Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
dornán beag daoine a small number of people
" Is minic le deich mbliana anuas a bhí mé i láthair ag dráma Gaeilge agus gan ach dornán beag daoine sa lucht éisteachta.
dornán tíortha handful of countries
" Ceist amháin a bheadh agam orthu ná seo: cén fáth a bhfuil RTÉ ag sárú a chuid rialacha féin lá i ndiaidh lae maidir le fógraíocht do pháistí? De réir tuarascála de chuid na Náisiún Aontaithe tá Éire ar cheann den dornán tíortha a chuireann srianta fógraíochta áirithe i bhfeidhm, mar dhea, maidir le cláracha do pháistí.
dornán beag a small number
" Nár éirigh linne, dornán beag Éireannach, an ceann is fearr a fháil ar cheann de na tíortha impiriúla ba chumhachtaí ar domhan ag tús na haoise seo caite? Gan ach cúpla céad seanghunna agus armlón beag inár seilbh againn? Nár éirigh le muintir Vítneam barbarthacht Mheiriceá a chloí in ainneoin gur scriosadh an tír le hairm cheimiceacha agus gur maraíodh na céadta míle sibhialtach? Thug mé féin suntas do thuairisc amháin a tháinig chugainn ó theorainn na hIordáine leis an Iaráic.
dornán beag a small number
" "Nuair a bhí mise ag toiseacht amach 30 éigin bliain ó shin, ní raibh ach dornán beag píobairí i mBéal Feirste - Robbie Hannon, "Middle" Francie McPeake a theagasc na píobaí dom féin, agus duine nó beirt eile.
dornán eile another small quantity
" * Gluais &#149; Glossary as an tom coillfrom the hazel bush scoilbsplinters ina chiotógin his left hand cloch speilescythe-stone faobharsharp edge lann na scinethe blade of the knife dheamhan a gcloisfeadh sé béicíl na ngasúrhe wouldn't hear the shouting of the children araebecause clósyard i ngeall ar an mbáisteachbecause of the rain a ghoilehis stomach dornán eileanother small quantity slámamount ag an gcrann mór darachat the big oak tree beartbundle lagweak an scoththe best cáilreputation a bhí uaidhthat he wanted garbhchomhaireamha rough count deich scillingten shillings gadwithe, rope chuir sé an ruaig ar an madrahe chased the dog seascaircosy, snug caonachmoss stoc storrúil an chrainnthe strong trunk of the tree choisrigh sé é féinhe blessed himself éadan síonchaite rocachweather-worn wrinkled face ar mhullach a chinnon the top of his head scáinteacht ghruaigesparseness of hair bun tornapathe bottom of a turnip eala bhána white swan ag fairewatching thuirling an spideog ar an talamhthe robin landed on the ground le dúilwith desire ag preabadhjumping ruainnín aráina small piece of bread beathafood sprúillemorsel ag samhlúimagining síógínlittle fairy dea-shíóga good fairy de dhoirte dhairtedartingly, suddenly a dhá luaithe isas soon as in airde ar leac na fuinneoigeup on the window-sill a broinn deargher red breast giodamachfrisky, jaunty mífhoighdeachimpatient ag bíogaílchirping go háiridespecially uaibhreachproud, spirited ar leathadhopen lena bréagadhtoo woo her babhtaísometimes cuinneogchurn drisiúrdresser dos cabáistetuft of cabbage máimín fataía handful of potatoes ag cuardach na nuachreafóigesearching the new soil cruimhmaggot bagrachthreatening binnsweet a ghlaoití amanta air féinhe used to be called sometimes spideoga difriúladifferent robins á leanúintfolllowing him conairpathway ag moilliúslowing nuair a d'iniúch séwhen he examined súil ribesnare (of thin cord or wire) d'fheith siseshe waited de réir dealraimhapparently ina ghnóthaíin his affairs ar nós gasúirínlike a young child go n-abrofaíthat it be said gileacht a súlthe brightness of her eyes frídthe smallest thing go beachtprecisely chomh haerach céannaevery bit as lively achairína very short time seafóidnonsense <td cl
dornán contaetha handful of counties
" Nó do na feidhmeannaigh a bheas ag plé le cúrsaí na mara i gContae an Chabháin, ceann den dornán contaetha nach bhfuil aon chósta leo.
le dornán beag blianta anuas in the past few years
" Téamaí ======= Ba liosta le háireamh na hailt atá ligthe i ndearmad ar fad agam ach tá siad seo a leanas ar na daoine agus ar na téamaí a bhí faoi chaibidil sna hailt is cuimhin liom as measc ar léigh mé le dornán beag blianta anuas: Rupert Murdoch, William Shakespeare, D.
le dornán beag blianta anuas in the past few years
" Téamaí ======= Ba liosta le háireamh na hailt atá ligthe i ndearmad ar fad agam ach tá siad seo a leanas ar na daoine agus ar na téamaí a bhí faoi chaibidil sna hailt is cuimhin liom as measc ar léigh mé le dornán beag blianta anuas: Rupert Murdoch, William Shakespeare, D.
dornán beag cláracha Gaeilge a handful of Irish language programmes
" Ag an am ní raibh ach dornán beag cláracha Gaeilge á gcraoladh ag RTÉ, agus bhí feachtas ann chun stáisiún teilifíse ar leith a bhunú.
cé is moite de dhornán beag eisceachtaí iomráiteacha apart from a handful of famous exceptions
" Chomh fada siar agus is cuimhin liom féin, tá lagiarrachtaí na nÉireannach ag na Cluichí Oilimpeacha (cé is moite de dhornán beag eisceachtaí iomráiteacha ar nós Ronnie Delaney, Michael Carruth, John Treacy, Dr.
dornán beag comhlachtaí a handful of companies
" Go deimhin, ag deireadh na 1990í nasc cuid mhaith comhlachtaí ola le chéile, sa chaoi is nach bhfuil fágtha anois ach dornán beag comhlachtaí a bheadh in ann tionscadail mhóra a chur ar bun.
dornán a few
" Lena chois sin, tá altanna scríofa i réimse an-leathan teangacha, ina measc, an Ghiúdais, Éisbéiceastáinis, Breatnais, *Cherokee*, Háitis, Afracánais, Sicilis, Briotáinis, Téalainnis, agus fiú *Klingon*, gan ach dornán a lua.
dornán postanna a handful of jobs
" Cad chuige sin? Nach raibh na scileanna ag bunadh Chluain Ard nó an raibh siad dofhoghlamtha acu? Nó an "*an irrational hatred*" a bhí ann nach ligfeadh d'ollfhostóirí mar Mackies gan ach dornán postanna a chur ar fáil do Chaitlicigh? Fiú má bhí ráiteas an Uachtaráin amscaí, tá súil agam go dtosóidh sé díospóireacht fán seicteachas atá chomh beo bríomhar inniu agus a bhí sé nuair a tháinig gunnadóirí dílseacha trasna Shráid Cupar i 1969 le mo chomharsanaigh a dhó amach as a dtithe i Sráid Bombay agus i mo shráid féin, Kashmir Road.
dornán handful
" Sraith Eorpach a bheas ann as seo amach ina mbeidh dornán clubanna móra saibhre páirteach agus an chreach á roinnt eatarthu.
dornán a handful
" Maidir leis an bpeil, ar nós na hiomána bhí dornán de chluichí speisialta ann a sheas amach os cionn na gcluichí eile go léir.
le dornán blianta anuas in the past few years
" Focal Mheiriceá amháin ======= Ainneoin na líomhaintí go mbíonn eitleáin de chuid SAM ag iompar príosúnach agus ainneoin go leor gearán a bheith déanta chuig na Gardaí faoi, níor cuardaíodh oiread is eitleán míleata amháin de chuid na Stát Aontaithe a thuirling in Aerfort na Sionna le dornán blianta anuas.
dornán beag antoisceach a handful of extremists
" Agus ar eagla go sílfeadh éinne gur ceist í seo a bhaineann le dornán beag antoisceach de chuid na heite clé, níor mhiste a mheabhrú go bhfuil Éire cáinte ag eagraíochtaí creidiúnacha idirnáisiúnta maidir leis an cheist áirithe seo.
dornán fonn traidisiúnta a handful of traditional tunes
" Píosaí nuachumtha den chuid is mó agus dornán fonn traidisiúnta.
le dornán blianta anuas in the past few years
" Ar an chéad dul síos, tá na mílte seomra breise curtha ar fáil ag na hóstáin timpeall na tíre le dornán blianta anuas; tá i bhfad barraíocht seomraí ar fáil i ndáiríre agus bíonn scéalta le cloisteáil go rialta faoi óstáin i mbailte tuaithe bheith ag díol a gcuid seomraí ar phraghas an-íseal &ndash; is cuma le go leor acu, a fhad is go dtig leo na leapacha a líonadh.
le dornán blianta anuas in the past few years
" Cailleadh go leor postanna ar an Eastát Tionsclaíochta i nGaoth Dobhair le dornán blianta anuas agus beart críonna é an acmhainn is mó atá sa cheantar a úsáid agus postanna teangalárnaithe a chruthú ann.
dornán handful
" Gnóthaigh siad na dáilcheantair imeallacha le dornán beag vótaí.
dornán beag faoi bhonn na sprice a handful below the target
" Rialtas mionlaigh FF: 10/1 FG, LO agus Teachtaí Neamhspleácha Mura mbeadh líon suíochán Fhine Gael agus an Lucht Oibre comhnasctha ach dornán beag faoi bhonn na sprice, d’fhéadfaidís dul i bpáirt le Teachtaí de chuid na heite clé ar nós Seamus Healy, Catherine Murphy, Finian McGrath, Joe Higgins agus Tony Gregory.
le dornán míonna anuas for the past few months
" Ach gan dabht ar bith is é an dianfheachtas atá ar bun ag na Gardaí le dornán míonna anuas an buille is troime atá faighte ag tionscal na dtithe leanna le fada.
dornán beag daoine a handful of people
" ” Fág dornán beag daoine as an áireamh agus is beag scríbhneoir Éireannach atá i ndiaidh clú domhanda amach dó féin sa lá atá inniu ann.
dornán beag a handful
" Bhí dornán beag imreoirí áirithe comónta sna blianta sin ceart go leor, ach bhí athnuachan leanúnach d’imreoirí nua cumasacha ar fáil do Mhicheál Ó Duibhir gach cúpla bliain sa tréimhse sin.
le dornán blianta anuas for some years now
" Tá drochmheanma sa Gharda Síochána agus easpa muiníne ag an phobal san fhórsa mar thoradh ar shraith scannal a tháinig chun solais le dornán blianta anuas.
dornán beag tíortha a small amount of countries
" Ciallaíonn sé sin nach bhfuil ach dornán beag tíortha a bhfuil sé d’acmhainn acu dúshlán láidir a thabhairt do na hAstrálaigh.
le dornán blianta anuas, in the past few years,
" Tá borradh faoi chúrsaí ealaíon agus cultúrtha sa tír le dornán blianta anuas, rud a chuireann go mór le muinín na tíre ar ndóigh.
a bheith méadaithe as cuimse le dornán blianta anuas having undergone unprecedented growth in the last number of years
" Maítear go bhfuil gá lena leithéid mar thoradh ar an tAontas Eorpach a bheith méadaithe as cuimse le dornán blianta anuas - tá 27 ballstát ann faoi láthair.
dornán páistí handful of children, a few children
" Chuir sé an cheist an mbeadh an seasamh céanna ag vóta tuismitheoirí a bhfuil dalta amháin ar an scoil acu agus agus a bheadh ag vóta tuismitheoirí a bhfuil dornán páistí sa scoil acu? San idirlinn, bhagair cuid de phobal Chorca Dhuibhne go ndéanfaidís baghcat ar an suirbhé.
le dornán blianta anuas in recent years
" ” Is í an aisteoireacht an phríomhghairm a bhfuil Carrie ag díriú uirthi le dornán blianta anuas agus tá sé i gceist aici cloí leis an obair sin san am atá romhainn fosta.
le dornán blianta anuas in recent years
" **Reabhlóid** Tá dul chun cinn suntasach déanta le dornán blianta anuas ó thaobh theagasc na Gaeilge de agus tá ranganna á gcur ar fáil go forleathan.
dornán blianta anuas for some years now
" Thug an Roinn Ealaíon, Spórt agus Turasóireachta breis is &euro;12m do Chomhaltas Ceoltóirí Éireann le dornán blianta anuas leis na hionaid ceoil seo a fhorbairt.
dornán blianta some years
" Is mithid, áfach, díriú ar chuid dá gcuid costas atá imithe as compás le dornán blianta anuas.
le dornán blianta anuas for some few years up to now
" Léiríonn na figiúirí a laghad ratha is atá ar pholasaithe an Rialtais le dornán blianta anuas tuilleadh fear a earcú.
dornán blianta anuas for some years now
" Grád: C+ Mary Harney (Aire Sláinte): Gan ord ná eagar ar an chóras sláinte le dornán blianta anuas (nó Angola mar a bhaist an Taoiseach ar an Roinn fadó.
dornán beag a small amount
" Scaoileadh bunús na n-iriseoirí chun bealaigh agus ní bheidh fágtha ach dornán beag iriseoirí chun scéaltaí a fhiosrú is a bhailiú.
dornán couple
" Tá leide tugtha aige le dornán míonna anuas gur mhaith leis go mbeidís ag feidhmiú ar bhonn náisiúnta mar Údarás na Gaeilge feasta agus go nglacfaidís go leor d’obair Fhoras na Gaeilge orthu féin sa dóigh is nach mbeadh feidhm ag an Fhoras ach ar imeachtaí trasteorainn.
dhornán a few
" Nuair is in ísle brí ar fad atáim casaim ‘Window To Paris’ le Yuri Mamin (1993) &ndash; pléaráca ceart faoi dhornán beag Rúiseach ar féidir leo dreapadh caol díreach isteach i bPáras mealltach na mbrionglóidí trí fhuinneog a n-árasán suarach i gCathair Naoimh Peadar! Mairid idir ganntanas na scuainí vodca sa bhaile agus an rabharta raidhsiúil thar lear.
dornán a few
" &quot; Mhol an tAire Ó Cuív a leithéid de struchtúr dornán míonna ó shin in agallamh le Nuacht 24 inar dhúirt sé go bhféadfadh Údarás na Gaeltachta a bheith ag feidhmiú ar bonn náisiúnta mar Údarás na Gaeilge feasta agus go nglacfaidís go leor d’obair Fhoras na Gaeilge orthu féin.
dornán some
" Níor cheart go gcuirfeadh sé aon iontas orainn, áfach, óir gur beag cúram ná airgead ná am a caitheadh ag forbairt an táirge chéanna ná ag déanamh margaíochta air le linn na tréimhse ardrachmais a bhí againn le dornán blianta anuas.
dornán a few
" Is beag tionscnamh a bhain leis an teanga le dornán blianta anuas nár ionsaíodh go fíochmhar i nuachtáin bhaicle an Independent.
dornán amount
" Is minic go raibh dornán maith airí agus státseirbhíseach (agus iriseoirí go deimhin!) ar na heitiltí a rinne na scairdeitleáin le linn na tréimhse seo.
dornán some
" “Oh wad some power the giftie gie us To see oursel's as others see us!” - Robert Burns Breithiúnas dian go leor atá tugtha ag an treoirleabhar taistil is mó ráchairt ar domhain faoin a bhfuil ar fáil don turasóir sa tír seo anois le hais mar a bhíodh dornán blianta ó shin.
dornáin smalls amounts
" Níl ach dornáin bheaga daoine in inmhe na 110 teanga thuas a labhairt, tá formhór mór na ndaoine seo níos sine ná daichead bliain d’aois agus ní dhéantar na teangacha a sheachadadh go dtí an chéad ghlúin eile, dá bhrí sin.
dornán a few
" Bhí siad ag iarraidh airgead a chaitheamh ar an Ghaeilge le dornán blianta roimhe sin; mhaoinigh siad tionscadal na logainmneacha i lár na n-ochtóidí, rud a bhí ‘sábháilte’, dar leo, agus bhí pingneacha beaga ag teacht ón Chomhairle Ealaíon, ach taobh amuigh de sin, ní raibh a fhios acu cad é a dhéanfadh siad.
dhornán a handful
" Fiú dá mba amhlaidh an cás in Albain, ní ann dos na Feirsirí Parlaiminte, ná na dlíchleachtóirí leis an teanga a úsáid, arís díomaite de dhornán eisceachtaí.
dornán blianta anuas a few years up to now
" **BD: Tá cáil bainte amach agat le dornán blianta anuas mar dhrámadóir.
dornán handfuls
" Aimsítear coirp éan a bhfuil dornán de phíosaí dramhaíola istigh ina bputóga, agus ceaptar gurb é an plaisteach ain-díleáite seo a mharaigh na hainmhithe bochta.
le dornán for a few
" Gabhaim pardún ó chroí le muintir na hÉireann, chan amháin as an tréimhse sin ach as a laige a bhí an páirtí mar fhreasúra le dornán blianta anuas.
dhornán a small group
" Nuair a phléitear cúrsaí sacair na hÉireann agus imreoirí a rugadh in Éirinn, déantar tagairt do dhornán imreoirí go mion agus go minic agus is iad na hainmneacha céanna a thagann chun cinn sa chíoradh nuair a chuirtear an cheist “cérbh é an t-imreoir sacair ab fhearr a tháinig amach as an tír seo?” Bíonn ainm amháin ar bharr gach goib ag ceann an chomhairimh agus is é sin George Best, imreoir a áirítear i measc an bheagáin sin a bhfuil fíorstádas i measc imreoirí sacair an domhain acu.
dornán beag a small group
" Déanta na fírinne, níl ach dornán beag de Theachtaí Dála na tíre a d’fhéadfaí a rá fúthu go bhfuil siad den déanamh ceart.
dornán beag a small handful
" Is léir ón leagan críochnúil den Straitéis Fiche Bliain don Ghaeilge nach bhfaca ach dornán beag acu sin solas an lae.
dornán blianta a few years
" Tá taithí, fhada Phairliminte ag Hogan cé gur tháinig deireadh borb lena sheal mar Aire Sóisir dornán blianta ó shin.
le dornán de bhlianta for some years
" Bhí gach cuma ar an bhfoirgneamh go raibh sé tréigthe le dornán de bhlianta.
dornán beag míonna a view short months
" Tá iontas orm go bhfuil gradam bunaithe cheana féin le meas ar dhuine nach bhfuil sa Dáil ach le dornán beag míonna.
dornán leabhar eile another small amount of books
" Tá leabhar le Seán Maher, leabhar dár teideal *The Road to God Knows Where* (1972) léite ag daoine áirithe chomh maith leis an leabhar *Traveller* (1985) le Nan Joyce ach foilsíodh dornán leabhar eile le deireanas nach bhfuair an méid céanna poiblíochta b’fhéidir - ina measc Paveewhack (2001) le Peter Brady agus cuimhní cinn ar nós Parley-Poet and Chanter (2004) le Pecker Dunne agus The Candlelight Painter (2004) le William Cauley.
dornán blianta anuas some few years past
" ’sé sin do bhaill an bhoird féin! Tá a rian sin le feiceáil ó na costais is na táillí flaithiúla a bronnadh orthu le dornán blianta anuas agus iad ag taisteal na tíre le freastal ar chruinnithe den bhord, de choistí réigiúnda, agus d’imeachtaí eile.
dornán blianta a few years
" Chuala mé scéal grinn dornán blianta ó shin faoi fheirmeoir as Ciarraí a bhí ag lorg comhairle dhlíodóra.
dornán beag a handful
" An mhí seo caite, scríobh siad chuig Obama uair amháin eile agus is beag an difear a bhí idir an litir seo agus ceann na bliana seo caite – seachas ainm Bashar al-Assad a bheith curtha in ionad Qaddafi – agus iad araon sínithe go príomha ag lucht tacaíochta Iosrael, agus dornán beag Arabach atá sásta oibriú ar a shon.
gan ach dornán a luadh to only mention a few
" Ní gá ach cuimhneamh ar Chormac Mac an Ailín, peileadóir Thír Eoghan, Paul Ó Maoilchéire, iománaí Átha Cliath, Darren Sutherland, dornálaí Oilimpeach, Philip Mag Aonasa, iománaí agus peileadóir Liatroma, gan ach dornán a luadh.
le dornán blianta anuas for a couple of years past
" D'inseodh dlíodóir ar bith duit gur lú i bhfad an méid Gaeilge a úsáidtear iontu le dornán blianta anuas de thairbhe a laghad Gardaí atá in innimh í a labhairt go líofa.
le dornán blianta anuas for some years now
" Spéisiúil go leor, ba é an tÚdarás Forbartha Tionscail ba mhó a bhí luaite leis an fhógra fostaíochta ba shuntasaí a tharla i gceantar Gaeltachta le dornán blianta anuas.
go fiú an dornán even the small handful
" Bíonn na nuachtáin breac le scéalta fúthu, go fiú an dornán nuachtán inmholta mar El País agus corrcheann eile.
ar dhornán beag a small handful
" Ní Balor féin atá faoi thromaíocht acu (“ar an drochuair,” a chluinim cuid agaibh ag rá!) ach is ar dhornán beag de shagairt chróga, mheáite atá an bhachall ag titim.
d’ardaigh dornán a small group
" An Breo Croí ======= Ag teacht i dtreo dheireadh an chluiche, agus an slua ciúnaithe go maith, d’ardaigh dornán den lucht tacaíochta cúrfá *‘The Fields of Athenry’*.
leanfar ag saibhriú dornán beag daoine a small group of people shall continue on the road to riches
" Gan reachtaíocht fhánadóireachta a achtú leanfar ag saibhriú dornán beag daoine sa leabharlann dlí fad is a cheilfear áilleacht na tíre ar thromlach a chuid saoránach.
le dornán blianta anuas for some years now
" Claontuairim le Ceartú =========== Liosta le háireamh mar sin iad na deontais agus na buntáistí airgeadais atá bainte ó phobal na Gaeltachta le dornán blianta anuas.
go bhfuil dornán de rathúnais an tsaoil acu dá dheasca they accrued as a result a smattering of prosperity
" Ní thig a shéanadh ach gur chuidigh na deontais éagsúla úd le go leor de bhunadh na Gaeltachta i gcaitheamh na mblianta agus go bhfuil dornán de rathúnais an tsaoil acu dá dheasca.
Bhí dornán de rathúnais an tsaoil ag had a relative prosperity
" Bhí dornán de rathúnais an tsaoil ag an Chathasach ach saoiftiúil go leor, ní raibh seisean ar dhuine den deichniúr fear ón cheantar a gabhadh agus a cúisíodh as na dúnmharuithe.
dornán blianta ó shin a few years ago
" Baineadh siar as pobal na Gaeilge dornán blianta ó shin nuair a d'fhógair Enda Kenny an oíche sular thosaigh comhdháil bhliantúil Fhine Gael i Sráid an Mhuilinn, Co.
le dornán blianta anuas over the last few years
" Agus dá olcas na buillí a bhuaileadh an teanga is an Ghaeltacht le dornán blianta anuas – Acht na Gaeltachta, deireadh le Scéim Labhairt na Gaeilge, deireadh le daonlathas san Údarás srl.
gan ach dornán a luadh to mention just a few
" B’fhéidir, sula mbíonn sé rómhall, go mba chóir tráchtairí maithe arb í an Ghaeilge a dteanga mháthartha – Seán Bán Breatnach, Mícheál Ó Sé, Antaine Ó Conghaile, Gearóidín Nic an Iomaire, Pádraic Ó Sé gan ach dornán a luadh – a thabhairt le chéile agus iad a chur i mbun foclóra ar leith ina mbeadh focail agus nathanna dúchasacha, oiriúnacha agus a chuideodh le tráchtairí óga an cheird a fhoghlaim.
do dhornán beag daoine for a small group of people
" Is deargsheafóid é seo nach bhfuil ag déanamh mórán leasa don Ghaeilge, ach amháin go bhfuil sé ag tabhairt fostaíocht mhaith sa Bhruiséal do dhornán beag daoine le cumas agus ardchaighdeán Ghaeilge.
gan ach dornán beag a luadh just to mention a few
" Ní áibhéil a rá, dar ndóigh, go bhfuil suim mhillteach i measc mhuintir na hÉireann i gcúrsaí Manchester United agus an chúis is mó leis sin, is dóigh, ná gur imir formhór na bpeileadóirí ab fhearr de chuid na tíre seo leis an gclub cáiliúil sin – Johnny Carey, Johnny Giles, Roy Keane, Paul McGrath agus George Best, gan ach dornán beag a luadh.
An Dornán Beag Tuisceanach the small discerning group
" An Dornán Beag Tuisceanach ========== An drogall seo maidir le dul i ngleic le nádúr an oilc agus a iarmhairtí, tá sé sonrach i ndomhan na scannánaíochta chomh maith.
le dornán blianta anuas in the last few years
" Tógaimis dá chinneadh a bhain le tógáil feirmeacha gaoithe i nGaeltacht Chonamara le dornán blianta anuas mar shampla.
le dornán blianta anuas over the space of a few years now
" Léiríonn figiúirí ón Audit Bureau of Circulation go bhfuil meath leanúnach tagtha ar líon léitheoireachta phríomhnuachtáin na hÉireann agus dhruid nuachtáin aitheanta ar nós an *Sunday Tribune* agus *Irish Daily Star Sunday* le dornán blianta anuas.
dornán ollscoileanna a small group of universities
" Tá obair mhór déanta ag dornán ollscoileanna sa Bhreatain agus i Meiriceá len é seo a chur ina cheart ach is beag sin.
dornán blianta ó shin a few years;
" Leis an teicneolaíocht chlódóireachta atá anois ann (leithéide Mag Cloud a chuireann Hewlett Packard ar fáil) tá tú in ann cóipeanna aonair a chlóbhualadh ar chaighdeán ard agus ar chostas íseal, rud nach bhféadfaí a dhéanamh dornán blianta ó shin.
le dornán de bhlianta anuas over the last few years
" Bíodh nach bhfuil traidisiún an tseanchais bhéil chomh marbh le hArt iontu fós, is mór an t-athrú atá tagtha ar chultúr an phub le dornán de bhlianta anuas ar chúis amháin nó eile.
le dornán blianta anuas over the last couple of years
" ” Ar ndóigh ní hé an Roinn Ealaíon, Oidhreachta agus Gaeltachta an t-aon roinn stáit a ghlac le cúraimí nua le dornán blianta anuas agus is bocht an leithscéal é sin le droim láimhe a thabhairt dá gcuid dualgais reachtúla.
dornán blianta ó shin a few years ago
" Anuas ar sin, bhíothas ag iarraidh dealbh a thógáil i nGaillimh dornán blianta ó shin in onóir Che Guevara siocair go bhfuil seans ann go raibh ceangail aduain éigin ag a shin-seanmháthair leis an chathair.
do dhornán beag to a small group
" Ach ní gá go mbeadh sé sin teoranta do chathanna inmheánacha sna heagrais Ghaeilge, nach mbeadh ina ábhar suime ach do dhornán beag daoine.
le dornán blianta anuas for a few years now
" Deir Coláiste na nGael go mbíodh idir cúigear agus deichniúr dalta ag tabhairt faoin scrúdú GCSE go rialta i Sasana le dornán blianta anuas.
dornán small group
" Is ait an mac an saol ach cé go n-admhaíonn an dornán dearthóirí slachtaíochta is clúití ar domhan agus na réaltaí scannánaíochta a mbíonn siad ag dearadh éadaí dóibh go mba é Balenciaga an dearthóir slachtaíochta Eorpach is fearr san fhichiú haois, is annamh a chloisimid tada eile faoin bhfear ciúin seo a raibh iascaire mar athair agus bean fuála mar mháthair aige.
le dornán blianta anuas for some years now
" Ach an bhfuil barraíocht comharthaí crochta in airde agus an bhfuil an baol ann go mbainfidh siad ón fhiántas aiceanta atáthar ag iarraidh a chur chun cinn? Comharthaí eile atá ag déanamh tinnis dom le dornán blianta anuas ná na cinn atá á gcrochadh ar bhailte fearainn faoin tuath.
le dornán blianta anuas for some years now
" Tá easpa muiníne ag muintir na hÉireann sa Gharda Síochána le dornán blianta anuas ach táthar ag súil gur féidir tús a chur anois le ré nua trédhearcachta, a deir Breandán Delap.
a chuir náire ar go leor Polannach le dornán blianta anuas. who embarressed a lot of Polish people for the last number of years
" Tháinig muintir na Polainne amach ina sluaite le gairid le vóta a chaitheamh san olltoghchán agus chinn siad an ruaig a chur ar an rialtas a chuir náire ar go leor Polannach le dornán blianta anuas.