Pota Focal Intergaelic
Scríobh focal Gaeilge nó Béarla. Type a word in Irish or English.
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
An focal scoir the last word
" An focal scoir ag Balor, mar is iondúil: "Caithfear glacadh leis, a Bhertie, ar an drochuair, nach mbeidh i do Bhabhla Mór ach fochup.
an focal scoir the last word
" Féach ar DJ Carey ag imirt mura dtuigeann tú an ráiteas sin! Ach, fágaimis an focal scoir ag muintir Mhic Aonghusa.
Mar fhocal scoir finally
" Mar fhocal scoir, ní cóir dearmad a dhéanamh ar mhuintir Dhún Lathaí.
Mar fhocal scoir finally, in conclusion
" Mar fhocal scoir, níos luaithe i mbliana nocht mé mo thuairim go mbuafadh Cill Chainnigh Craobh na hÉireann.
Mar fhocal scoir finally
" Mar fhocal scoir, amharcaigí siar ar dhea-rúin na bliana seo a chuaigh thart.
Mar fhocal scoir to finish
" Mar fhocal scoir, déarfainn go bhfuil rud amháin níos tábhachtaí ná aon ní eile: Chun go mbeidh aon seans againn an Ghaeilge a athbheochan, caithfidh muid uilig a bheith sásta í a labhairt go poiblí, ar na sráideanna, sna tithe tábhairne, sna bialanna, sna siopaí, chuile áit.
mar fhocal scoir, as a last word,
" (Ní ar an dóigh chéanna le Dáithí Lacha, má thuigeann sibh mé!) Agus mar fhocal scoir, agus má thagann an crú ar an tairne, is féidir brath i gcónaí ar Lovely Labhrás Ó Murchú chun cúpla focal a rá i gcéad teanga na tíre.
an focal scoir. the last word
" Ach ba ag an Éireannach a bhí an focal scoir.
fhocal scoir parting word
" Mar fhocal scoir, áfach, bí cinnte i gcónaí go bhfaigheann tú cead r-phost a sheoladh chuig duine agus coinnigh an fianaise sin i gcónaí.
focal scoir parting note
" com/watch?v=e1n-_U4aOR0&feature=related) Fágaimis focal scoir na Samhna ag an bheirt a bhíos ag déanamh an diabhail ar a chéile, Jesse is a bhean: (http://www.
fhocal scoir parting shot
" Agus mar fhocal scoir, dá n-imreodh gach imreoir de réir na rialacha agus uaisleacht agus ceart is cóir ina chroí, dá mbeadh meas ag gach imreoir ar na rialacha agus ar imreoirí eile, ní bheadh gá ar bith le réiteoirí agus bheadh na Scigirí ag Corn an Domhain an bhliain seo chugainn!
mar fhocal scoir finally
" Agus mar fhocal scoir, bheadh sé neamartach gan a lua go bhfuair an rialtas luach maith as a gcuid airgid ar dhá ócáid inar eitil bunús na comhaireachta lena chéile.
focal scoir parting word
" Tugaim an focal scoir do dhuine de mhuintir dhúchais na hAstráile, agus é ag labhairt ina theanga féin.
fhocal scoir a parting shot
" Scríobh sé mar fhocal scoir, *“At a time when commercial messages to children on TV are under real pressure from regulators, it makes much more sense to explore channels that are not facing the same pressure.
fhocal scoir parting word(s)
" Dhá fhocal scoir ======= Ar dtús, d’fhéadfadh an CLG foghlaim ó na cluichí iománaíochta/camanachd agus dhá chúilín a bhronnadh ar phoc saor a chuirfí thar an trasnán – laghdódh sé ar líon na bhfeall dar liom.
mar fhocal scoir as a parting shot
" Agus mar fhocal scoir, tá Balor an Baothán i ndiaidh fios a chur ar phaidrín speisialta, ceann beannaithe ag an Phápa, le bronnadh ar Éamó Ó Caoimhnis.
Mar fhocal scoir finally, in parting
" ly/9jV331> Mar fhocal scoir, muna bhfuil do dhóthain ansin duit, tabhair cuairt ar (I Love Shopping)(http://www.
Mar fhocal scoir as a parting shot
" - Mar fhocal scoir, amharcaigí siar ar dhea-rúin na bliana seo a chuaigh thart.
focal scoir parting shot
" Fágaimis an focal scoir ag Victor Frankenstein a dúirt go raibh sé ag iarraidh ‘rún na bhflaitheas agus ifrinn a fhoghlaim’.
Mar fhocal scoir as a parting shot
" Mar fhocal scoir ar an ábhar, rinne sé bagairt mar seo a leanas: ní mór aghaidh a thabhairt ar aon chliseadh ar dhílseacht do rialacha na heagraíochta agus níl ach réiteach amháin ar an gceist agus is é sin tacaíocht airgeadais a choinneáil siar ó chontaetha a sháraíonn rialacha an amaitéarachais.
mar fhocal scoir finally
" Bí Cúramach ======= **LNC: Agus mar fhocal scoir, dá bhféadfá aidhm an ISS a roinnt linn i mbeagán focal? Cabhróidh sé seo leis na rónta agus leis na daoine a thiocfas i dteagmháil leo gan choinne i rith an tsamhraidh!** S: Is carthantacht é an ISS agus cé go bhfuilimid go hiomlán dírithe ar athshlánú na rónta agus iad a scaoileadh saor.
focal scoir the last words
" Scríobh sé freisin mar gheall ar an dlúthnasc a d’airigh sé idir an teanga agus an básfheachtas chun saol síoraí a dh’fháilt ab ea an teanga - agus ní foláir gur rith an nasc seo leis agus focal scoir Íosa á chíoradh.
an focal scoir the parting word
" McWilliam, Joseph McWilliams, Locky Morris, Aisling O Beirn, Brian O Doherty, Dermot Seymour agus tá an focal scoir ag daltaí Bhunscoil Mhic Reachtain, na healaíontóirí is óige sa taispeántas, a rinne pictiúir dá gcuid laoch.
Mar fhocal scoir my parting shot
" Éirí chun Imeachta ======= Mar fhocal scoir (beagnach!) molaim an blag íontach seo <http://pillownaut.
fágfaimid an focal scoir do we’ll leave the parting word to
" Ceathrar de Ghaeil na Cathrach a bhronn an achainni ach fágfaimid an focal scoir do Shéamas Mhac Seáin, duine de na daoine is mo a d'adhain an tine bheo i gcuideachta mhuintir eile Bhóthar Seoighe.
Mar fhocal scoir finally
" Mar fhocal scoir, ceapadh duine nua ina Ard-Aighne ar na mallaibh.
Mar fhocal scoir to finish,
" Mar fhocal scoir, smaoinigh ar cúpla rud eile a bheadh ina gcabhair mór don scoláire dáiríre (ahem!).
Focal scoir ag a parting word from
" Focal scoir ag Ruadhán: “Cuirfear fáilte roimh imreoirí nua is cuma cén cumas atá acu.
Focal Scoir a parting word
" " Focal Scoir ==== Ní sparálann sé a theanga ghéar ar pholaiteoirí ach an oiread.
Mar fhocal scoir finally
" Bí ag léamh ar líne i gcónaí agus sa deireadh thiar thall is é cleachtadh a dhéanann máistreacht!” Mar fhocal scoir, tá freagra na ceiste ag Clarke ach cad a dhéanfá dá mbuafá cnap mór euro? Ná bíodh aon drogall ort d’fhreagra a fhágáil sna nótaí tráchta!
Mar fhocal scoir finally
" Mar fhocal scoir, is féidir gur galldú ar fhocal Gaeilge é ‘*brumby*’.