Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
lánúin chairdiúil friendly couple
" Bhí siúlóid bhreá fiche bomaite i gceist - suas cnoc agus síos go dtí an cuan eile, áit a bhfuil brú de chuid An Óige agus lánúin chairdiúil darb ainm Richard agus Janet ina bhun.
cairdiúil friendly
" MÓR: Bhíomar ag casadh sa ghrúpa céanna, Dúchas, ar feadh cúpla bliain agus d'éiríomar cairdiúil lena chéile.
chairdiúil friendly
" Is le bean chairdiúil darb ainm Zuzana an siopa sin.
lánúin chairdiúil a friendly couple
" Dúirt muid le chéile agus muid ar crith: "Bheadh radharc ar dóigh ann - lá éigin eile!" Ar an bhealach síos, chuaigh mé i mbun comhrá le lánúin chairdiúil ó Dhùn Deagh darbh ainm Charlie agus Kathleen.
Moladh cairdiúil friendly suggestion
"Moladh cairdiúil a bhí ann a cuireadh faoi bhráid chomhordaitheoir na dtuistí i ngach scoil phoiblí chun cur i gcuimhne do na tuismitheoirí dul amach agus vóta a chaitheamh i dtoghcháin na Comhairle Oideachais.
uimhreacha ríomhaire-chairdiúla computer-friendly numbers
" Mar sin, nach bhfuil baol ann go gcaillfear, diaidh ar ndiaidh, ainmneacha na mbailte fearainn – agus an stair atá le fáil iontu? Agus an tAire Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta ag síniú Orduithe Logainmeacha (mar shampla an tOrdú le déanaí a d’athraigh ainm Gaeilge Mountcharles ón mBéarlachas, is é sin Móin Séarlas, go Tamhnach an tSalainn) chun stair áitiúil na tíre a chaomhnú, b’ait an rud é dá mbeadh Roinn eile ag milleadh na staire seo, ag cur uimhreacha ríomhaire-chairdiúla in áit logainmneacha saibhre.
uimhreacha ríomhaire-chairdiúla computer-friendly numbers
" Mar sin, nach bhfuil baol ann go gcaillfear, diaidh ar ndiaidh, ainmneacha na mbailte fearainn – agus an stair atá le fáil iontu? Agus an tAire Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta ag síniú Orduithe Logainmeacha (mar shampla an tOrdú le déanaí a d’athraigh ainm Gaeilge Mountcharles ón mBéarlachas, is é sin Móin Séarlas, go Tamhnach an tSalainn) chun stair áitiúil na tíre a chaomhnú, b’ait an rud é dá mbeadh Roinn eile ag milleadh na staire seo, ag cur uimhreacha ríomhaire-chairdiúla in áit logainmneacha saibhre.
cruinnithe cairdiúla friendly meetings
" Ar ndóigh, ní cruinnithe cairdiúla iad seo de ghnáth – mar aon le cluichí ríomhaireachta eile tá go leor foréigin i gceist le roinnt MMOs.
foireann bhríomhar chairdiúil a lively and friendly staff
" Tá caife geal ann, agus foireann bhríomhar chairdiúil.
cairdiúil agus cabhrach friendly and helpful
" Bhí na daoine cairdiúil agus cabhrach, ach toisc an tír a bheith chomh mór sin, tá sé an-deacair a bheith i dteagmháil leis an naoi dtreibh atá ansin.
aon chaidreamh cairdiúil any friendly relationship
" “Ní raibh aon chaidreamh cairdiúil idir na fórsaí slándála anseo agus gnáthphobal Chathair Dhoire.
chomh cairdiúil le as friendly as
" Cheap mé nach mbeadh éinne chomh cairdiúil le muintir Ghána agus na Saimbia, ach sháraigh muintir na Maláive iad.
an-chairdiúil very friendly
" D\'éirighJustine an-chairdiúil le bean óg ó Thiobraid Árann agus is suimiúil anscéal mar a chuir siad aithne ar a chéile.
cairdiúil agus flaithiúil. friendly and generous.
" Bhí an tírdhreach iontach álainn agus fiáin, ní raibh an iomarca turasóirí ann agus bhí na daoine cairdiúil agus flaithiúil.
rop beag cairdiúil a little friendly stab
" ” Agus bhuail sí rop beag cairdiúil air faoin chluas chlé.
mná cairdiúla friendly women
" Bhí taispeántas ealaíne ar siúl ansin agus mná cairdiúla i mbun na háite.
cairdiúil le Seán, friends with Seán,
" Bhí Joe Cole, Michael Carrick agus Frank Lampard ina ndéagóirí sa chlub chéanna ag an am sin agus bhí siad cairdiúil le Seán, cé go raibh siad ní ba shine ná é.
bean chairdiúil agus fháilteach a friendly and welcoming woman
"bean chairdiúil agus fháilteach darb ainm di Hannah i mbun an bhrú agus bíonn sí ag bácáil scónaí agus brioscaí seacláide blasta le díol.
sráidbhaile suaimhneach cairdiúil a quiet friendly village
" Is sráidbhaile suaimhneach cairdiúil é Cromba anois.
a raibh cluichí cairdiúla amháin aici, which only had friendly games,
" B’ar an bhfoireann B, a raibh cluichí cairdiúla amháin aici, a bhínnse ag imirt.
cairdiúil friendly
" Bhí dlúthbhaint agam le formhór na maruithe a ndearna mé cur síos orthu sa leabhar – bhí mé ag scríobh faoi íospartaigh a raibh mé cairdiúil leo, a ndearna mé tuairisciú ar a ndúnmharú nó a raibh mé i láthair ag a sochraid.
litir chairdiúil a friendly letter
" Chonaic mé fógra in *An Phoblacht*, nuachtán Shinn Féin, faoi “*mini*-choláiste” a bhí eagraithe acu sa chathair sin agus nuair a chuir mé litir chucu ag fiafraí faoi, fuair me litir chairdiúil ar ais i mí an Mhárta ó Mháirtín Ó Muilleoir, Ceannasaí Roinn an Chultúir, agus dúirt seisean: “Beidh fáilte is céad romhat ag an chéad *mini*-choláiste eile”.
an-chairdiúil very friendly
" Ní hamháin go bhfuil sé an-chairdiúil le muintir Clinton, ach deirtear go raibh sé ag siúl amach le Madeleine Albright sna nóchaidí.
gníomh cairdiúil friendly action
" Ní raibh a fhios aige ag an am go raibh an gníomh cairdiúil seo le halltacht a chur, chan amháin ar dhílseoirí, ach ar a phobal Preispitéireach féin.
cairdiúil friendly
" D’éirigh fear, a chuir é féin i láthair mar “Phailistíneach gan stát,” cairdiúil lena hathair i rith an toghcháin.
cairdiúil friendly
" Fear díreach, cairdiúil, sochainteach, ard agus ardaithne ag óg is aosta na tíre air cheana féin.
cairdiúil friendly
" Bhí sé cairdiúil dá bharr le James Connolly agus bhí sé gníomhach i ngluaiseacht na Poblachta.
cairdiúil friendly
" Ba cheart go mbeadh imní Tel Aviv mar gheall ar an gcaillteanas de dheachtóir cairdiúil béal dorais maolaithe beagáinín, áfach, sa bhfíric go bhféadfadh ElBaradei comhoibriú leis na páirtíní Iosrael go léir atá ag ICG.
cairdiúla friendly
" Is daoine cairdiúla, fáilteacha iad na daoine a casadh dúinne agus bhraith mé an-sábháilte ar oileán Raro le linn na saoire ar fad.
cairdiúil friendly
" Tá daoine cairdiúil, oscailte agus groíúil ann.
An Dúnghaois Náisiúnach-Chairdiúil the nationalist-friendly policy
" " An Dúnghaois Náisiúnach-Chairdiúil? =============== Ag caint le cara de mo chuid, Gaeilgeoir, Caitliceach, saineolaí CLG, dúirt sé gur ríchuma leis faoi Éire a bheith aontaithe, nárbh é an rud ba mhó ar a phaidrín ach nach smaoineodh sé choíche ar vóta a chaitheamh do pháirtí Aontachtach.
thar a bheith cairdiúil very friendly
" Roinn na Ceiltise i StFX ========== Tá na daoine anseo thar a bheith cairdiúil liom, go háirithe nuair a fhaigheann siad amach gur as Éirinn mé.
Le linn díospóireachta cairdiúla during a friendly debate
" Le linn díospóireachta cairdiúla i dtigh tábhairne éigin i Ulysses, d’éirigh le Joyce ionracas na dígnite sin a chur in iúl le híomhá chorraitheach.
comórtas barrúil cairdiúil a friendly and funny competition
" Bíonn coimhlint fhíochmhar ar siúl ar an bpáirc imeartha le linn na sraithe, leoga, ach bíonn comórtas barrúil cairdiúil idir an dá lucht taca sna seastáin ag na cluichí.
cur suas le scigireacht bheag chairdiúil suffer a little friendly bit of nagging
" Nach sílfeá go dtuigfeadh An Slua Muirí go dtiocfadh le <ainm ag an eagarthóir> cur suas le scigireacht bheag chairdiúil óna chara carthanach comhbhách Balor Neamhurchóideach Neamhchiontach Neamhchas Naíonda.
go cairdiúil benignly
" Sa chéad cheann, bhí mise agus cara liom as an nGaeltacht, Pat, i mbun comhrá breá ciúin ag an mbeár, agus d'ordaigh Pat deoch eile; “Pionta Guinness,” a dúirt sé go cairdiúil.
cairdiúil le comharsan cineálta friendly with a kind neighbour
" Chomh Briotanach leat Fear =============== I ndiaidh a bháis, d'fhan sí cairdiúil le comharsan cineálta agus ball den lóiste a raibh a fear céile ann.
an Colgán Cairdiúil the friendly swordfish
" Cad chuighe nach dtiocfadh linne scéalta s’againne a thabhairt go Bologna agus go háiteanna eile agus iad a dhíol?’ Sin an fhís a bhí aige, amuigh ar an Spidéal, lá gairfin sa gheimhreadh! (gáire) An tIlteangachas ======= Scríobh mise ‘Cócó an Colgán Cairdiúil’ agus bhí Tadhg iontach sásta agus scríobh Bridget Breathnach ceann, ‘Lúlú agus an Oíche Ghlórach’, - sin an ceann a díoladh ar dtús.
cairdiúil friendly
" Ar an gcéad dul síos, bhí bia den scoth ann, agus ba mhór an cúnamh sin, agus bhí an tae níos fearr fós, agus bhí sé ar fáil go seasta! Bhí na daoine an-fháilteach agus cairdiúil liom agus ba léir dom go raibh siad an-bhródúil agus sásta an Ghaeilge a chloisteáil i measc na ndaltaí.