara
Related examples
ba cheart go mbeadh sa bhaile anois d'fhág an teach seo uair an chloig ó shin
he should be home by now for he left this house an hour ago
ba chóir go mbeadh sa bhaile anois d'fhág an teach seo uair an chloig ó shin
he should be home by now for he left this house an hour ago
Fuair m'fhear céile bás dhá bhliain ó shin.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
My husband died two years ago.
ba thír bhocht í Éire fadó
Ireland was a poor country a long time ago
an saol mar a bhí fadó
life as it was a long time ago
thagair do chás a tharla daichead bliain ó shin
he referred to a case that happened fourty years ago
Bhí in ainm teacht leathuair an chloig ó shin!
You were supposed to come half an hour ago!
Ghortaigh mo mhuineál cúpla ó shin.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I hurt my neck a few months ago.
Ba cheart don chomhlacht seo a chur in iúl dúinn mhí ó shin.
The company should have notified us of this this six months ago.
thiteann sin amach chomh minic anois agus a thitfeadh blianta beaga ó shin.
That doesn't happen as often now as it used to a few years ago.
D'fhág na comharsana béal dorais roinnt míonna ó shin.
'Beo!', beo.ie
The next-door neighbours left a couple of months ago.
Beagnach deich mbliana ó shin d'éirigh as an leaba in árasán beag.
'Beo!', beo.ie
Some ten years ago I got up from bed in a small apartment.
Traidhfil blianta ó shin, bhíothas ag caint ar bhreacadh úr do na meáin chumarsáide.
'Beo!', beo.ie
A few years ago people were talking about the dawning of a new age for the media.
Cuireadh mo chéad chuairt ar Mheiriceá i gcuimhne dom, blianta fada ó shin.
'Beo!', beo.ie
I was reminded of my first visit to America, many years ago.