Pota Focal Intergaelic
Scríobh focal Gaeilge nó Béarla. Type a word in Irish or English.
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cuir i gcás for example
" Chomh maith leis sin tá cearnóg suite ina lár, a bheas in úsáid mar ionad neamhfhoirmiúil d'imeachtaí ceoil, filíochta agus *performance* agus tá áiteanna beaga thart ar an chearnóg d'imeachtaí níos ciúine, an scéalaíocht cuir i gcás.
cuir i gcás for example
" Tá fianaise láidir air seo le feiceáil, cuir i gcás, ar an leathanach cúil do gach eagrán den *Irish Times*, áit a bhfuil tairiscintí ísle speisialta ar fáil ó óstáin mhóra ar fud na tíre.
cuir i gcás for example
" I rith na bliana bíonn go leor imeachtaí eile ann, an tAifreann Gaeilge agus an Scoil Gheimhridh, cuir i gcás, ag a dtagann baicle Gaeilgeoirí ó chuile choirneál den tír le chéile ar feadh deireadh seactaine le Gaeltacht bheag a bhunú.
cuir i gcás for example
" Ach bhí an méid sin bia mara ann - oisrí agus diúlicíní, cuir i gcás - agus an méid sin géim sna foraoisí, nach raibh orthu bogadh.
cuir i gcás for example
" Ní hé sin an cineál iompair a chleachtaítear sa ghalf de ghnáth agus cuireadh i leith fhoireann na Stát Aontaithe ina dhiaidh sin nach rabhadar spórtúil agus gur léirigh siad drochmheas ar a gcéilí comhraic agus ar chluiche an ghailf, cluiche a éilíonn ardchaighdeán ionracais - is minic imreoir ag admháil, cuir i gcás, go ndearna sé feall cé nach bhfaca éinne eile é.
cuir i gcás for example
" An bhféadfadh sé tarlú san iomáint? Tá sin as an gceist faoin gcóras atá i bhfeidhm faoi láthair agus, le fírinne, ní móide go dtarlódh sé faoi chóras ar bith, ach d'fhéadfadh dhá nó trí chontae as Ulaidh bheith sna babhtaí ochtú ceannais, cuir i gcás, faoi chóras oscailte.
cuir i gcás for example
" Is cosúil go bhfuil tuismitheoirí ann, sa Bhreatain cuir i gcás, atá ag féachaint i dtreo na cúirte sa chás nach n-éiríonn lena gclann áit a bhaint amach ag an leibhéal gairmiúil i bpríomhroinn shacair Shasana agus go bhfuil oiread áirithe ioncaim caillte acu dá bharr.
cuir i gcás for example
" Nuair a thugann duine cuairt ar cheann de thíortha na hEorpa, an Eilvéis, an Ghearmáin nó an Fhrainc, cuir i gcás, bíonn sé deacair gan a bheith ag déanamh comparáide idir í agus ár dtír féin.
cuir i gcás for example
" Dá mbeadh an deis acu traenáil cheart a fháil, i Meiriceá cuir i gcás, cá bhfios nach ngnóthódh duine éigin de mhuintir Bhreathnach bonn Oilimpeach.
cuir i gcás for example
" D'fhéadfadh leath-thaca láir, cuir i gcás, an chalaois chéanna (mar shampla tosach ag dul tríd chun cúl a scóráil a tharraingt síos ar mhaithe le cúl a stopadh) gach Domhnach agus dálach i rith na bliana agus gan pionós ar bith a fhulaingt dá bharr.
cuir i gcás for example
" Níl a leithéid seo de chás neamhchoitianta, cuir i gcás: fear óg scór bliain d'aois atá an-mhaith ag peil nó iománaíocht, nó ag an dá cheann; imríonn sé lena chlub faoi 21 bliain agus leis an gcontae.
cuir i gcás for example
" Dúirt sí ag comhdháil a tionóladh i Leitir Ceanainn go mbaineann athruithe sa tsochaí chomhaimseartha go dlúth leis an scéal - an bheirt tuismitheoirí ag obair, cuir i gcás, agus iad i muinín an chairr leis na páistí a thabhairt ar scoil nó go dtí an naíonra, tionchar na teilifíse agus na gcluichí ríomhaireachta, agus mar sin de.
cuir i gcás take for example
" Dá bhrí sin tá níos mó gasúr ag imirt sacair agus fiú amháin galf, cuir i gcás, ná riamh.
cuir i gcás for example
" Má thógaimid tréimhse ceathracha bliain, ó lár na seascaidí i leith cuir i gcás, tá athruithe dochreidthe feicthe ag cuid againn.
cuir i gcás for example
" Íocadh go maith é as a chuid iarrachtaí – i bhfad níos fearr ná múinteoir, cuir i gcás, nó banaltra nó a leithéid – ach sin scéal eile.
cuir i gcás take, for example
" Cé gur ar mhuintir na Liobáine is mó a bhí a n-aird, ní léir cén chaoi a raibh siad in ann idirdhealú a dhéanamh eatarthu sin agus daoine eile a mbíonn an chuma chéanna orthu go minic, daoine as an Iodáil agus as an Spáinn cuir i gcás.
cuir i gcás for example
" Níl sé rófhada siar i stair na tíre seo ó bhí pictiúir le feiceáil ar an teilifís go rialta de dhaoine ag caoineadh agus iad ag dul ar eitleáin, ó Aerfort Chnoc Mhuire go Londain, cuir i gcás, agus níos faide i gcéin.
cuir i gcás take for example
" Martin Jenkins, príomhoide Halton College i Cheshire, cuir i gcás.
cuir i gcás. for example.
" Chaithfeá fanacht as baile tráthnóna Dé Sathairn chun ticéad níos saoire a fháil, cuir i gcás.
cuir i gcás. for example.
" Baineann an nós seo le cosaint an dúlra agus an talaimh – goirt a fhágáil bán ar feadh bliana le meas a léiriú orthu, cuir i gcás.
cuir i gcás. for example.
" Sa chéad dul síos peil ghairmiúil, a imrítear idir foirne ollmhóra cathracha nó ceantar - na New York Jets agus na New England Patriots, cuir i gcás.
Cuir i gcás for example
" Cuir i gcás, áfach, an rí-rá agus ruaille buaille a bheadh ann dá mbeadh ‘namhad’ ar nós na hIaráine i gceist.
cur i gcás for example
" Dá gcaillfeadh sé a phost, de dheasca timpiste bóthair nó tinnis, cur i gcás, a dúirt sé, bheadh deireadh leo.
cuir i gcás for example
" B’fhéidir go bhfuil sé níos tábhachtaí a chinntiú anois, cuir i gcás, go mbeadh cúram na Gaeltachta agus na Gaeilge mar chuid d’Aireacht eile - An Roinn Oideachais, Eolaíochta agus Gaeltachta b’fhéidir, cé go bhfuil go leor ann a chreideann gur buille tubaisteach eile a bheadh ann cúrsaí na teanga a chur faoi scáth Roinne a meastar nár léirigh ach doicheall don teanga le blianta fada.
cuir i gcás for example
" Chuirfeadh na hOgoni isteach, ar leagan píopa nua, cuir i gcás.
Cuir i gcás for example
" Tá an bealach seo neamhfhoirfe, Cuir i gcás, bíonn níos mó cumhacht ag na stáit mhóra.
cuir i gcás say, for example
" B’fhearr liom i bhfad a dhul chuig ionad garraíodóireachta atá ar chúl tí fir, cuir i gcás, nó ábhar garraí a cheannacht ó Woodies nó óna mhacasamhail.
cuir i gcás for example
" Tá sé suimiúil, cuir i gcás, gur carachtar é Drácula in níos mó scannáin ná aon charachtar eile, cé is moite de Sherlock Holmes.
Cuir i gcás for example
" com/watch?v=c6AfwbmgTaY&feature=related) Cuir i gcás an eachtra seo a leanas nuair a bhí comhlacht mór cairr ag taifeadadh míre do scannán fógraíochta chualathas sioscadh nó cogarnaíl an-íseal agus chonacthas fear a bhí ag trasnú an bhóthair ag titim go díreach amach roimh an charr seo, ach ní fhaca tiománaí an chairr a dhath riabhach le linn an ama chéanna.
cuir i gcás for example
" Tugaim faoi deara taobh thiar de Choláiste Oideas Gael, cuir i gcás, tá tithe ón 18ú, 19ú agus 20ú aois in aice lena chéile.
Cuir i gcás take for example
" Cuir i gcás, bíonn daoine ag caint mar gheall ar Ghráinne Seoige, Des Bishop, Hector agus iad san, tá siad so ana-thábhachtach, ach leithéid Mhícheáil Uí Mhuircheartaigh, bhris sé síos ana-chuid bacáin a bhí ann ó thaobh na Gaelainne.
cuir i gcás for example
" Bhuaigh ráschapall Seapánach an Corn trí bliana ó shin, cuir i gcás, agus bhí cúig chapall eachtrannach sa rás i mbliana, ceann as an tSeisnia san áireamh.
cuir i gcás for example
" Ní fhágtar, mar sin, ach an ghaoth agus an ghrian chomh maith le fuinneamh in-athnuaite eile, bithmhais agus cumhacht hidrileictreach, cuir i gcás, chun freastal ar riachtanais fuinnimh an 80 milliún duine atá ina gcónaí sa tír.
cuir i gcás for example
" Agus ar ndóígh tá a shlí féin ag ainmhithe áirithe chun dul i ngleic leis an gheimheadh: codlaíonn cuid acu, ar nós na gráinneoige, an geimhreadh amach; agus fágann cuid acu, an fháinleog cuir i gcás, an tír ar fad agus tugann siad aghaidh ar thír a mbíonn sé ina shamhradh i gcónaí ann.
cuir i gcás for example
" Déanta na fírinne, bhí daoine go leor san iar-rialtas coimeádach amhrasach faoi chúiseanna an téimh dhomhanda, agus dhiúltaigh siad scun scan an Prótacal Kyoto a dhearbhú, cuir i gcás.
cuir i gcás for example
" Le haon fhocal úr amháin, cuir i gcás, a dhingeadh i gcuimhne an duine (os cionn 14 bl.
cuir i gcás for example
" Agus tá mé cinnte go bhfuil grúpaí eile ag feidhmiú in áiteanna eile ar fud na tíre- anseo in Iarthuaisceart Shasana, cuir i gcás, chuala mé faoi grúpaí ag foghlaim agus ag cleachtadh an teanga i áiteanna mar Preston agus Ormskirk.
cuir i gcás for example
" Tá sé suimiúil mar sin, léiríodh fíorbheagán suime sa rang i Muineachán, cuir i gcás, ansin i nGaillimh agus i gCluain Meala agus in áiteanna eile mar sin, léirigh daoine an-suim iontu.
cuir i gcás for example
" Teanga ársa í an Ghaeilge agus tá cuid den chultúr ársa ina dhrithle inti i gcónaí; baineann tréithe le filíocht na Gaeilge nach bhfuil fáil orthu i mórán litríochtaí eile i lár agus in iarthar na hEorpa, cuir i gcás.
cuir i gcás for example
" Chun na hathruithe seo a chur ina chuid scríbhneoireachta, bíonn Roddy ag éisteacht go cúramach le daoine, tugann sé faoi deara, cuir i gcás, go labhraíonn a lán Afracaigh go foirmiuil agus bíonn siad an-béasach, ag rá *“please”* go minic.
cuir i gcás for example
" Nach raibh sé i ‘gConradh’ Cameron le bunadh na Sé Chontae “Tuaisceart Éireann a chur ag croí an aontais”? Nárbh é Paterson a thionscain na cainteanna rúnda a raibh sé mar aidhm aige aontas Aontachtach a chothú i dTeach Hadfield? Tá an chuma ar an scéal go bhfuil UCUNF - más ann dó go fóill - ag déanamh neamhaird ar, cuir i gcás, lán Pháirc Mhic Easmainn, daoine nach mbeadh ag iarraidh a bheith i gcroí an aontais? Sin ráite, nárbh é Ted Heath a chuir Stormont ar ceal i 1972? Nárbh í Margaret Thatcher a chuir an Comhaontú Angla-Éireannach i bhfeidhm i 1987? Agus nárbh é Peter Brooke a dúirt nach raibh *“selfish economic or strategic interest”* ag an Bhreatain i dTuaisceart Éireann? Triúir Coimeádach! An tseachtain seo caite, fógraíodh gur cuireadh cuireadh ar Martin McGuinness labhairt ag bricfeasta ar imeall Chomhdháil na gCoimeádach in Birmingham i mí Dheireadh Fómhair.
cuir i gcás for example
" Níl aon amhras faoi sin: is ann atá na hollscoileanna is mó cáil ó thaobh innealtóireachta de, cuir i gcás MIT, Berkeley, agus Stanford; is ar thaighdeoirí Meiriceánacha freisin a bhronntar bunús na nduaiseanna Nobel, agus ar ndóigh, i measc na gcomhlachtaí móra teicneolaíochta, tá a bhformhór bunaithe sna Stáit.
cuir i gcás for example
" Pamela Geller, cuir i gcás, blagadóir as Nua-Eabhrac a bhfuil luí aici le polaitíocht na heite deise ("Atlas Shrugs" is ainm dá blag, in ómos don fhealsúnaí frithchumannach Ayn Rand) agus leis an bhfrith-Ioslamachas (bhunaigh sí grúpa darb ainm *Stop Islamization of America* ar mhúnla na buíne *Stop Islamisation of Europe* sa Danmhairg agus sa Ríocht Aontaithe).
cur i gcás for example
" Ar feadh na mblianta atá thart, bhí éagothroime i gcóras chraobhchomórtas na hÉireann ar an ábhar go raibh sé níos deacra comórtais cúigí áirithe a bhuachan, Laighin sa pheil, an Mhumhain san iomáint, cur i gcás.
cuir i gcás for example
" Tá daoine ann a déarfadh nach bhfuil dornálaíocht na mban inchurtha le spóirt eile ban ar nós lúthchleasa, ach dá fheabhas a bhí Sonya O Sullivan, cuir i gcás mar lúthchleasaí, níor bhain sí an barrfheabhas amach chomh minic ná chomh rialta is bhain Katie.
cuir i gcás for example
" D’éirigh Walter, Neville, Edith, agus Dorothy coitianta, cuir i gcás.
cuir i gcás let’s say, e. g.
" Má theipeann ar an gclár maoláin agus gaistithe thuas, cuir i gcás, agus maraíonn crogaill daoine sa bhreis sna ceantair uirbeacha, beidh an-bhrú ar na húdaráis ciorrú a chur i bhfeidhm.
cuir i gcás for example
" De bharr an dul chun cinn atá déanta sa chaighdeán maireachtála go ginearálta, cúram sláinte, cuir i gcás, nó cothú agus cóiríocht, d’ardaigh an t-ionchas saoil meánach sa Fhrainc ó sé bliana is seasca sa bhliain 1950 go ceithre scór bliain i 2005.
Cuir i gcás for example
" Cuir i gcás, san fhómhar, fásann fionnadh níos tibhe ar ainmhithe ar leith, chun iad a choimeád te teolaí san aimsir fhuar mharfach seo.
cuir i gcás for example
" Ar an drochuair, creideann buachaillí in Éirinn an bholscairacht seo fosta, cuir i gcás Leascheannaire Ian Malone, as Baile Fermot, Baile Atha Cliath, a fuair bás i mBasra san Iaráic i 2003 ag aois 23 bliana.
cuir i gcás for example
" Bhí ceart vótála ag mná na tíre, cuir i gcás, beagnach ón lá ar bhain an Astráil neamhspleáchas amach céad agus deich mbliana ó shin, tréimhse fhada sula raibh an ceart céanna ag mná i dtíortha forbartha go leor eile.
cuir i gcás for example
" “Seanmóirithe tuata a bhí sna Tolpuddle Martyrs, cuir i gcás.
cuir i gcás for example
" Má théann tú go San Francisco i Méiriceá riamh, feicfidh tú roinnt mhaith rónta mór ag Pier 39 cuir i gcás.
cuir i gcás for example
" Tá nasc brónach idir an t-oileán seo agus Learpholl, mar sheol cuid mhaith den loingeas a tháinig i dtír ansin as Abhainn na Mersey, cuir i gcás an Virginius le 476 paisinéir ar bord.
cuir i gcás for example
" Marek, cuir i gcás, agus é ag cur síos ar a chuid anró ar shráideanna Bhaile Átha Cliath sular éirigh leis a bhealach a dhéanamh abhaile.
cuir i gcás for example
" ”* Chuir siad i bhfios go láidir go mbeadh leas ag Iosrael tacú le gníomhartha na Tuirce agus na hIordáine i gcoinne na Siria, cuir i gcás, *“securing tribal alliances with Arab tribes that cross into Syrian territory and are hostile to the Syrian ruling elite.
ceardaithe cuir i gcás tradesmen for example
" ‘Cuid acu is iad na daoine a chum iad, ceardaithe cuir i gcás, seachas na baird agus na filí.
cuir i gcás for example
" Ní hé seo an chéad atógáil de longbhád, ár ndóigh - cuir i gcás The Viking, macasamhail 2/3 a tógadh i 1890, nó The Sea Stallion, a tógadh i 2004 agus atá bunaithe ar an an seanbád Skuldelev 2, a tógadh i mBaile Átha Cliath i 1050.
cuir i gcás for example
" Scéal Izvora, cuir i gcás, bean a cailleadh ar a bhaile féin.
cuir i gcás for example
" Idir ghnólachtaí ag roinnt íomhánna de na tairgí atá ar fáil uathu nó ag cur cúpón ar fáil, tá fianaise ann gur fiú go mór é Pinterest dóibh siúd a bhfuil gnólachtaí nós maireachtála acu go háirithe; cuir i gcás an faisean, seodóireacht, dearadh srl.
cuir i gcás for example
" Baineann na daoine adhmad ann, agus cuireann siad bairr éagsúla ann, an muiléad cuir i gcás, rud a itheann siad féin.
cuir i gcás let’s say
" Is féidir í a mharú ina dhiaidh sin féin, ach triail ar thíortha na hAfraice, cuir i gcás, spaga teann airgid a thabhairt leat, agus dul i mbun creiche.
cuir i gcás for example
" (An eol do dhaoine, cuir i gcás, go bhfuil a dteanga féin acu in Goa agus go raibh na Portaingéalaigh ar a ndícheall á scriosadh? Beidh mé ag iarraidh caidreamh liteartha leis an dream sin a neartú amach anseo le cúnamh Dé.
Cuir i gcás take for example
" Cuir i gcás an coibhneas idir Éireannaigh thar lear agus Éire í féin.
cuir i gcás for example
" Ach é sin ráite, an bhfuil rud fiúntach ar bith ar domhan níos mó nach bhfuil greim scóige ag an airgeadas agus ag an margadh air? Is maith linn a cheapadh anseo in Éirinn go bhfuil an Cumann Lúthchleas Gael, cuir i gcás, ina eagraíocht dheonach atá neamhspleách ar chúrsaí tráchtála ach is í an fhírinne go bhfuil an CLG taobh le comhlachtaí tráchtála oiread is atá aon dream eile chomh fada is a bhaineann sé le maoiniú a chur ar fáil do dhul chun cinn na heagraíochta.
cuir i gcás an dúnghaois inimirce the immigration policy for example
" Bhí ciníochas follasach le sonrú san Astráil um an dtaca sin, cuir i gcás an dúnghaois inimirce, an White Australia Policy, agus an dóigh ar caitheadh go dona le muintir dhúchais na tíre i réimsí áirithe sa saol abhus.
cuir i gcás for example
" Rianaíonn Carr príomhchomhlachtaí na réabhlóide digití (Google agus Kindle, cuir i gcás) agus cuireann sé stair chuimsitheach i láthair don léitheoir, stair a thugann léargas dúinn ar thuiscint reatha na n-eolaíochtaí i dtaobh na haigne nua iardhigití daonna.
cuir i gcás for example
" Ní raibh mórán ar eolas agam faoi mo chultúr fiú amháin faoi ‘myths and legends’ cuir i gcás, na scéalta sin ar fad.
cuir i gcás for example
" Más mar sin atá nach gceapfá go bhfaighfí liathróid eile, ceann nach bhfuil ar tí pléascadh i lámha an chúl báire cuir i gcás, nó nuair atá an lán tosaí á chiceáil thar an trasnán.
cuir i gcás for example
" An Tír Aduain ===== Le scór bliain anuas agus tuilleadh, chuir mé roinnt aithne ar Ghearmáinigh go leor, na scoláirí Ceilteacha, cuir i gcás, agus tá trí bliana de mo shaol caite ar fhód na Gearmáine agam.
Cuir i gcás for example
" Cuir i gcás trí bliana ó shin nuair a bhí mé ag dreapadh le cara, Neill Kelly sa Bhreatain Bhig.
cuir i gcás Cuach Ardach the Ardagh Chalice for example
" Is comhramh álainn é an corn, an dearadh bunaithe ar na cuacha a bhain le luathstair na Críostaíochta in Éirinn, cuir i gcás Cuach Ardach atá ar taispeáint in Ard-Iarsmalann na hÉireann.
Cuir i gcás an lá cheana the other day for example
" Cuir i gcás an lá cheana, tugadh fogha faoi Pat Rabbitte i dteach tábhairne ar rud éigin maidir le geilleagar agus bhí sé réchúiseach mar gheall air.
cuir i gcás for example
" Blianta beaga ó shin más ea, bhí an Ghaeilge agus an Bhreatnais, idir shean agus nua, á saothrú in ollscoileanna go leor ar fud na Gearmáine: Freiburg, Ollscoil Humbolt i mBeirlin, Wuppertal, Marburg, Potsdam, Halle agus Bonn cuir i gcás.
chuir sé i gcás he gave the example
" Bhain staidéar Caplan leis na Stáit Aontaithe agus chuir sé i gcás go bhfuil daoine claonta in aghaidh nó ar son rudaí áirithe.
cuir i gcás for example
" I measc na nGaeilgeoirí eile a chuir comaoin ar an traidisiún céanna bhí Proinsias Mac Cana, cuir i gcás.
cuir i gcás for example
" Mar fhreagairt ar an aitheasc seo, foilsíodh sna meáin ráitis éagsúla a rinne Abbott le blianta anuas a léirigh an saghas aigne a bhí aige i dtaca le mná, cuir i gcás an ceann seo a rinne sé sna 1970í: *I think it would be folly to expect that women will ever dominate or even approach equal representation in a large number of areas simply because their aptitudes, abilities and interests are different for physiological reasons* Maíonn Abbott go bhfuil athrú intinne tagtha air anois i dtaca le ról na mban sa tsochaí, d’ainneoin cheapacháin mhístuama a aireachta.
cuir i gcás for example
" Maíonn an cumann freisin go raibh níos mó daoine i láthair i bPáirc an Chrócaigh ar lá cluichí Ceannais na hÉireann 2013 agus a craoladh beo ar TG4 ná mar a bhí i láthair ag aon imeacht spórt ban eile in áit ar bith ar domhan an lá áirithe sin rud atá deacair a thuiscint ná a mhíniú nuair a chuimhníonn duine ar cé chomh beag is atá daonra na hÉireann i gcomórtas le daonra na Síne nó na hIndia cuir i gcás.
cuir i gcás for example
" Tá gearradh siar millteanach tarlaithe i réimse na meáin chumarsáide - táimid gan nuachtán Gaeilge le fada cuir i gcás.
Cuir i gcás what if
" Cuir i gcás anois gur Bhreatnach a bhí i Máirtín.
cuir i gcás for example
" Ní hionadh ar bith é gur tharla seo, i dtír bheag a bhí tar éis briseadh ó chumhacht dhomhanda, ach ag an am chéanna bhí dearmad déanta ar ghnéithe áirithe de stair na tíre, cuir i gcás Éireannaigh a bhí ina mbaill d’Arm Shasana sa Chéad Chogadh Dhomhanda, a mhaígh sé.
cuir i gcás for example
" Gael a bhí siúlach san Eoraip dhá chéad seachtó bliain ó shin, ní hiontas ar bith suim agam féin ann, ós dóigh go bhfaca sé cuid de na háiteacha céanna liom féin, i gcearda éagsúla sa nGearmáin, cuir i gcás.
cuir i gcás for example
" Ach an bhfuil aon rud níos binne ná guth an duine? Tá feidhmeanna éagsúla ag an nguth, ar ndóigh, agus feidhm díobh sin is ea an féinghlanadh, sa gháire agus sa ghol, cuir i gcás.
eitiltí hipearsonacha, cuir i gcás. hypersonic flights, for example.
" Beidh an chuma chéanna ar go leor de na heitleáin i gceann cúig bliana is fiche, a deir Pádraig Mac Éamoinn, ach tarlóidh go leor forbairtí móra i gcúrsaí eitlíochta mar sin féin – eitiltí hipearsonacha, cuir i gcás.