Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
a scátha báistí her umbrella
" " "Cuir, mar sin, a Réamoinn Rua Ribeach Rábach," a dúirt sí, í ag tarraingt a scátha báistí aníos as a mála mar ghléas airm ag an am céanna agus ag cúlú dhá choisméig shábháilte siar uaidh ar fhaitíos go mbainfeadh sé plaic aisti.
deora báistí drops of rain
" Mura leor sin, is féidir dusta draíochta a scaipeadh leis an rogha "Fairy Dust" agus deora báistí a chur ag titim freisin.
braonta báistí drops of rain
" Cé go raibh braonta báistí ag sileadh i gcónaí ó dhuilliúr na gcrann, bhí a fhios ag Peadar go raibh an cur stoptha.
a scáthanna báistí their umbrellas
" Nuair a chuireadh sé fearthainn, thógaidís a scáthanna báistí agus leanaidís ar aghaidh leo mar sin, gan guagadh ar bith.
faoi bhláth tar éis na báistí blossoming after the rain
" faoi bhláth tar éis na báistíblossoming after the rain méaracán an phúcapurple foxglove mar a bheadh braillín ag triomúlike a sheet drying out má bhain mé geit asatif I startled you tuairim is míleabout a mile Cailleadh leis an ocras í.
faoi bhláth tar éis na báistí blossoming after the rain
" faoi bhláth tar éis na báistíblossoming after the rain méaracán an phúcapurple foxglove mar a bheadh braillín ag triomúlike a sheet drying out má bhain mé geit asatif I startled you tuairim is míleabout a mile Cailleadh leis an ocras í.
ag stealladh báistí pouring rain
" Bhí sé ag stealladh báistí san iarnón agus bhí muid an-sásta Caisleán Beeston a fheiceáil i bhfad uainn mar go raibh muid ag stopadh thar oíche sa teach tábhairne míle amháin roimhe.
thar thorann na báistí above the sound of the rain
" Tar éis cúpla nóiméad bhí orm crochadh suas ar mo mháthair mar nach raibh mé in ann í a chloisteáil thar thorann na báistí! Nuair a bhíonn sé ag báisteach i nGána, ní bhíonn aon stopadh leis.
múr trom báistí a big shower of rain
" Tar éis uair an chloig—chaith sé múr trom báistí, bhí toirneach agus tintreach ann, stoirm cheart, agus ní raibh radharc ar dhuine ar bith lena linn—sheas fear chun tosaigh ar an slua le micreafón agus méadaitheoir soghluaiste ar iompar aige.
neart báistí plenty of rain
" De bharr neart báistí, bhí drochthuilte sa Murray agus sa Darling, an dá abhainn is mó san Astráil.
ag stealladh báistí pouring rain
" Thosaigh sé ag stealladh báistí ar an Domhnach, ach fuaireamar síob ar ais go dtí Auckland ó bheirt Kiwis deasa.
foraoisí báistí rainforests
" Bhí foraoisí báistí ar fud fad an cheantair nuair a shroich an fear geal é i dtús báire, ach bhí luach ard ar na céadair dhearga a d’fhás go forleathan iontu.
ag stealladh báistí pouring rain
" Ba chuma cé acu a bhí sé ag stealladh báistí nó grianmhar, ní dhearna sé pioc difríochta domsa mar bhí na cuirtíní dúnta go daingean agam agus mé deas teolaí taobh istigh.
báistí rain
" Ach b’fhéidir go mbeadh malairt tuairime aige dá ndéanfadh sé a thaighde i nGaillimh! Ar an meán, bíonn 74 ceintiméadar báistí i mBaile Átha Cliath gach bliain.
le linn shéasúr na báistí. during the rainy season
" I sráidbhaile amháin ar thug mé cuairt air, cuir i gcás, níl ach bóthar amháin ar ar féidir teacht agus imeacht agus bíonn drochbhail air le linn shéasúr na báistí.
ag doirteadh báistí pouring rain
" Lá breá a bhí ann (bhí sé ag doirteadh báistí in Éirinn!) agus ba mhór an taitneamh a bhaineamar as an atmaisféar, as na cluichí, as an mbia agus as an gcúpla deoch a d’ólamar i rith an lae.
Corr-bhraon báistí odd drop of rain
" Corr-bhraon báistí agus teas mhí Lúnasa san aer.
bhforaoisí báistí the rain forests
" Go bunúsach is cliseadh ar an mhargadh í gach fadhb a bhaineann leis an chomhshaol: idir scriosadh na bhforaoisí báistí agus théamh an domhain.
scáthanna báistí umbrellas
" Scáthbhrait agus scáthanna báistí móra; téitheoirí allamuigh; toilg; agus pluideanna fiú! Agus mar a dúirt mé – daoine áille – gach ribe éadaí a chaitheann siad ó dhearthóir éigin.
ó thaobh na báistí because of rain
" As na trosanna ar fad, níor stopamar uair amháin ó thaobh na báistí.
ag stealladh báistí lashing rain
" Is fearr liom a bheith liom féin le dul amach ag siúl nó a bheith ag léamh, nó fanacht istigh – níl aon rud chomh deas le fanacht istigh nuair a bhíonn sé ag stealladh báistí taobh amuigh.
báistí of rain
" Oíche báistí, buaileann na carachtair le chéile agus roghnaíonn an tOllamh Fograíochta Henry Higgins (Risteárd Cooper) agus an teangeolaí Cornal Pickering (Nick Dunning) Eliza chun turgnamh teanga a dhéanamh.
tráthnóna Sathairn ghruama le brádán báistí ag titim a dreary Saturday evening with showers of rain falling
" Tá an t-alt seo á scríobh agam tráthnóna Sathairn ghruama le brádán báistí ag titim.