Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
mar aon leis along with
" Bheadh deireadh ar fad le Gaeltachtaí iardheisceart Dhún na nGall, mar aon leis na Dúnaibh agus Fánaid agus bheadh An Fál Carrach i mbaol.
mar aon le heaspa smachta rialaithigh, in addition to a lack of regulatory control,
" Mar sin, go híorónta agus go tragóideach, is é an t-éileamh mór ar bhreosla “glas”, mar aon le heaspa smachta rialaithigh, atá ag spreagadh mhilleadh na foraoise agus ag gineadh breis astuithe.
mar aon lena theagmhálacha, as well as his contacts,
" Ní bheidh Bob féin ag tiomsú airgid d'Iontaobhas na Gaelscolaíochta, ach tá sé chun a chuid scileanna, a thaithí agus an tuiscint atá aige ar an cheird, mar aon lena theagmhálacha, a chur ar fáil don Iontaobhas.
mar aon le as well as
" Plean oibre cuimsitheach é a leagan síos cur chuige do chur chun cinn na Gaeilge sa scór bliain atá le teacht mar aon le beartais lena chinntiú go mairfidh an Ghaeilge mar theanga bheo pobail sa Ghaeltacht.
mar aon as well (as)
" 24 (3921 aonad kWh) a bhí ar mo bhille aibhléise don árasán, áit a n-oibríonn an teas agus an fearas cócaireachta mar aon leis na soilse ar an gcóras aibhléise.
mar aon leis along with
" D’fhág an suíomh tíre seo iad, mar aon leis an síocháineachas a chleachtann siad, gur sprioc éasca iad ag na Sunnaígh is Siaigh a thosaigh ar fhoréigean a dhéanamh ar mhionlaigh na hIaráice nuair a treascraíodh Saddam Hussein.
mar aon leo as well as them
" Tharla an rud céanna i dtíortha eile na hEorpa mar a chéile, na páirtithe den lucht oibre agus na Daonlathaigh Shóisialta is a leithéid agus ceannaireacht na gceardchumann, ar an eite dheis, mar aon leo.
mar aon le along with
" Creideann Hessel go bhfuil dul chun cinn iontach déanta ag an gcine daonna le seasca bliain anuas - luann sé go háirithe an próiseas díchoilínithe agus deireadh leis an gcóras cinedheighilte mar aon le titim Aontas na Sóivéide - ach ní leor é.
Mar aon leis along with
" Mar aon leis na héin, tiocfaidh an bláth ar an bhfál, an buinne ar an gcrann, léimfidh na loscainn romhat go fóill, agus beidh na gasúir amuigh ag spraoi leis an bhfad coiscéim coiligh atá ar chaon lá.
mar aon le as well as
" Lá an aonaigh a bhí ann nuair a bhain muid baile Avarua amach agus bhí an deis againn bia an cheantair a bhlaiseadh, mar aon le hearraí lámhdhéanta agus éadaí a cheannach.
mar aon le as well as
" com, áit a bhfuil Méribel, mar aon le bailte cáiliúla ardsléibhe eile ar nós Courchevel agus Val Thorens.
mar aon both
" Bheadh fillteán gramadaí mar seo go feidhmiúil ar fad, ní hamháin do scoláirí meánscoile agus tríú leibhéal mar aon, ach do mhúinteoirí agus do dhaoine atá ag iarraidh an cuidiú chun cruinnis sa chaint agus sa scríobh a bheith ar aghaidh boise acu.
mar aon le as well as
" Físeanna Uafáis ====== Agus na póilíní ag póirseáil trí iarsmaí an árasáin, tháinig siad ar ghiotaí inchoiritheacha fianaise, lena n-áirítear gunnaí a úsáideadh sna ‘Döner-Morde’ mar aon le DVD Pink Panther a thug le fios go sceonmhar gurbh iad an triúr a bhí freagrach go díreach as na dúnmharuithe ar fad.
mar aon leis like he does
" D’fhonn na Daonnachta =========== Ní dóigh liom gur rith sé leis an Uachtarán ná lena lucht éisteachta gur dhiúltaigh Éireannaigh shuntasacha áirithe don nasc sin agus do chultúr intleachtúil an chomóraidh agus an chuimhnimh mar aon leis.
mar aon leis as well as
" Is marthanóir í Donna agus tarraingíonn sí ar fhoinsí inmhéanacha agus seachtracha le í féin a choinneáil slán agus, mar aon leis an tacaíocht agus sólás a fhaigheann sí óna muintir féin, a máthair agus a deirfiúracha Anna agus Martha, a fhanann go dilís léi i gcónaí.
mar aon le as well as
" Theastaigh ó Rialtas Garret FitzGerald dhá reacht Eorpach nua a ghlacadh i 1986, agus rinne siad achainí ar Dháil Éireann glacadh le hAcht (Leasaithe) an Chomhphobail Eorpaigh (1986) chun feabhas a chur ar obair na n-institiúidí, mar aon le reacht slándála eile, Acht na hEorpa Aontaithe.
Ní haon ábhar iontais é mar sin so it’s no wonder
" Diúltaíonn mo ghadhar – Hugo - fiú, dul amach sa ghairdín san aimsir chéanna! Imeacht an Airgid ======== Ní haon ábhar iontais é mar sin go bhfuiltear ag caitheamh na laethanta saoire thar lear chun spléachadh den ghréin a fháil.
mar aon leis as well as
" Scríbhneoir, saoi stairiúil agus fear na scannánaíochta mar aon leis na teilifíse ab ea Vidal tar éis dó éalú ón Airm Mheiriceá i 1945.
mar aon le as well as
" Cumar gach Srutha ======= Cé gur leag Vidal béim ar a neamhspleáchas intleachtúil le linn a shaoil, mar aon le neamhspleáchas ó thaobh na gcaidreamh collaí de ach go háirithe, ní chóir é a scoitheadh ó thraidisiúin liteartha uaisle Mheiriceá.
mar aon leis an ocras dochloíte collaí céanna along with the same insatiable sexual appetite(s)
" (Dlúthchara macánta aige áfach ab ea Jack Kennedy óg - beirt iarshaighdiúirí iad mar aon leis an ocras dochloíte collaí céanna ag déanamh tinnis dóibh).
mar aon le along with
" Ins an chéad leagan den phacáiste fuair tuismitheoirí leabhrán a chuir comhairle phraiticiúil ar thuismitheoirí maidir le páistí a thógáil le Gaeilge mar aon le Rabhlaí Rabhlaí (dlúthdhiosca agus leabhar rannta do pháistí) ach diabhal seic a bhí le feiceáil ann! Cosnaíonn sé tuairim is €10 in aghaidh an teaghlaigh an pacáiste a chur le chéile agus is léir gur ciorrú faoi choim, i gcruth leasaithe, atá ann.
mar aon leis an sainmhíniú simplí doimhin as well as the deep and simple definition
" Agus is maith is cuimhin le gach mac léinn bunscoile inniu na nathanna eile uaidh; *‘the Father of Waters goes again unvexed towards the sea’*, *‘the quiet dogmas of the past’*, *‘ a new birth of freedom’*, mar aon leis an sainmhíniú simplí doimhin ar an ndaonlathas dar thairg sé féinig i reilig Gettsburg, *‘government of the people, by the people, for the people’*.
Níorbh aon ionadh é, mar sin no wonder therefore
" Níorbh aon ionadh é, mar sin, gur dúdhiúltaíodh Norman nuair a d’fhill sé abhaile tar éis na gcluichí.
mar aon leis as well as
" Agus é ag labhairt fén *Welfare State* dar ghearr Rialtas Atlee as an gcloch idir 1945-51, mar aon leis na gearáin chantalacha Chaitliceacha a dhéantaí ina leith, scríobh sé: “Is é mo bharúil féin gur túisce a ghéillfeadh muidne in Éirinn, bíodh is gur Caitlicigh muid, do chóras deachtóireachta ach go dtiocfaidh sé uainn féin ón taobh istigh.
mar aon le focail mhisnigh as well as words of encouragement
" Ní hamháin go ndearna na 'chai wallahs' bricfeasta breá blasta a sholáthar ach thug siad lón líonmhar dúinn fosta mar aon le focail mhisnigh don dúshlán a bhí romhainn.
mar aon le as well as
" Ach ó thaobh Joyce de, feictear na cleasanna céanna i bprós Wallace is a fheictear in oeuvre an Éireannaigh: an bhéim chéanna ar an leadránacht nó “*paralysis*”, an íogaireacht chéanna dos na riachtanaisí fisiciúla daonna is bunúsaí, an diúltú céanna don íoróin agus don searbhas, mar aon le rialacha stairiúla liteartha a rinne iarracht guth an scríbhneora a chur fé smacht.
mar aon le hualach na croise ar a dhroim as well as the burden of the cross on his back
" Athchruthú na hEachtra ======= Chonaiceamar an t-allas ar leiceann D’Aughton mar aon le hualach na croise ar a dhroim, agus bhraith an lucht féachána go léir an phríomhimní a chur isteach go mór ar Chríostaithe an naoú aois déag: ar chóir creideamh uilíoch a chruthú ar dhúnmharú uafásach duine soineanta, dúnmharú a cuireadh i gcrích le linn cúpla uair, dúnmharú a thosnaigh le huirlisí cosúil le tairní agus sceanra agus a chríochnaigh le tachtadh mall agus cliseadh na scámhóg? B’shin an rud a bhí i gceist ag Julian Morrow, an múinteoir líofa san úrscéal The Secret History nuair a mhínigh sé dá rang: “ *‘The Roman genius, and perhaps the Roman flaw*’, he said, ‘*was an obsession with order….
roinnt daoine áitiúla mar aon le some locals along with
" Bhronn Comhairle Contae na Gaillimhe cead pleanála ar an togra ach rinne roinnt daoine áitiúla mar aon le An Taisce achomharc ina éadan.
mar aon le heaspa suime as well as a lack of interest
" De bharr méid m’aineolais mar aon le heaspa suime le hinsint na fírinne, cheapas i gcónaí go mba aisteach an gnó é an siúl rásaíochta toisc go raibh, dar liom, cuma anásta, neamhéasca ar an siúlóir nach bhfuil iomlán ‘nádúrtha’ i gcomórtas le stíl tharraingteach, ghrástúil fiú, an reathaí.
mar aon leis as well as
" Níl dáta nó teideal ag dul leis na pictiúir agus mar gheall ar an easpa eolais seo, mar aon leis an chur i láthair drámatúil, tá tréith chóir a bheith bíobalta ag baint leis an saothar.
mar aon leis as well as
" He is one of us, isn’t he?*” Is féidir príomhthréithe an Fhir Iarainn (nath Yasser Arafat) a bhlaiseadh anseo: an t-easpa íoróine mar aon leis an neamhshuim sa ghreann inti, an míchumas a bhí inti freisin ó thaobh smaoinimh teibí de, agus tábhacht na coimhlinte agus an chomórtais ina haigne.
mar aon leis an tsiamsaíocht along with the entertainment
" *”) Roinneann Moore linn ábhair iontasacha mar aon leis an tsiamsaíocht agus an tsaíocht.
mar aon le along with
" Ní foláir nó gur éirigh le Ripper Street scéalta corraitheacha a thairiscint mar aon le foclóir saibhir neamhghnách.
Mar sin de, níl aon chall dúinn so we don’t need
" Mar sin de, níl aon chall dúinn leithscéal a ghabháil as ár bhféiniúlacht ar Lá 'le Pádraig.
Mar aon leis as well as
" Bíonn Blas ar an Bheagán ========== Mar aon leis na himeachtaí ceoil bhí blaschúrsaí teanga ann a thug deis d’fhoghlaimeoirí beagán de Ghaeilge na hAlban, na hÉireann, den Mhanannais agus den Bhreatnais a fhoghlaim chomh maith le sraith léachtaí ar ghnéithe de bhéascna agus de theangacha na gCeilteach.
ní haon ionadh é mar sin so it’s no wonder
" Tá saol déagóirí go háirithe dírithe go hiomlán ar ábhar Béarla agus ní haon ionadh é mar sin go bpléann siad a leithéid i mBéarla.
mar aon le greann tobann na tuaithe as well as the quick rural wit
" Is iomaí gné sa dráma seo a dhéanann nasc daingean idir na haisteoirí agus an lucht féachana: fiacha an dráma féin do thraidisiún scéalaíochta a ritheann ó William Carleton go Séamus Ó Duilearga, an bhéim ghrámhar a chuirtear ar chairdeas leochaileach na bhfear, mar aon le greann tobann na tuaithe.
mar aon le reacaire as well as being the storyline teller
" B’Éireannach é cinnte sa tsraith seo mar aon le reacaire agus Gaeilgeoir fiú.
mar aon le feidhmeannaigh shinsireacha as well as senior executives
" Ar ndóigh, dá mbeadh an rialtas dáiríre faoin dátheangachas a spreagadh i bpostanna tábhachtacha sa státseirbhís, bheadh orthu a chinntiú go mbeadh cumas Gaeilge ag achan fháilteoir, guthánaí, oifigeach cumarsáide mar aon le feidhmeannaigh shinsireacha i ngach Roinn.
mar aon le as well as
" 2013), Róisín Ní hEadhra, Donal Lunny, Nuala Ní Dhomhnaill, Des Bishop, Adi Roche, (cuid díobh siúd sular dhírigh na meáin Bhéarla orthu) mar aon le pearsana eile le scéalta tábhachtacha nach mbíonn cur amach ag an phobal orthu.
mar aon lena mhórtas pearsanta as well as his personal pride
" Chuir Watson an milleán ar lagar spride Keating fé 1996 mar aon lena mhórtas pearsanta agus a easpa smachta.
mar aon le treoirlínte a leagan amach as well as setting out guidelines
" 75 milliún san iomlán caite ar chomharthaíocht bealaí – idir thógáil, dhearadh, chur in airde mar aon le treoirlínte a leagan amach maidir le crochadh na gcomharthaí.