Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
d’athraigh sé cúrsa na habhann he altered the course of the river
" Nuair a bhí tuilte móra ag bagairt ar an chathair, thóg an t-easpag a ráca agus d’athraigh sé cúrsa na habhann.
chléireach alter boy
" Seisear *Irish Guardsmen* eile a d'iompar cónra Christopher Davies ag teach pobail St Mary's, áit a raibh sé ina chléireach nuair a bhí sé óg.
chlaochlaigh altered
" Bíonn tacaíocht agus cothú de dhíth ó lucht gnó na linne seo, ach tuigimid anois gur chlaochlaigh an caidreamh seo ó bheith ina chothú go caimiléireacht.
saol na heisimirce athraithe the emigrant’s life has altered
" Glactar leis go bhfuil saol na heisimirce athraithe go mór don imirceoir féin ó d’imigh na milliúin Gael ar an bhád bhán go Meiriceá agus go Ceanada in am an Drochshaoil.
athrú nó a scláradh to alter or to hack
" San iris, gach ráithe, faightear ailt ar threoracha chun réimse mór rudaí a thógáil, a athrú nó a scláradh.
n-athrófaí comhdhéanamh na Comhairle the composition of the Council would alter
" Níor mhiste dar liom go n-athrófaí comhdhéanamh na Comhairle atá leagtha amach in Airteagal a 31.
d’athraigh sé a dhearcadh faoi he altered his opinion about
" Chuaigh an comhrá sin go mór i bhfeidhm air agus d’athraigh sé a dhearcadh faoi dhaoine gan dídean.
altóir mhór a large alter
" Bhí mósaiceanna ón 10ú aois ar an urlár, altóir mhór déanta as aolchloich agus tuamaí leathbhriste le hinschríbhínn i nGréigís orthu anseo is ansiúd.
Tiontaíodh compal míleata a military area/space was altered
" Tiontaíodh compal míleata, Beairic Ebrington os comhair Halla na Cathrach ar an taobh eile den abhainn, ina piazza ealaíne díreach in am do thosach na bliana; beart a raibh intinn nath an Bhíobla faoi chlaimhte a bhualadh amach ina soic chéachta agus sleánna a thiontú ina gcorráin taobh thiar de ach, sa chás seo, gur deiseanna ealaíne an toradh a bhí ar an bhualadh amach.
ag claochlú na gcathracha altering the cities
" Ó lár an 19ú haois bhí an Réabhlóid Tionsclaíoch ag claochlú na gcathracha.
D’eascair cinneadh an rialtais the government decision (to alter the article) arose (from
" D’eascair cinneadh an rialtais an t-alt a athrú as cás cúirte mícháiliúil sa bhliain 2011 in éadan Andrew Bolt, fuathghríosóir na heite deise.
in aice na haltóra beside the alter
" Níl le déanamh ach siúl isteach sa teampall Anglacánach agus is minic go mbíonn brait reisimintí Arm Shasana go feiceálach ar na ballaí nó fiú amháin in aice na haltóra.
chuig an altóir leagtha amach romhaibh go fóill up to the alter planned yet
" An bhfuil aon damhsa suas chuig an altóir leagtha amach romhaibh go fóill?** ENE: (gáire) Cuirtear an cheist orm anois is aríst agus cuirtear an cheist air féin chomh maith.
chuir a suim sa teanga cor ina saol her interest in the language altered the course of her life
" Chuir Carmen Rodríguez spéis sa Ghaeilge roinnt mhaith blianta ó shin agus í ina cónaí in Galicia agus chuir a suim sa teanga cor ina saol ina dhiaidh sin.
n-athrófaí Treoir Eorpach a European directive would be altered
" Ba ar mhaithe le hearnáil na cógaisíochta seachas cearta phobal na Gaeilge a mhol an Roinn Sláinte go n-athrófaí Treoir Eorpach dar le Breandán Delap.
ní leigheasfar scéal an drochiompair the matter of bad behavior in sport shall not be altered
" Is mithid croitheadh éicint a bhaint as na húdaráis spóirt, dar le Colm Mac Séalaigh, nó ní leigheasfar scéal an drochiompair sna spóirt.