Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
oíche sheaca a frosty night
" Bhí an bréagriocht ar dóigh ar fad: bhí folt casta gruaige uirthi ar dhath an óir; ba ghile a craiceann ná sneachta na haon oíche; ba dheirge a grua ná na caora caorthainn; ní thiocfadh leat a samhail a thabhairt dá súile ach réalta geala oíche sheaca, bhí siad chomh lonrach sin.
maidin seaca frosty morning
" Is aoibhinn liom féin an tsoiléire a bhaineann le maidin seaca, an bháine thréan a bhaineann le solas na gréine.
shiocáin frosty
" Ní thiocfadh leat samhail a thabhairt dá shúile ach réaltaí geala oíche shiocáin, bhí siad chomh lonrach sin.
néalta seaca frosty clouds
" >Labhrann Cnoc Bréanainn liom, néalta seaca thar Chom a’ Lochaigh amach romham.
lá geal seaca a frosty day
" Agus na súile… iad chomh gorm agus chomh glé leis an lus gormáin nó le droim na farraige i mbrothall an tsamhraidh, nó le droim locha in uaigneas an tsléibhe lá geal seaca sa gheimhreadh.