Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
fabraicí geala bright fabrics
" Éistíonn sí le ceol bríomhar sa chistin, agus tá pictiúirí agus fabraicí geala sa halla agus sa seomra suí.
seál déanta as lása bán agus bláthanna bándearga fabraice a white lace shawl with pink fabric flowers
" Duine beag bídeach atá inti, gléasta i ngúna turcaidghorm agus seál déanta as lása bán agus bláthanna bándearga fabraice air.
cuid de dhlúth is d’inneach den nuachtán tablóideach part of the very fabric of the tabloid newspaper
" Scannail ghnéis ======= Is cuid de dhlúth is d’inneach den nuachtán tablóideach iad scéalta a bhaineann le scannail ghnéis.
cuid de dhlúth is d’inneach dár gcultúr part of the very fabric of our culture
" Tá deis iontach ann anois, áfach, leas a bhaint as TG4 le taispeáint dóibh gur teanga fhuinniúil, bhríomhar í a labhraítear go laethúil i gcodanna áirithe den tír agus gur cuid de dhlúth is d’inneach dár gcultúr í.
uigeachtaí fabrics
" Chomh maith leis sin, tá tuiscint iontach ag Michael ar an pheirspeicíocht líníoch, ar chodarsnacht línte agus ar na marcanna éagsúla a chuireann toin agus uigeachtaí an cheantair i láthair go feidhmiúil.
chruth cultúrtha, sóisialta agus geilleagrach na tíre the country’s cultural, social and economic fabric
" Tugtar siar muid chuig an am nuair a bhain an Ísíltír saoirse amach ó Theallach Habsburg agus ón Eaglais Chaitlíceach i ndiaidh tréimhse fhada chogaíochta, agus feictear an t-athrú céadach dá bharr seo a tháinig ar chruth cultúrtha, sóisialta agus geilleagrach na tíre.