Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
go tarcaisneach contemptously
" "Is cime polaitiúil tú, mar sin," a d'fhiafraigh sé díom go tarcaisneach.
go tarcaisneach scornfully, sarcastically
" Tráchtar go tarcaisneach ar ghníomhaireachtaí oifigiúla, mar shampla an Northern Ireland Tourist Board, "a chruthaigh na céadta post dea-íoctha, agus iad uilig ag an Northern Ireland Tourist Board".
tharcaisneach scornful
" Tháinig aoibh tharcaisneach ar dhaoine nuair a léigh siad go raibh an UDA ag moladh dá mbaill "gan cur le fadhb na ndrugaí i dTuaisceart Éireann" mar go bhfuil an eagraíocht sin suas go dtí an dá shúl san fhadhb chéanna.
tarcaisneach contemptuous
" Ó thuaidh ansin leis an tuairisceoir tarcaisneach ar a chamchuairt shamhrúil agus é ag tabhairt aghaidhe ar Thír Chonaill.
go tarcaisneach contemptuously
" In áit a bheith ag caitheamh go tarcaisneach agus go héagórach leo, b'fhearr dúinn éisteacht go cúramach leo.
an focal is tarcaisní the most insulting word
" Tugadh spás suntasach di ar gach príomhleathanach tablóideach agus bhí iriseoirí ag baint na sála dá chéile ag iarraidh an focal is tarcaisní ina bpluca a chaitheamh léi.
tarcaisní insults
" Caithfidh sé gur tarcaisní maithe fiúntacha iad nó cuireann siad lucht na Gaeilge ar mire.
go tarcaisneach scornfully
" 00 ar maidin Deir fear eile go tarcaisneach go bhfuil sé thar a bheith sásta gur tógadh a oiread sin sárbhóthar ó dheas le daoine a thabhairt ó thuaidh lena gcuid siopadóireachta a dhéanamh! Comharthaí sóirt an gheilleagair laig Ach taobh amuigh den ghreann/tarcaisne/ schadenfreude, tá plé ar an chiall atá le praghsanna a bheith íseal.
tarcaisneacha insulting
" Agus ní maith le Balor na téarmaí tarcaisneacha sin ar nós The Bould O Donoghue, nó Johnny Cash, nó John O Dreams, nó níos measa atá cluinte aige.
tarcaisneacha insulting
" Bíonn imreoirí ag tabhairt maslaí dá gcéilí comhraic, ag rá rudaí tarcaisneacha lena chéile, ag iarraidh cur as dá chéile i slite gránna, gairgeacha.
tarcaisneacha insulting
" Ach a mhalairt ar fad de thír atá ann, ar ndóigh, agus ligeann stádas seo na Rohingya do na húdaráis bearta tarcaisneacha táiriúla a chur i gcrích i gcoinne an mhionlaigh Mhoslamaigh seo.
tarcaisní contempt
" De thoradh na tuaiplise sin díríodh maslaí agus tarcaisní ar an réiteoir, bualadh é agus caitheadh diúracáin leis.
chomh tarcaisneach maslach as insulting and contemptuous
" Ba bhreá liom a bheith chomh tarcaisneach maslach leis sin in amanna, le roinnt de na seirbhísigh phoiblí anseo, ach bheadh eagla orm go gcaillfinn mo phost.
choinníollacha tarcaisneacha oibre shameful work conditions
" Ciallaíonn sé sin gur faoi cheilt, leis, a tharlaíonn an íospairt, idir fhoréigean gnéasach agus choinníollacha tarcaisneacha oibre.
a mhaígh go tarcaisneach who mockingly claimed
" Cháin dreamanna áirithe cinneadh Abbott, ina measc an freasúra, a mhaígh go tarcaisneach nach raibh ann ach cleas bolscaireacht le haird an phobail a bhaint de ghnóthaí éagsúla a bhí ag tarraingt droch-chlú ar an rialtas.