mór a dhóthain
big enough
"Níl seisean
mór a dhóthain le troid a chur ar Shílteach De Valera.
a dhóthain
enough
Tá sé deacair
a dhóthain.
mór a dhóthain
big enough
"Mheasas nach raibh an Roinn
mór a dhóthain chun an bheirt againn a choimeád," a deir sí.
ní fhéadfainn mo dhóthain ceoil a chasadh
I couldn't play enough music
AÓF: Céard faoin gceol uirlise? Seinneann tú an fheadóg mhór, nach seinneann?
ÉÓD: Is breá liom an ceol agus
ní fhéadfainn mo dhóthain ceoil a chasadh.
go minic a dhóthain
often enough
D'úsáid siad an leabhar agus bhí sé á scríobh agus á athscríobh, agus dá bhrí sin, má tá aon rud dothuigthe nó ar iarraidh, orthusan atá an locht ós rud é nach dúirt siad liom go raibh fadhbhanna ann!
ÉÓD: Cad iad na deacrachtaí is mó a bhí agat féin agus tú ag foghlaim na Gaeilge?
DW: Ní rabhas agus nílim in ann labhairt le daoine as Gaeilge
go minic a dhóthain - bíonn "Breac-Ghaeltacht" i mBerkeley gach Máirt, ach bíonn sé ródheacair dom an turas a dhéanamh agus an méid sin oibre le déanamh agam gach oíche den tseachtain.
do dhóthain
your fill
ie))
Praghas: €8
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
aistrithe ón mBreatnaistranslated from Welsh
déagóirteenager
anoireicseanorexia
le biseach a fháilto get better
maitheasgood
tréimhseperiod
ach a mhalairtbut quite the opposite
gluaisglossary
de bhéicshouting
á freagairtanswering her
fonndesire
os comhair an scátháinin front of the mirror
ag leathadhspreading
straincgrimace
as ucht Défor God's sake
ag fuarú sa mhuigíngetting cold in the mug
casachtcough
friochtafried
do dhóthainyour fill
éinína little bird
an-leasa lot of good
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
do dhóthain
your fill
ie))
Praghas: €8
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
aistrithe ón mBreatnaistranslated from Welsh
déagóirteenager
anoireicseanorexia
le biseach a fháilto get better
maitheasgood
tréimhseperiod
ach a mhalairtbut quite the opposite
gluaisglossary
de bhéicshouting
á freagairtanswering her
fonndesire
os comhair an scátháinin front of the mirror
ag leathadhspreading
straincgrimace
as ucht Défor God's sake
ag fuarú sa mhuigíngetting cold in the mug
casachtcough
friochtafried
do dhóthainyour fill
éinína little bird
an-leasa lot of good
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
leath a dhóthain ama dó
half enough time to him
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
leath a dhóthain ama dó
half enough time to him
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
ó dhóthain dá gcomhimreoirí
from enough of their fellow players
B’fhéidir nach raibh an tacaíocht acu
ó dhóthain dá gcomhimreoirí nó b’fhéidir nach raibh a gcuid aidhmeanna sách soiléir.
tá mo dhóthain feicthe agam
I've seen enough
In ainneoin gur beag a fheicim agus a chloisim de na cluichí peile agus iomána agus mé i mbun mo chuid oibre,
tá mo dhóthain feicthe agam de na cluichí agus míreanna tráchtaireachta cloiste agam ar Raidió na Gaeltachta agus ar RTÉ le mé a choinneáil ar an eolas faoi dhul chun cinn na gcontaetha éagsúla.
sula raibh mo dhóthain piléar agam
until I had enough bullets
Chuaigh mé thart ar go leor cairteacha dramhaíola eile, chuardaigh i bhfoirgnimh thréigthe, cúl-lánaí agus a leithéid, boscaí carntha os cionn a chéile taobh thiar de shiopaí agus rinne mé taiscéalaíocht ar shráideanna i bhfad ó bhaile—ar rothar, seanrothar meirgeach ar tháinig mé air sa chéad chairt dramhaíola sin, tar éis braon ola a chur ar an slabhra ní raibh caill ar bith air, an roth tosaigh a athrú, caoi a chur ar na coscáin chúil, na boinn, na cáblaí agus ruainne péinte—síos cnoc, trasna na habhann, suas cnoc, faoin tuath beagnach a bhí mé
sula raibh mo dhóthain piléar agam, péire agus cúpla ceann le spáráil.
saibhir a dhóthain
rich enough
Bhí fonn air dul ar an mbóthar linn mar bhainisteoir bóthair ach ní rabhamar mór nó
saibhir a dhóthain riamh ag an am.
má bhíonn do dhóthain nirt agat
if you are strong enough
Ach d’fhoghlaim mé nach mbíonn sé riachtanach post a bheith agat i rith an tsamhraidh
má bhíonn do dhóthain nirt agat chun tú féin a choinneáil amach ón tolg.
mo dhóthain
my fill, enough
Is cuma liom fiú nuair a théim Ááá-tsiúúú!
’Fhad is a fhaighim
mo dhóthain den snaoisín.
a dhóthain taithí
enough experience
***Míbhuntáistí:* **Tá amhras ar go leor faoi mar gheall ar go síleann siad nach bhfuil
a dhóthain taithí bainte amach aige san Aontas Eorpach, áit a dtroidtear na mórchathanna talmhaíochta agus iascaireachta faoi láthair.
a dhóthain
enough
Ní hé gur chuir siad síol an amhrais – d’fhéadfá a rá go raibh sé curtha cheana féin – ach chothaigh siad é
a dhóthain lena chinntiú go ndiúltófaí don Chonradh.
dhóthain
enough
Ní raibh mo
dhóthain eolais agam faoi ríomhchlárú chun an saghas suímh a bhí uaim a chruthú.
dhóthain
enough
Meas tú an ‘unfair player’ é Thierry Henry? Níl mo
dhóthain ar eolas agamsa faoi le go bhféadfainn an breithiúnas cóir a thabhairt air, ach, más imreoir cam é, ní hé an t-aon duine amháin é.
a dhóthain
enough
Beidh daoine eile ann, gan amhras, den tuairim nach bhfuil an Straitéis radacach
a dhóthain.
leath a dhóthain
half enough
An faitíos atá orm go ndéanfar an botún céanna is a deineadh siar sna seachtóidí nuair a cuireadh deireadh leis an riachtanas Ghaeilge do fhostaithe sa státchóras, gan tada ceart a chur ina áit, rud a d’fhág nach bhfuil
leath a dhóthain daoine fostaithe ag na ranna stáit, le freastal ar an éileamh ón bpobal ar sheirbhís éifeachtach Ghaeilge.
a dhóthain
enough
Tá
a dhóthain foscéalta ann chun luas a choinneáil faoin scannán, ach gan an iomarca ann le mearbhall a chur ort.
mo dhóthain
enough
Bhí mo chroí éadrom! Ar aon tslí thugas bliain i Sasana is thuilleas
mo dhóthain ach bhí sé i mo cheann dul go Siceagó.
a dhóthain aga
enough time
**CB: Tá tú éirithe as obair le tamall anois, an bhfuil tú sásta?**
MDÓS: Is breá liom é mar táim ag déanamh rudaí anois a theastaigh uaim a dhéanamh agus ní bhíodh
a dhóthain aga agam nuair a bhíos ag obair.
a dhóthain
enough
Ar an drochuair, níor cuireadh
a dhóthain airgid sa phota ann agus theip air toisc easpa taighde agus tuisceana.
a dhóthain
enough
Bhí sé ar bharr na nuachta ar feadh cúpla lá, go raibh sé le Man U a fhágaint ina dhiaidh, mar nach raibh an club sin ag caitheamh
a dhóthain airgid ag ceannach imreoirí maithe, le himirt taobh leis.
a dhóthain ama
enough time
Le scéal fada a ghiorrú, de bharr an raic a thóg Fine Gael mar nach raibh
a dhóthain ama á chur ar leataobh le scéal an IMF a phlé, bhí sé 11.
a dhóthain
enough
Is múnla gnó spéisiúil é Gruupy: cuireann siad margadh ar fáil chuile lá ar an tuiscint go mbeidh
a dhóthain daoine ann chun a margadh a chomhlíonadh.
a dhóthain
enough
Bhí feachtasóirí in ann níos mó na leath milliún ainmneacha a chur ar achainí idirlín, agus bhailigh siad
a dhóthain airgid chun an phobalbhreith, thuasluaite, a mhaoiniú, chomh maith le fógraíocht sna nuachtáin náisiúnta a fhoilsiú.
a dhóthain
enough
**Gaeilge sa Státchóras:** Is léir nach bhfuil
a dhóthain daoine, atá inniúil ar an nGaeilge, ag obair sa Státchóras.
dá n-earcófaí a dhóthain foirne
were enough staff to be recruited
Dá bharr seo, caitear go leor airgid ar sheirbhísí aistriúcháin nach mbeadh le caitheamh,
dá n-earcófaí a dhóthain foirne le Gaeilge.
a dhóthain muiníne
enough confidence
Is faoi na mic léinn féin a fhágtar é agus is mic léinn as an ngnách a mbeadh
a dhóthain muiníne acu astu féin go ndéarfadh siad leis an léachtóir Fraincise, abair, “tá mé ag gabháil go Raozhon / Rennes agus déanfaidh mé Fraincis ach tá mé ag iarraidh Briotáinis a fhoghlaim chomh maith”.
righin a dhóthain
tough enough
Ciaptha le ciontacht, is minic Pitt ag cur comhairle ar an mac óg gur tábhachtaí go mór go mbeadh duine
righin a dhóthain chun an ceann is fearr d’fháil ar an saol.
a dhóthain
enough
Cloistear urlabhraithe na gcomhlachtaí céanna ag gearán go minic anois nach bhfuil
a dhóthain daoine leis an gcaighdeán oideachais a theastaíonn, ag tíocht amach as na coláistí tríú leibhéal in Éirinn chun na postanna a chruthaítear i réimsí na heolaíochta is na teicneolaíochta a líonadh.
a dhóthain dúshláin
enough of a challenge
Ba léir nach raibh
a dhóthain dúshláin dó in obair an Taoisigh, ainneoin na dtrioblóidí móra a bhaineann le cúrsaí politíochta in Éimin, agus is cosúil gur chleas dá chuid, éalú leis ó am go chéile.
a dhóthain
enough
Níos túisce i mbliana bhí
a dhóthain Ghaeilge ag an triúr a bhí ag iarraidh post an Taoisigh a líonadh, le cur ar a gcumas páirt a ghlacadh i ndíospóireacht teilifíse beo trí Ghaeilge ar TG4, seachtain roimh an Olltoghchán.
aineolach mo dhóthain a bhíos ar
I was fairly ignorant of
Mar sin féin,
aineolach mo dhóthain a bhíos ar an gcathair agus ar an gcúige seo gur ráinigh an lá gur chuireas fúm anseo.
a bhfuil amhras a dhóthain ina thaobh
about whom there’s some doubt
Dála a liacht polaiteoirí Meiriceánacha eile is fear é Scott
a bhfuil amhras a dhóthain ina thaobh, de bharr gníomhaíocht chomhlachtaí príobháideacha ar bhain sé leo.
ní raibh a dhóthain
didn’t have enough
Ar an drochuair,
ní raibh a dhóthain Gaeilge ag fear RTÉ le dul i mbun comhrá leis.
a dhóthain fuadair faoin Roinn
enough energy in the department
An bhfuil aon mhuinín againn go mbeidh an Roinn Ealaíon, Oidhreachta agus Gaeltachta in ann don chúram dúshlánach atá leagtha orthu ó thaobh na pleanála teanga sa Ghaeltacht más aon teist é an cás seo? Má ghlactar leis an tuar duairc a rinne an Staidéar Cuimsitheach Teangeolaíoch ar Úsáid na Gaeilge go bhfuil an baol ann nach bhfuil ach idir cúig bliana déag agus fiche bliain fágtha ag an Ghaeilge mar roghatheanga an phobail (agus go bhfuil cúig bliana de sin imithe cheana féin) an bhfuil muid dóchasach go mbeidh
a dhóthain fuadair faoin Roinn leis an phleanáil teanga a thabhairt go ceann scríbe?
shíl mé mo dhóthain aithne a bheith agam ar
I figured I knew (Jacques) well enough
An té a bheadh siúlach in Éirinn sna hochtóidí, bhí ceist mhór amháin ina chroí: ‘cén fáth a mbíonn na daoine ag marú a chéile?’ Is ceist é a cuirtear orm féin fós ó am go chéile san iasacht: ‘cén fáth a mbíodh na Críostaithe ag marú a chéile?’ arsa Muslamach liom uair, ‘nach mar a chéile iad?’ Nuair a
shíl mé mo dhóthain aithne a bheith agam ar Jaques, chuaigh mé sa seans ar an gceist chéanna.
solúbtha a dhóthain
flexible enough le
”*
Ba cheart Airteagal a 29 a athdhréachtadh agus teannadh a dhéanamh ar an fhoclaíocht sa chaoi is go mbeidh Bunreacht na hÉireann
solúbtha a dhóthain le leasuithe in oibríocht an AE a chuimsiú.
nach mbíonn ach a dhóthain Ghaeilge iontu
who don’t have enough Irish
Tá roinnt eile
nach mbíonn ach a dhóthain Ghaeilge iontu leis an airgead coimisiúnaithe a fháil ó TG4.
Dá ndéanfadh a dhóthain de lucht na Gaeilge
were enough Irish activists to
Dá ndéanfadh a dhóthain de lucht na Gaeilge an phríomhchathair a fhagaint le lonnú sa Ghaeltacht, d’fhéadfaí saol nua-aimseartha a chruthú trí Ghaeilge, san áit ina raibh an Ghaeilge á labhairt go nádúrtha go fóill gan aon bhriseadh sa slabhra, ach á seacadadh ó ghlúin go glúin, mar a tharlaíonn le teanga ar bith atá beo.
bhfuil a dhóthain inniúlachta ar an nGaeilge ag
have enough capability in Irish
An taobh eile den scéal, ní dóigh liom go
bhfuil a dhóthain inniúlachta ar an nGaeilge ag go leor de na daoine óga thart orm len iad féin a chur in iúl go feidhmiúil sa teanga áitiúil.
Ní dhéanaim a dhóthain sa seomra aclaíochta
I don’t do enough in the gym
Ní dhéanaim a dhóthain sa seomra aclaíochta, ach téim ann faoi dhó sa tseachtain.
coitianta a dhóthain le labhairt fúthu
common enough to be mentioned
Tá an liosta seo ag éirí fada, ach níl ach cúpla fadhb eile atá
coitianta a dhóthain le labhairt fúthu.
níor tugadh ariamh a dhóthain aitheantais
enough recognition was never given
Na coláistí galánta Caitliceacha, na scoileanna rugbaí más mian leat a bhfuil cosc ag cuid acu fós ar chluichí gaelacha, bhí orthu Gaeilge a mhúineadh do na daltaí, nó ní bhfaighfaidís isteach i UCD a thuilleadh! (Dála an scéil
níor tugadh ariamh a dhóthain aitheantais do cheannaire an Pháirtí Náisiúnaigh, John Redmond, as an dtacaíocht tábhachtach a thug sé don fheachtas ag an am, nuair a bhí ceannairí náisiúnta móra eile, ar nós John Dillon, ag cur go láidir ina aghaidh.
nach bhfuil a dhóthain tuisceana nó taithí acu
that they haven’t enough experience
Uaireanta léirítear an easpa taithí seo sa tslí is nach n-aithníonn an fiontraí
nach bhfuil a dhóthain tuisceana nó taithí acu chun plé le ceisteanna dlí nó le cuntasaíocht, fágaim.
mór a dhóthain le é a iompar
big enough to carry him
(Níl carr ar bith in Éirinn
mór a dhóthain le é a iompar, ná bus ar bith a bhfuil an doras leathan a dhóthain le é a ligean isteach!) Ag meabhrú a bhí sé ar mhuintir Mhaigh Eo, agus ar a dhiongbháilte atá siad in éadan chruatain an tsaoil seo agus in éadan chora crua na peile.
leathan a dhóthain le
wide enough
(Níl carr ar bith in Éirinn mór a dhóthain le é a iompar, ná bus ar bith a bhfuil an doras
leathan a dhóthain le é a ligean isteach!) Ag meabhrú a bhí sé ar mhuintir Mhaigh Eo, agus ar a dhiongbháilte atá siad in éadan chruatain an tsaoil seo agus in éadan chora crua na peile.
nach raibh a dhóthain cláracha Gaeilge ann
that there weren’t enough Irish programs
*’
Dúirt sé
nach raibh a dhóthain cláracha Gaeilge ann:
‘*there must be serious doubt about the availability of adequate programming.
a dhóthain cóipeanna
enough copies
Sa deireadh ní raibh
a dhóthain cóipeanna á bpriontáil le go bhféadfaí é a dháileadh i gceart.
bhfuil mo dhóthain údair agam
I’ve enough reason
Ach ó chuala mé trí shlua ag Breatnaiseoireacht le mí anuas, ní dóigh liom go
bhfuil mo dhóthain údair agam don mhangaireacht éadóchais.
ag iompar a dhóthain meáchain
carrying enough weight
An Conradh
====
Cé go mbeadh an-mhuinín agam as cumas agus as feidhmiúlacht Ard-Rúnaí an Chonradh, Julian de Spáinn, tá an CnaG
ag iompar a dhóthain meáchain, le structúr millteanach místuama á choinneáil siar: 31 ball ar an gCoiste Gnó, i bhfad an iomarca le bheith feidhmiúil; na céadta craobh san eagraíocht, scór acu liostáilte i gContae na Gaillimhe amháin, ach fíorbheagán acu gníomhach.
a dhóthain ábhar ar fáil
enough material available
com/nuacht/An-tua-le-titim-ar-iriseoireacht-scriofa-na-Gaeilge/> ní dóigh go mbeidh
a dhóthain ábhar ar fáil dúinn chun an cheist a chíoradh go luath.
a dhóthain cánach á bhailiú isteach
enough tax being brought in
Thugas faoi deara le gairid, go raibh Éamonn Gilmore agus Pat Rabbitte ag caint sna meáin roimh an toghcháin faoin bhfaoiseamh cánach a thabharfaidís do ‘middle Ireland’, ag am nach bhfuil
a dhóthain cánach á bhailiú isteach le seirbhísí ceart leighis a sholáthar sna hotharlanna.
a dhóthain muiníne
enough confidence
Ach conas is féidir linn
a dhóthain muiníne a bheith againn i dteicneolaíocht chun an saol só sin a ghealluint do gach mac is iníon máthar?
Táimid fós i bhfad uaigh sin go háirithe nuair a dtuigeann tú an comhrac inmheánach agus an lámhacán cúl scéithe a bhaineann le, mar shampla amháin, OAuth agus OpenID, péire creatlach aitheantais atá in úsáid, nó nach bhfuil in úsáid i gceart ag a leithéid *Facebook, Microsoft, Google* agus *Twitter*.
a dhóthain lóistín
enough accommodation
An mbeadh áiseanna sách maith ar fáil? An mbeadh
a dhóthain lóistín a fháil? An mbeadh daoine sásta taisteal go dtí an áit?
Le roinnt bheag blianta bhí Cearta Sibhialta na Gaeltachta ag éileamh go ndéanfaí an tOireachtas a eagrú sa Ghaeltacht.
nár thaispeán meas a dhóthain do
who didn’t show proper respect for
Cloistear port maíteach Walsh i scríbhneoireacht breithimh níos óige, Gerard Hogan san Ard-Chúirt, fear a rinne gearán le déanaí mar gheall ar líon na ndaoine sa phoblacht
nár thaispeán meas a dhóthain do Bhunreacht na hÉireann.
bhí a dhóthain ábhair spéisiúil
there was enough interesting material
Domsa,
bhí a dhóthain ábhair spéisiúil i nGaelscéal mórán chuile sheachtain le go mb’fhiú dom é a cheannach.
a dhóthain cóipeanna a chlóbhualadh
to print enough copies
Ó mo thaithí, bhí an dáiliúchán éasca go maith a eagrú ach a bheith sásta
a dhóthain cóipeanna a chlóbhualadh le tabhairt do na dáilitheoirí.
a dhóthain daoine
enough people
An Chluas Bhodhair Tugtha d'Éilimh an Choimisinéara:**
Nuair a d'fhógair an t-iar-Choimsinéir Teanga, Seán Ó Cuirreáin, i Nollaig na bliana anuraidh go raibh sé le héirí as oifig luaigh sé dhá chúis a bhí ag cur lagmhisnigh air:
* Diúltú an rialtais scun scan dul i ngleic le cúrsaí earcaíochta sa státsheirbhís lena chinntiú go mbeadh
a dhóthain daoine ann le seirbhísí a chur ar fáil trí mheán na Gaeilge
* Diúltú aghaidh a thabhairt ar an éileamh go mbeadh pobal na Gaeltachta in inmhe seirbhísí Gaeilge a fháil ón státchóras ins an Ghaeltacht gan cheist, gan choinníoll.
a dhóthain
enough
Comhairleoir Maith de Dhíth Air
============
Tá geallúint tugtha ag an Taoiseach go mbeidh
a dhóthain den teanga ag Joe Mc Hugh faoin am a bheas an Dáil ag suí arís sa bhfómhar.
a dhóthain bealaí díol ar líne
enough ways to pay on line
Clic, clic, clic, Like, Like, Share, BUY!
Is Maith an Aire an Fhógairt
==============
Ach táthar ann atá ag rá go bhfuil
a dhóthain bealaí díol ar líne a bhfuil cinnteacht ann futhú cheana, a bhfuil báire na fola seasta go maith acu i stair fhada an idirlín (Féach sna Bealaí cruthanta Idirlín sna naisc ar dheis).
nach bhfuil a dhóthain
there aren’t enough
Ach cibé cén t-ábhar clamhsáin atá acu, ní thig a mhaíomh
nach bhfuil a dhóthain comharthaí sa tír.
dhóthain
sufficiency
Idir chontúirt an chogaidh eithnigh agus chonarthaí d’airm ollscriosúla, tá riar a
dhóthain á chíoradh ag Maidhc Ó Cathail san alt seo ar bhagairt na Cóiré Thuaidh (22,665,345 duine, 2009) ar Iarthar Domhain.