Pota Focal Intergaelic
ail | ailb | aile | ailí | aillt
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ar bhruach aille at the edge of a cliff
" An bhfuil stádas Gaeltachta ag an bpobal sin, a bhfuil an brú ón mBéarla lán chomh láidir air? Dúirt sí go raibh an teanga ar bhruach aille seachas ag crosbhóthar, go raibh an pobal i gcoitinne báúil ach fíorleisciúil.
bhruach aille a cliff's edge
" " I ndearadh Tolle, casann an bóithrín suas an bealach, cuma air go bhfuil sé ag tarraingt ar bhruach aille.
Aillte an Mhochair The Cliffs of Moher
" I gcuid de na fógraí tá pictiúir ina bhfuil cosa iománaithe le feiceáil agus iad ag imirt thar Chlochán an Aifir nó Aillte an Mhochair agus camáin á mbriseadh faoi chruas na coimhlinte.
ar bhruach aille at the edge of a cliff
" Tá staid na tíre ag cur ráiteas ciniciúil i gcuimhne dom: "Bhíomar ar bhruach aille inné, ach tá céim chun tosaigh tugtha againn anois.
ar bharr aille on the top of a cliff
" Is dún é seo atá tógtha ar bharr aille ar aghaidh an Atlantaigh.
aillte cliffs
" Bhí an Cuan Deisceartach taobh thiar díom agus aillte thart air, ag titim go dtí an fharraige.
aillte cliffs
" Áilleacht nádúrtha ======= Thaitin an tírdhreach leis na hIodálaigh seo: an t-aigéan, na haillte, an cósta fiáin agus garbh.
aill cliff
" “Dingyll” an litriú a bhí ar an logainm sa bhliain 1246 - sin Meán-Bhéarla ar “gleanntán domhain” – agus rith sruthán deas tríd an aill de ghaineamhchloch ansin síos go dtí an Mersey.
ar thaobh aille on the side of a cliff
" Bíonn muid ar thaobh aille agus duine éicint ag glaoch ag iarraidh téide: “Téad? Ní hea! Rópa atá ann!” Ar aon nós, bheartaigh mé ar rudaí a eagrú agus faoi láthair tá mé ag obair ar shuíomh gréasáin don ghrúpa: (www.
suas nó síos aill up or down a cliff
" Ní smaoineoinn riamh ar dhul suas nó síos aill ar chapall in Éirinn, ach níor chuir sé isteach nó amach ar na capaillíní seo.
mar a bheadh gearradh san aill ann like a gash in the cliff
" Sroicheann tú trá fhada phúrógach, agus tá an uaimh le feiceáil ag a deireadh, mar a bheadh gearradh san aill ann.
ar na haillte on the cliffs
" Agus é óg, bhíodh sé ag fánaíocht go minic le buachaillí eile ar na haillte agus ar na cladaigh charraigeacha.
cruth na haille the shape of the cliff
" Ní hé go raibh “Eala Avon” riamh ansin, ach go gcuireann cruth na haille a aghaidhsean i gcuimhne do dhaoine.
Clogwyn Coch aill rua
" Fuair Gwyn Norrell bás ag am chéanna, san áit chéanna ag Clogwyn Coch, nó 'The Killer Convex' mar atá tugtha air ag muintir an Bhéarla.
aillte bána white cliffs
" Agus cé gur féidir aillte bána Dobhar a fheiceáil ó thrá Calais, 34 ciliméadar thar an Muir nIocht, ní éiríonn ach le dream beag acu an El Dorado seo a bhaint amach.
chiumhais na haille the cliff's brink
" Géarchéim an Gheilleagair Anois don chéad uair tá sé ag teacht chun solais chomh cóngarach do chiumhais na haille a tháinig an tír i ndeireadh 2008 agus tús 2009.
thar aill over the side
" Sochaí a thiomáineann Roman agus Maru, friothlaochra an scéilín áiféisigh seo, go himeall a bpléascaithe, agus, eirbeall in airde, thar aill a scriosta ar deireadh.
aill cliff
" Dhreap siad an aill ard agus chuaigh siad ó dheas go Gleann Cholm Cille, áit a bhfuair siad cuidiú agus dídean.
barr aille cliff top
" com/watch?v=rDIAGjfhC-Q&feature=related) Iniúchadh ar Ionaid Bháis Baineann roinnt de na heachtraí le hionaid ina bhfuair duine, nó daoine, bás, bíodh sé sin ar barr aille nó cibé cén áit.
haillte cliffs
" Is siúl leadránach é, mar ní fheiceann tú an radharc iontach ó Bhun Glas - an fharraige agus na haillte arda, agus is iad an fáth go bhfuil tú ann! Is féidir leat leanúint ar aghaidh ón séipéal, trasna Cosán Aon Fhir go dtí an barr agus feicfidh tú cuid de na haillte ansin, ach cailleann tú 75 % den radharc má théann tú suas Cosán an Oilithrigh.
barr aille cliff top
" Tá an teach solais ar barr aille atá 133 troigh ar airde, agus tá an túr féin 87 troigh ar airde arís.
aillte cliffs
" Agus sin mar atá sé cheana féin ag An Radharc Mór ag Bun Glas, áit a bhfuil radharc iontach ar aillte Sliabh a Liag.
le hAill of the cliff
" Thug sé faoi deara agus é ag imeacht an lá dar gcionn go raibh bratacha Iosrael ar crochadh le mórtas sna ceantair dhílseacha! Léim na Leimíní le hAill ========= Tá cur síos drámatúil, buille ar bhuille, sa leabhar ar na laethanta beaga roimh shíniú Chomhaontú Aoine an Chéasta agus an ról a bhí ag na páirtithe éagsúla ann.
haillte cliffs
" Bhí radharc álainn againn ó dheas ar na haillte is airde san Eoraip.
chun na haille to the edge
" Brúnn an ceol chun na haille arís is arís eile.
aill scáfar a frightening cliff
" As Mostar soir, ní raibh fúinn ach bóthar sléibhe, agus aill scáfar chaon taobh dínn.
cois aille near cliffs
" Tá cuid de na bailte cois aille le radharcanna gleoite an Atlantaigh féin le feiceáil.
faoi scáth na haille beneath a cliff
" I ngleann cúng iargúlta faoi scáth na haille atá sé.
thug sé léim ón aill he left of the cliff
" Sa bhliain 1941 thug sé léim ón aill amach i bhfarraige, agus le mála lán de chnónna cócó chaith sé laethanta san fharraige, sular bhain sé an cósta amach agus d’éirigh leis éalú an bealach ar fad go Venezuela, áit ar phós sé agus áit ar mhair sé ina fhear saor.
an cosán a choinneáil ar imeall na haille to keep the path on the cliff edge
" Mar shampla, mhol mé dóibh an cosán a choinneáil ar imeall na haille nuair a bheas siad á dheisiú, agus tugaim faoi deara go bhfuil na cipíní a chuir siad síos chun an tslí a leagan amach, go bhfuil siad san áit cheart, go dtí an t-ardchlár roimh Chosán an Aon Fhir agus an mullach.
barr na haille the top of the cliff
" Is é an dóigh gur stad sí an carr, rith sí thar na daoine ar barr na haille agus léim sí amach i bhfarraige, beannacht Dé léi.
Aill Fhioscach Fiscal Cliff
" An Cat Mara Romhainn ====== Amach romhainn tá an "Aill Fhioscach", rud atá ag cur scaoll ar cheannairí na tíre.
leimíní airgeadais ag tarraingt ar an aill financial lemmings approaching the cliff
" Ach taobh thiar de na haoibheanna gáire agus daoine ag síneadh cártaí creidmheasa agus nótaí airgid a fhad leis na cailíní freastail - airgead a bhéarfaidh a oiread pléisiúir do scairshealbhóirí Boots, Argos, M&S agus a bhéarfaidh sé do lucht faighte na mbronntanas - beidh imní ar go leor daoine, leimíní airgeadais ag tarraingt ar an aill.
thar chiumhais aille across a cliff edge
" Caithfidh tú tú féin a stad sula mbuailfidh tú carraig nó sula dtéann tú thar chiumhais aille chun do bháis.
suas cosán na haille go hostán up the cliff path to the hotel
" Siúlamar suas cosán na haille go hostán tar éis an tsearmanais agus chaitheamar an lá ag ceiliúradh go tráthnóna.
aill fhioscach a fiscal precipice
" Sna Stáit Aontaithe, tá siadsan ag suansiúl go bacach ó ‘aill fhioscach’ go géarchéim maoinithe (gan a bheith ag trácht ar na cogaí roghnacha thubaisteacha a tharraing siad orthu féin le deich mbliana anuas).
den aill os comhair a dhá shúil of the cliff in front of his two eyes
" Bhí eagla ar Tony Birtill go síobfaí an tAire Iompair, Turasóireachta agus Spóirt, Leo Varadkar den aill os comhair a dhá shúil ar chósta Dhún na nGall an mhí seo caite.