Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ag rith i ndiaidh a n-eireabaill chasing their tail
" Tá daoine ann a chaitheann an tseachtain ar fad ag rith i ndiaidh a n-eireabaill de bharr an dul amú intinne seo.
ag ithe a eireabaill féin eating its own tail
" Thrácht duine de na cainteoirí ar an seantíogar Ceilteach a bheith ag ithe a eireabaill féin agus is deas liom an nath! Bhí an t-athrú sa mhargadh ardteicneolaíochta le feiceáil breis agus bliain ó shin nuair a theip ar an WAP i margadh na dteileafóin soghluaiste.
eireaball scuabach sweeping tail
" A eireaball scuabach corntha ar chairín a dhroma.
eireaball tail
" Níor rug mé riamh ar eireaball mo chuid aineolais, agus ní bhéarfaidh.
eireaball tail
" Níor rug mé riamh ar eireaball mo chuid aineolais, agus ní bhéarfaidh.
eireaball tail
" Agus bhí aire gach duine acu dírithe ar eitleán ollmhór a raibh cláirseach ar a eireaball agus eochracha na Pápachta ar a chabhail.
an t-eireaball. the tail.
" Tugtar *Te Ika ā Māui * (“Iasc Mhāui”) ar an Oileán Thuaidh; tá a cheann thíos i Wellington, agus sa tuaisceart atá an t-eireaball.
eireaball caisealóide the tail of a sperm whale
" Radharc taitneamhach is ea eireaball caisealóide ag dul faoin uisce.
Niamh an Eireabaill Óir. Niamh of the Golden Tail
" Tá athshealbhú déanta ag Biddy Jenkinson ar an stair seo ó thús ama, mar deirtear linn gur thóg carachtar darb ainm dó An Cat Mara ríocht Lios na gCat in ómós dá ghrá geal, Niamh an Eireabaill Óir.
in eireaball at the end
" Hippí na hEolaíochta agus an Tonnrith D'fhreastlaíos ar léacht a thug seana-hippí as California, Bruce Damer, amach in eireaball mhí Dheireadh Fómhair in ionad taighde SmartLab i Londain.
eireaball tail
" ” In ainneoin sin is iomaí duine a bhfuil iarracht déanta acu breith ar eireaball na heascainne.
eireaball tail
" Tá trí chineál míol loscanta anseo in Éirinn - - Urodela (Niúit agus Salamandair) - Apoda (an-chosúil le cuiteoga) - Anúrach (a chiallaíonn gan eireaball - loscainn agus buafa) Tá siad sách aitheanta ag daoine, mar atá, An tEarc Sléibhe/Luachra (bíodh nach ionann iad), An Loscann agus An Cnádán.
ar a n-eireaball on their tail
" Sula dtéann siad ar ais, cuirtear clibeanna ar a n-eireaball, ionas go bhfuilimid ábalta gluaiseacht nó taisteal na rónta a thaifeadadh.
nochtar in eireaball revealed in the end
" Ach tagann dínit na daonnachta agus cumhacht fuascailteach an ghrá chun cinn i ndeireadh thiar – fiú más denouement róchliste, rónéata ar fad a nochtar in eireaball an scannáin.
in eireaball scuaine at the end of a queue
" Fágfar an pobal i dtuilleamaí an fhlaithis, mar dhea, in eireaball scuaine an bhosca vótála.
an t-eireaball ag croitheadh an mhadra tail shaking the dog
" Maígh sé freisin go raibh na hantoiscigh sa pháirtí sin ag díriú an rialtais, go raibh Taidhgín ina mháistir ar Thadhg – nó go raibh an t-eireaball ag croitheadh an mhadra, mar a deirtear sa Bhéarla.
mar a bheadh madadh an dá eireaball ann like a dog with two tails
" Tá an oiread sin eachtraí aisteacha, aduaine, éagsúlacha i ndiaidh tarlú in Éirinn le mí anuas go bhfuil Balor an Bhéil Bhinn ag dul thart mar a bheadh madadh an dá eireaball ann, é idir dhá chomhairle (nó dhá chomhairle dhéag, b’fhéidir) faoi na scéalta a gcaithfidh sé a shúil nimhe orthu an iarraidh seo.