Cé go bhfuil cuid mhaith cluichí ríomhaireachta foilsithe ag Microsoft mar bhogearraí cheana féin, is é seo an chéad uair gur chuir siad a ríomhaire cluichí féin ar fáil, agus tá siad ag dul in iomaíocht le comhlachtaí go bhfuil seantaithí acu ar an réimse sin, ar nós Sony agus Nintendo.
Cé go bhfuil cúpla ceoltóir eile i dteannta Bhreanndáin ar an albam (Neil Martin ar an dordveidhil agus ar an méarchlár, agus Noel O'Grady ar an mbasoucaí) albam aonair atá ann i ndáiríre, léirithe go héifeachtach ag Gavin Ralston agus foilsithe go neamhspleách ag Breanndán féin.
"Ba le linn cuairte ar shluma Five Points a chas Nicholson le hÉireannaigh bhochta Nua-Eabhrac i dtosach," a deir an tOllamh Maureen Murphy ó Ollscoil Hofstra in eagrán nua de leabhar thar a bheith suimiúil atá díreach foilsithe sna Stáit Aontaithe dar teideal *Ireland's Welcome to the Stranger* (Dufour).
Tá breis is 2,000 uair an chloig curtha ar fáil, agus tá caint bhladhmannach agus ghránna Nixon mar gheall ar na hÉireannaigh le fáil sa charn is déanaí a cuireadh ar fáil - a bhfuil sleachta díobh foilsithe in eagrán mhí Mheán Fómhair den iris *The Atlantic Monthly*.
B’fhoinse den scoth é ó thaobh an cheoil de agus ba é a chuir le chéile an dá leabhair ceoil atá foilsithe ag Craobh Naithí, i dteannta le Méabh Ní Lochlainn.
Pé scéal é, is beagairgead a fhaightear ó scríobh leabhar den saghas seo in Éirinn, agusní ag cáineadh na bhfoilsitheoirí, Blackwater Press, atáim".
Ón lá a ciontaíodh an bheirt agus a tháinig a scéal míchlúilteach os comhair an phobail, chuaigh scríbhneoirí agus déantóirí scannán in iomaíocht lena chéile leis na cearta foilsithe a cheannach agus scéal na beirte a insint.
Cúig imleabhar atá i gceist, a fhoilseoidh Oxford University Press, agus tá an chéad cheann foilsithe cheana, Imleabhar III, a phléann an leabhar i mBéarla ó 1550 – 1800, é curtha in eagar ag Andrew Hadfield agus Raymond Gillespie.
Cé go bhfuil léarscáil foilsithe ag Suirbhéireacht Ordanáis Éireann, mar is gnách i gcás gach áite in Éirinn, caithfidh tú cead speisialta a fháil chun an léarscáil sin a úsáid.
spriocdháta foilsithe an ailtpublishing deadline of the article
Ligfeadh sé do dhuine fanacht sa leaba dá mbeadh galar tromchúiseach air, nó fanacht ar saoire dá mbeadh spriocdháta foilsithe an ailt ann agus an scríbhneoir bocht ag iarraidh teacht aniar as cúpla lá scíthe agus é fós ar phócaí folmha agus ar chloigeann tinn.
fhreastal ar spriocdháta foilsithemeeting a target publication deadline
Fiú más gá fanacht go tús an tsamhraidh lena fhoilsiú, is ceart gur ar théagair na mbeartas seachas ar fhreastal ar spriocdháta foilsithe a mheasfar an iarracht.
DuaiseannaBeidh triúr buaiteoirí i gceist agus gheobhaidh siad mar dhuais ceann de na leabhair seo:
Ar Muir is ar Sliabh le Dermot Somers nó Tromluí le hÁine Ní Ghlinn nó Favela le Alex Hijmans
FavelaAlex Hijmansfoilsithe: Dé Máirt 6 Deireadh Fómhair 2009Praghas: €18Cónaíonn Alex Hijmans (Foinse, Nuacht TG4/RTÉ) i mbruachbhaile bocht, contúirteach sa Bhrasaíl.
De réir an bhreithiúnais seo, caithfear rialacha na gCúirteanna a chur ar fáil i nGaeilge a luaithe agus is féidir tar éis iad a bheith foilsithe i mBéarla.
Ba chúis mórtais dúinn gur tugadh an dara Duais Booker d’Éireannach as Learpholl, JG Farrell ag tús an tsamhraidh fosta, as a leabhar *‘Troubles’*, 40 bliain tar éis lá a foilsithe.
Thiocfadh an córas seo le haidhm an CLG mar atá foilsithe go minic ag urlabhraithe na heagraíochta: go mbeadh dhá chluiche craoibhe thrombhríocha ar a laghad ag gach contae le linn biaiste an tsamhraidh
D’imigh mórtas cine na nÉireannach as réimse scála Richter in 1982 nuair a scríobh Seamus Heaney litir oscailte ag gearán go raibh dánta dá chuid foilsithe sa *Penguin Book of Contemporary British Poetry*.
Slad de Leataobh
==========
D'fhoilsigh WikiLeaks a chéad tacar doiciméad i 2006, agus tá eolas foilsithe acu ó shin i leith faoi chaimiléireacht sa Chéinia, Eaglais na hEoleolaíochta, agus taisme eithneach san Iaráin, fágaim.
Chomh luath is a bhí na critéir foilsithe ag Coimisiún na Gaeltachta (2002) agus ag an Staidéar Cuimsitheach Teangeolaíoch (2007), dúirt sé nach bhféadfaí glacadh leis na critéir sin.
Léigh mé leabhrán nuafhoilsithe ar na mallaibh: Gaelic ar Fhógraí agus ar Léarscáileanna in Albain- An Fáth go bhuil sé tábhachtach (*Gaelic on Signs and Maps in Scotland - Why it Matters*) le Ruairidh MacIlleathain, foilsithe ag Urras Leabhraichean Nan Eilean agus chuaigh an leabhar sin i bhfeidhm orm.
’ How wrong can a man be?*
Thug léirmheas Donald Clarke ar *‘Delicacy’* san *‘Irish Times’* - foilsithe ar Aoine an 13ú, dála an scéil - cealg James chun cuimhne dhom.
easpa treoirlínte foilsithea lack of published guidelines
Ciallaíonn sé seo go bhfuil easpa treoirlínte foilsithe is easpa soiléireachta maidir leis na slata tomhais a chuirtear san áireamh agus cinneadh á dhéanamh faoi chearta is teidil inimirceach in Éirinn.
Níl rud ar bith foilsithe aigehe’s nothing published
“Níl rud ar bith foilsithe aige, ach bhí sé in mhúinteoir Ghaeilge le blianta in áiteanna mar Gaoth Dobhair, Baile Átha Cliath agus an Muileann gCearr,” a deirim.
Cuid den am, bím ag magadh; mar shampla, is maith liom an dóigh go gceannaíonn daoine sa tír seo leabhair atá foilsithe ag amadán!”
Corca Dhuibhne
=======
D’fhoghlaim Paul focal nó dhó óna mháthair, ach 25 bliana ó shin rinne sé suas a intinn ‘an Ghaelainn’ a fhoghlaim i gceart.
foilsithe ar an suíomh gréasáinpublished on the internet site
Ar an mblag, sonraítear na heachtraí is measa agus is gránna agus bíonn foréigean agus imeaglú luaite go minic sna 60,000 scéalta atá foilsithe ar an suíomh gréasáin ó bunaíodh é in 2012.
daoine ag lochtadh an chomhlachta foilsithepeople finding fault with the publishing company
Cloisim daoine ag lochtadh an chomhlachta foilsithe, Torann na dTonn, agus is cinnte go bhfuil cuid den locht orthu nár shocraigh siad córas ceart dáiliúcháin, le go mbeadh daoine in ann tíocht air sách éasca.
Tá leabhar díreach foilsithe a thugann deis do roinnt réiteoirí a gcuid tuairimí a thabhairt mar gheall ar eachtraí conspóideacha a tharla le linn cluichí a raibh siadsan ina bhfeighil.
Tá cur síos i mbeathaisnéis ón naoú haois déag, atá díreach foilsithe, ar an chruatan a d'fhulaing na hÉireannaigh a thrasnaigh an tAigéan Atlantach chun teitheadh ón Ghorta Mór.
Labhair Éamonn Ó Dónaill leis faoina óige i nDoire, a chuid oibre i gcoláistí tríú leibhéal an tuaiscirt, agus na leabhair d'fhoghlaimeoirí Gaeilge atá foilsithe aige le tríocha bliain anuas.
Bhí Roseanne Smith ag gearradh bealaigh siar go deisceart Mhaigh Eo nuair a bhí an t-alt seo nach mór foilsithe, chuig comhdháil spéisiúil, saothrach, an Congregation, a eagraíodh go cliste.